ويكيبيديا

    "para fines estadísticos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • للأغراض الإحصائية
        
    • في الأغراض الإحصائية
        
    • لأغراض إحصائية
        
    • لﻷغراض اﻻحصائية
        
    La cobertura y el grado de computadorización pueden variar de un país a otro, pero esos registros suelen ser en cualquier caso una fuente útil para fines estadísticos. UN وقد تتباين التغطية ودرجاتها من بلد لآخر، ولكن من المعتاد أن يشكل هذا مصدرا جيدا للأغراض الإحصائية.
    Desde el punto de vista del público, la utilización de datos administrativos para fines estadísticos presenta las siguientes ventajas: UN من وجهة نظر الجمهور، فإن لاستخدام البيانات الإدارية للأغراض الإحصائية المزايا التالية:
    La legislación proporciona un fundamento para la utilización de fuentes administrativas de datos para fines estadísticos. UN توفر التشريعات أساساً لاستخدام مصادر البيانات الإدارية للأغراض الإحصائية.
    Principio 6. Los datos que reúnan los organismos de estadística para la compilación estadística, ya sea que se refieran a personas naturales o jurídicas, deben ser estrictamente confidenciales y utilizarse exclusivamente para fines estadísticos. UN المبدأ 6: يتعين إضفاء السرية التامة على بيانات الأفراد التي تجمعها الوكالات الإحصائية لأغراض إعداد الإحصاءات، سواء تعلقت بأشخاص طبيعيين أو معنويين، ويتعين استخدامها قصرا في الأغراض الإحصائية.
    Por consiguiente, el papel de estas instituciones debe modificarse para que de ser un simple cliente que pide datos administrativos para fines estadísticos pase a ser un asociado dinámico de la administración. UN ولهذا يحتاج دورها إلى تغييره من مجرد مستعمل يطلب بيانات إدارية لأغراض إحصائية إلى شريك له دور استباقي في الإدارة.
    La Comisión también pidió a las dos organizaciones que presentaran un informe sobre la viabilidad de elaborar una clasificación internacional de los delitos para fines estadísticos. UN وطلبت اللجنة أيضا إلى المنظمتين تقديم تقرير عن جدوى وضع تصنيف دولي للجريمة للأغراض الإحصائية.
    Producir una clasificación internacional de los delitos para fines estadísticos que será presentada a la Comisión de Estadística en 2015. UN إعداد تصنيف دولي للجريمة للأغراض الإحصائية بهدف تقديمه إلى اللجنة الإحصائية في عام 2015.
    La UNODC y la Comisión Económica para Europa elaboraron una clasificación marco internacional de la delincuencia para fines estadísticos. UN ووضع المكتب واللجنة الاقتصادية لأوروبا إطاراً دولياً لتصنيف الجرائم للأغراض الإحصائية.
    " Los datos para fines estadísticos pueden obtenerse de todo tipo de fuentes, ya sea encuestas estadísticas o registros administrativos. UN " يمكن استقاء البيانات للأغراض الإحصائية من جميع أنواع المصادر، سواء كانت دراسات استقصائية إحصائية أو سجلات إدارية.
    Con la presentación conjunta de problemas relacionados con la CCP y la CIIU también se promoverá la utilización conjunta de la CIIU y la CCP para fines estadísticos. UN ومن شأن هذا العرض المشترك للتصنيفين أن يعزز أيضا استخدام التصنيف الصناعي الدولي الموحد والتصنيف المركزي للمنتجات معا للأغراض الإحصائية.
    El Principio 5 se refiere específicamente a las fuentes de estadísticas oficiales: " [l]os datos para fines estadísticos pueden obtenerse de todo tipo de fuentes, ya sea encuestas estadísticas o registros administrativos. UN ويعالج المبدأ 5 مصادر الإحصاءات الرسمية على وجه التحديد. وقد تستمد البيانات للأغراض الإحصائية من جميع أنواع المصادر، يستوي في ذلك كون المصادر دراسات استقصائية إحصائية أو سجلات إدارية.
    Los registros administrativos deben ser tan completos y exactos como resulte posible, pero aun registros incompletos pueden utilizarse para fines estadísticos. UN وينبغي أن تكون السجلات الإدارية شاملة ودقيقة قدر الإمكان، لكن من الممكن استخدام السجلات، وإن لم تكن مكتملة، للأغراض الإحصائية.
    Elaboración de una clasificación internacional de los delitos para fines estadísticos UN ألف - وضع تصنيف دولي للجريمة للأغراض الإحصائية
    Una clasificación de los delitos para fines estadísticos obedece primordialmente a la necesidad de organizar y agregar los datos sobre delincuencia para fines descriptivos y analíticos. UN إن تصنيف الجريمة للأغراض الإحصائية يلبي أساسا الحاجة إلى تنظيم البيانات المتعلقة بالجريمة وتجميعها لأغراض الوصف والتحليل.
    Una clasificación uniforme de los delitos para fines estadísticos es un instrumento importante para mejorar la comparabilidad y la calidad de los datos tanto a nivel nacional como internacional. UN ويشكل التصنيف الموحد للجريمة للأغراض الإحصائية أداة هامة لتحسين قابلية البيانات للمقارنة ونوعيتها على المستويين الوطني والدولي.
    Las denominaciones " en desarrollo " , " en transición " y " desarrollados " se usan para fines estadísticos y no expresan ningún juicio acerca del nivel alcanzado por un país o una zona en particular en el proceso de desarrollo. UN والتسميات ' النامية` و ' المارة بمرحلة انتقالية` و ' المتقدمة النمو` تستخدم للأغراض الإحصائية ولا تعبر عن رأي فيما يتعلق بالمرحلة التي بلغها بلد معين أو منطقة معينة في العملية الإنمائية.
    Principio 6. Los datos que reúnan los organismos de estadística para la compilación estadística, ya sea que se refieran a personas naturales o jurídicas, deben ser estrictamente confidenciales y utilizarse exclusivamente para fines estadísticos. UN المبدأ 6: يتعين إضفاء السرية التامة على بيانات الأفراد التي تجمعها الوكالات الإحصائية لأغراض إعداد الإحصاءات، سواء تعلقت بأشخاص طبيعيين أو معنويين، ويتعين استخدامها قصرا في الأغراض الإحصائية.
    Principio 6. Los datos individuales que reúnan los organismos de estadística para la compilación estadística, se refieran a personas naturales o jurídicas, deben ser estrictamente confidenciales y utilizarse exclusivamente para fines estadísticos. UN المبدأ 6 - يتعين إضفاء السرية التامة على البيانات المتعلقة بالأفراد التي تجمعها الوكالات الإحصائية لأغراض إعداد الإحصاءات، سواء تعلقت بأشخاص طبيعيين أو معنويين، ويتعين استخدامها قصرا في الأغراض الإحصائية.
    Principio 6. Los datos individuales que reúnan los organismos de estadística para la compilación estadística, se refieran a personas naturales o jurídicas, deben ser estrictamente confidenciales y utilizarse exclusivamente para fines estadísticos. UN المبدأ 6 - يتعين إضفاء السرية التامة على البيانات المتعلقة بالأفراد التي تجمعها الوكالات الإحصائية لأغراض إعداد الإحصاءات، سواء تعلقت بأشخاص طبيعيين أو معنويين، ويتعين استخدامها قصرا في الأغراض الإحصائية.
    No obstante, la combinación de dos actos delictivos diferentes en una sola clasificación para fines estadísticos no hace sino provocar una distorsión o representación errónea de los hechos, puesto que se aplican distintos regímenes jurídicos a los actos de piratería y a los actos de robo a mano armada contra barcos. UN غير أن الجمع بين عملين إجراميين مختلفين في ترتيب واحد لأغراض إحصائية لا يفضي إلا إلى تحريف بيان الوقائع، حيث تنطبق نظم قانونية مختلفة على أعمال القرصنة وأعمال السلب المسلح الموجهة ضد السفن.
    El Marco de Estadísticas Culturales de 2009 de la UNESCO establece un modelo conceptual que define la cultura para fines estadísticos. UN 14 - وضع إطار اليونسكو للإحصاءات الثقافية لعام 2009 نموذجاً مفاهيمياً لتحديد الثقافة لأغراض إحصائية.
    Además, el tipo de contrato determinaría también la categoría a la cual se asignaría para fines estadísticos al proveedor de servicios. UN وباﻹضافة إلى ذلك، فإن نوع العقد المبرم سيحدّد الفئة التي يُوضع فيها مقدم الخدمة لﻷغراض اﻹحصائية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد