Asesor del Secretario General para Funciones Especiales en África | UN | مستشار الأمين العام للمهمات الخاصة في أفريقيا |
Asesor Especial del Secretario General para Funciones Especiales en África | UN | المستشار الخاص للأمين العام للمهمات الخاصة في أفريقيا |
La designación de un Asesor del Secretario General para Funciones Especiales en África es de particular interés para los africanos. | UN | وتعيين مستشار للمهمات الخاصة في أفريقيا كان موضع اهتمام خاص للأفارقة. |
Mi Asesor para Funciones Especiales en África sigue prestando especial atención a Angola. | UN | وما زال مستشاري للمهام الخاصة في أفريقيا يولي اهتماما خاصا لأنغولا. |
Asesor Especial del Secretario General para Funciones Especiales en África | UN | المستشار الخاص للأمين العام للمهام الخاصة في أفريقيا |
No obstante, el Departamento había colaborado estrechamente con el Asesor para Funciones Especiales en África, el cual había ofrecido orientación. | UN | ولكن الإدارة عملت بشكل وثيق مع مستشار المهمات الخاصة في أفريقيا الذي قدم بعض التوجيهات. |
(UN-R-37-308) Asesor Especial del Secretario General para Funciones Especiales en África | UN | (UN-R-37-308) مستشار المهام الخاصة في أفريقيا |
En ese contexto, apoyamos totalmente el fortalecimiento de la oficina del Asesor para Funciones Especiales en África. | UN | وفـــي هذا السياق، نعرب عن تأييدنا الكامل لتعزيـــز مكتب المستشار للمهمات الخاصة في أفريقيا. |
Asesor Especial del Secretario General para Funciones Especiales en África | UN | مستشار الأمين العام للمهمات الخاصة في أفريقيا |
14. Asesor Especial del Secretario General para Funciones Especiales en África | UN | 14 - المستشار الخاص للأمين العام للمهمات الخاصة في أفريقيا |
Mi Asesor para Funciones Especiales en África ha celebrado consultas intensivas con las partes de Angola, a petición de éstas, sobre la aplicación del memorando de entendimiento. | UN | وأجرى مستشاري للمهمات الخاصة في أفريقيا مشاورات مكثفة مـع الطرفين الأنغوليين، بناء على طلبهما، بشأن تنفيذ مذكرة التفاهم. |
A. Asesor Especial del Secretario General para Funciones Especiales en África | UN | ألف - مستشار الأمين العام للمهمات الخاصة في أفريقيا |
Mi Asesor Especial para Funciones Especiales en África ha estado prestando especial atención a Angola, junto con mi Representante y Jefe de la Oficina de las Naciones Unidas en Angola. | UN | واهتم مستشاري الخاص للمهمات الخاصة في أفريقيا اهتماما خاصا بأنغولا بالتعاون مع ممثلي في أنغولا ورئيس مكتب الأمم المتحدة في أنغولا. |
B. Asesor Especial del Secretario General para Funciones Especiales en África | UN | باء - المستشار الخاص للأمين العام للمهمات الخاصة في أفريقيا |
Asesor del Secretario General para Funciones Especiales en África | UN | المستشار للمهام الخاصة في أفريقيا |
Asesor Especial del Secretario General para Funciones Especiales en África | UN | ألف - المستشار الخاص للأمين العام للمهام الخاصة في أفريقيا |
La función del Asesor Especial del Secretario General para Funciones Especiales en África se estableció a fines de 1999, a fin de intensificar las gestiones para promover la solución pacífica de los conflictos en África, especialmente en Angola. | UN | 8 - استُحدث دور المستشار الخاص للأمين العام للمهام الخاصة في أفريقيا في أواخر عام 1999، مع التركيز على الجهود الرامية إلى إيجاد حل سلمي للصراعات الدائرة في أفريقيا، وبخاصة في أنغولا. |
En particular, apoyamos la propuesta de asignar al Asesor para Funciones Especiales en África la responsabilidad en la coordinación y dirección de los informes y contribuciones en relación con África en la Secretaría y de transferirle la responsabilidad de los recursos que actualmente se asignan a la Oficina del Coordinador Especial para África y los Países menos Adelantados. | UN | ونؤيد بوجه خاص الاقتراح بأن تُسند إلى مستشار الأمين العام للمهام الخاصة في أفريقيا مسؤولية تنسيق وتوجيه تقارير ومدخلات الشؤون المتعلقة بأفريقيا في الأمانة العامة، وبأن تحول إلى مسؤوليته الموارد المخصصة حاليا لمكتب المنسق الخاص لأفريقيا وأقل البلدان نموا. |
Habida cuenta de los problemas especiales de África, apoyamos la propuesta de contar con un Asesor del Secretario General para Funciones Especiales en África que se encargue de coordinar y orientar la elaboración de informes y las aportaciones de los debates relativos a África de la Asamblea General y sus órganos subsidiarios. | UN | ونظرا لمشاكل أفريقيا الخاصة، نؤيد اقتراح الأمين العام بأن يقوم مستشار الأمين العام للمهام الخاصة في أفريقيا بتنسيق وتوجيه إعداد التقارير ومادة بالمناقشات المتعلقة بأفريقيا في الجمعية العامة وهيئاتها الفرعية. |
La reestructuración que se ha propuesto para la Oficina del Asesor para Funciones Especiales en África es significativa, ya que busca consolidar en una sola oficina de alto nivel las dependencias actualmente dispersas que tratan con exclusividad las cuestiones relacionadas con África. | UN | وإعادة التشكيل المقترحة لمكتب مستشار المهمات الخاصة في أفريقيا لها مغزاها، لأنها ترمي إلى ضم الوحدات المشتتة حاليا والتي يقتصر تعاملها على القضايا المتعلقة بأفريقيا، في مكتب واحد رفيع المستوى. |
De conformidad con esa recomendación, he decidido dar al Asesor para Funciones Especiales en África la responsabilidad de coordinar y guiar la preparación de los informes relacionados con África en la Secretaría y transferir, bajo su responsabilidad, los recursos actualmente asignados a la Oficina del Coordinador Especial para África y los Países menos Adelantados, que está ubicada actualmente en el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. | UN | وعملا بهذه التوصية، قررت أن أنيط بمستشار المهمات الخاصة في أفريقيا مسؤولية تنسيق وتوجيه إعداد التقارير المتعلقة بأفريقيا في الأمانة العامة والقيام، في إطار مسؤوليته، بتحويل الموارد المخصصة حاليا لمكتب المنسق الخاص لأفريقيا وأقل البلدان نموا، الكائن حاليا في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
El Consejo espera con interés las deliberaciones que han de celebrarse entre el Secretario General Adjunto/Asesor para Funciones Especiales en África y el Gobierno de Angola para aclarar el papel de las Naciones Unidas. | UN | ويتطلع المجلس إلى المحادثات بين وكيل الأمين العام/مستشار المهام الخاصة في أفريقيا وحكومة أنغولا لتوضيح دور الأمم المتحدة في هذا الشأن. |