ويكيبيديا

    "para financiar las consignaciones" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لتمويل اعتمادات
        
    • لتمويل الاعتمادات
        
    i) Las sumas necesarias para financiar las consignaciones presupuestarias hasta que se recauden las cuotas; las sumas así anticipadas serán reembolsadas tan pronto como se disponga para ese fin de ingresos procedentes de las cuotas; UN ' ١ ' ما قد يلزم من مبالغ لتمويل اعتمادات الميزانية لحين تلقي الاشتراكات؛ على أن ترد هذه المبالغ حالما تتوفر لهذا الغرض المقبوضات من الاشتراكات؛
    a) Las sumas necesarias para financiar las consignaciones presupuestarias hasta que se recauden las cuotas; las sumas anticipadas serán reembolsadas tan pronto como se disponga para ese fin de ingresos procedentes de las cuotas; UN ]أ[ ما قد يلزم من مبالغ لتمويل اعتمادات الميزانية لحين تلقي الاشتراكات؛ على أن ترد هذه المبالغ حالما تتوفر لهذا الغرض التحصيلات اﻵتية من الاشتراكات؛
    2. El Fondo de Operaciones se creó en 1946 para proporcionar anticipos necesarios para financiar las consignaciones presupuestarias, mientras no se recaudaran las cuotas, y para financiar gastos imprevistos y extraordinarios a la espera de que la Asamblea General consignara los créditos correspondientes. UN ٢ - وأنشئ صندوق رأس المال المتداول في عام ١٩٤٦ لتقديم السلف اللازمة لتمويل اعتمادات الميزانية ريثما يتم تحصيل الاشتراكات ولتمويــل نفقات غير متوقعة واستثنائية ريثما تتخذ الجمعية العامة اﻹجراء المتعلق بالاعتمادات.
    Durante el año en curso, los anticipos para sufragar gastos imprevistos y extraordinarios ascendieron a un total de 5,9 millones de dólares al 30 de septiembre, lo que deja un saldo de 94,1 millones en el Fondo para financiar las consignaciones presupuestarias en tanto no se reciban las cuotas. UN وخــلال السنة الحالية بلغ مجموع السلف المقدمة للوفــاء بنفقات غير متوقعة أو استثنائية في ٣٠ أيلول/ سبتمبر، مبلغ ٥,٩ من ملايين دولارات الولايات المتحدة، وبقي في الصندوق رصيد قدره ٩٤,١ مليون دولار لتمويل اعتمادات الميزانية الى حين استلام اﻷنصبة المقررة.
    a) Las sumas necesarias para financiar las consignaciones presupuestarias hasta que se recauden las cuotas; las sumas anticipadas serán reembolsadas tan pronto como se disponga para ese fin de ingresos procedentes de las cuotas; UN )أ( ما يلزم من مبالغ لتمويل اعتمادات الميزانية لحين تلقي اشتراكات؛ على أن ترد هذه المبالغ حالما تتوفر لهذا الغرض الايرادات اﻵتية من الاشتراكات؛
    a) Las sumas necesarias para financiar las consignaciones presupuestarias hasta que se recauden las cuotas; las sumas anticipadas serán reembolsadas tan pronto como se disponga para ese fin de ingresos procedentes de las cuotas; UN )أ( ما قد يلزم من مبالغ لتمويل اعتمادات الميزانية لحين تلقي الاشتراكات؛ على أن ترد هذه المبالغ حالما تتوفر لهذا الغرض التحصيلات اﻵتية من الاشتراكات؛
    a) Las sumas necesarias para financiar las consignaciones presupuestarias hasta que se recauden las cuotas; las sumas anticipadas serán reembolsadas tan pronto como se disponga para ese fin de ingresos procedentes de las cuotas; UN )أ( ما قد يلزم من مبالغ لتمويل اعتمادات الميزانية لحين تلقي الاشتراكات؛ على أن ترد هذه المبالغ حالما تتوفر لهذا الغرض التحصيلات اﻵتية من الاشتراكات؛
    a) Las sumas necesarias para financiar las consignaciones presupuestarias hasta que se recauden las cuotas; las sumas así anticipadas serán reembolsadas tan pronto como se disponga para ese fin de ingresos procedentes de las cuotas; UN )أ( ما قد يلزم من مبالغ لتمويل اعتمادات الميزانية لحين تلقي الاشتراكات؛ على أن ترد هذه المبالغ حالما تتوفر لهذا الغرض المقبوضات من الاشتراكات؛
    a) Las sumas necesarias para financiar las consignaciones presupuestarias hasta que se recauden las cuotas; las sumas anticipadas serán reembolsadas tan pronto como se disponga para ese fin de ingresos procedentes de las cuotas; UN )أ( المبالغ التي قد تكون ضرورية لتمويل اعتمادات الميزانية انتظارا لتلقي الاشتراكات؛ وسيجري رد مبالغ هذه السلف بمجرد توافر مبالغ الاشتراكات الواردة لهذا الغرض؛
    d Representa una suma de 45.376.500 dólares autorizada con arreglo a la resolución 54/250 C de la Asamblea General para financiar las consignaciones presupuestarias correspondientes al año 2000. UN (د) يمثل مبلغا مأذونا به قيمته 500 376 45 دولار بموجب قرار الجمعية العامة 54/250 جيم لتمويل اعتمادات الميزانية لسنة 2000.
    e Representa una suma de 25.395.513 dólares autorizada con arreglo a la resolución 55/239 C de la Asamblea General para financiar las consignaciones presupuestarias correspondientes al año 2001. UN (هـ) يمثل مبلغا مأذونا به قيمته 513 395 25 دولارا بموجب قرار الجمعية العامة 55/239 جيم لتمويل اعتمادات الميزانية لسنة 2001.
    a) Las sumas necesarias para financiar las consignaciones presupuestarias hasta que se recauden las cuotas; las sumas anticipadas serán reembolsadas tan pronto como se disponga para ese fin de ingresos procedentes de las cuotas; UN (أ) المبالغ التي قد تكون ضرورية لتمويل اعتمادات الميزانية انتظارا لتلقي الاشتراكات؛ وسيجري رد مبالغ هذه السلف بمجرد توافر مبالغ الاشتراكات الواردة لهذا الغرض؛
    a) Las sumas necesarias para financiar las consignaciones presupuestarias hasta que se recauden las cuotas; las sumas anticipadas serán reembolsadas tan pronto como se disponga para ese fin de ingresos procedentes de las cuotas; UN (أ) المبالغ التي قد تكون ضرورية لتمويل اعتمادات الميزانية انتظارا لتلقي الاشتراكات؛ ويجري رد مبالغ هذه السلف بمجرد توافر مبالغ الاشتراكات الواردة لهذا الغرض؛
    a) Las sumas necesarias para financiar las consignaciones presupuestarias hasta que se recauden las cuotas; las sumas anticipadas serán reembolsadas tan pronto como se disponga para ese fin de ingresos procedentes de las cuotas; UN (أ) المبالغ التي قد تكون ضرورية لتمويل اعتمادات الميزانية انتظارا لتلقي الاشتراكات؛ ويجري رد مبالغ هذه السلف بمجرد توافر مبالغ الاشتراكات الواردة لهذا الغرض؛
    a) Las sumas necesarias para financiar las consignaciones presupuestarias hasta que se recauden las cuotas; las sumas anticipadas serán reembolsadas tan pronto como se disponga para ese fin de ingresos procedentes de las cuotas; UN (أ) المبالغ التي قد تكون ضرورية لتمويل اعتمادات الميزانية في انتظار تلقي الاشتراكات؛ ويجري رد مبالغ هذه السلف بمجرد توافر مبالغ الاشتراكات الواردة لهذا الغرض؛
    a) Las sumas necesarias para financiar las consignaciones presupuestarias hasta que se recauden las cuotas; las sumas anticipadas serán reembolsadas tan pronto como se disponga para ese fin de ingresos procedentes de las cuotas; UN (أ) المبالغ التي قد تكون ضرورية لتمويل اعتمادات الميزانية في انتظار تلقي الاشتراكات؛ ويجري رد مبالغ هذه السلف بمجرد توافر مبالغ الاشتراكات الواردة لهذا الغرض؛
    El Fondo de Operaciones fue creado en 1946 con el fin de proveer los adelantos necesarios para financiar las consignaciones presupuestarias hasta que se recauden las cuotas y financiar los gastos imprevistos y extraordinarios hasta que la Asamblea General tome una decisión sobre las consignaciones de créditos. UN 60 - أُنشئ صندوق رأس المال المتداول أصلا في عام 1946 لتوفير السُلف اللازمة لتمويل اعتمادات الميزانية إلى حين استلام الاشتراكات، وتمويل النفقات غير المتوقعة والاستثنائية في انتظار اتخاذ الجمعية العامة إجراءً لتخصيص الاعتمادات.
    a) Las sumas necesarias para financiar las consignaciones presupuestarias hasta que se recauden las cuotas; las sumas anticipadas serán reembolsadas tan pronto como se disponga para ese fin de ingresos procedentes de las cuotas; UN (أ) المبالغ التي قد تكون ضرورية لتمويل اعتمادات الميزانية في انتظار تلقي الاشتراكات؛ وتُردُّ مبالغ هذه السلف بمجرد أن ترد اشتراكات يمكن إتاحتها لهذا الغرض؛
    a) Las sumas necesarias para financiar las consignaciones presupuestarias hasta que se recauden las cuotas; las sumas anticipadas serán reembolsadas tan pronto como se disponga para ese fin de ingresos procedentes de las cuotas; UN (أ) المبالغ التي قد تكون ضرورية لتمويل اعتمادات الميزانية في انتظار تلقي الاشتراكات؛ وترد مبالغ هذه السلف بمجرد أن ترد اشتراكات يمكن إتاحتها لهذا الغرض؛
    a) Las sumas necesarias para financiar las consignaciones presupuestarias hasta que se recauden las cuotas; las sumas anticipadas serán reembolsadas tan pronto como se disponga para ese fin de ingresos procedentes de las cuotas; UN (أ) المبالغ التي قد تكون ضرورية لتمويل اعتمادات الميزانية في انتظار تلقي الاشتراكات؛ وتُردُّ مبالغ هذه السلف بمجرد أن ترد اشتراكات يمكن إتاحتها لهذا الغرض؛
    e) Aplicar a la cuenta unificada la práctica general de hacer uso de los saldos sin utilizar, los ingresos por concepto de intereses y otros ingresos varios como primer elemento para financiar las consignaciones correspondientes al ejercicio económico siguiente, reduciendo así el nivel neto de las cuotas que deberán pagar los Estados Miembros; UN (هـ) تطبق الممارسة المتبعة باستغلال الأرصدة الحرة وإيرادات الفوائد والإيرادات المتنوعة الأخرى على الحساب الموحد من أجل توفير العنصر الأول لتمويل الاعتمادات للفترة المالية اللاحقة، مما يؤدي إلى انخفاض المستوى الصافي للأنصبة المقررة الذي يُقيَّد على الدول الأعضاء؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد