Proyectos financiados con cargo al Fondo de las Naciones Unidas para la Colaboración Internacional, por esfera del programa Esfera del programa | UN | مشاريع مولت عن طريق صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية في عام 2011 وفي السنوات السابقة حسب المجال البرنامجي |
Se concertó asimismo un acuerdo con el Fondo de las Naciones Unidas para la Colaboración Internacional. | UN | كما تم التوصل إلى اتفاق مع صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية. |
Fondo Fiduciario del PNUD para la Colaboración Internacional | UN | الصندوق الاستئماني لبرنامــج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للشراكات الدولية |
Se concertó asimismo un acuerdo con el Fondo de las Naciones Unidas para la Colaboración Internacional. | UN | كما تم التوصل إلى اتفاق مع صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية. |
Fondo Fiduciario de las Naciones Unidas para la Colaboración Internacional | UN | صندوق اﻷمم المتحدة الاستئماني للشراكة الدولية |
Los alentadores resultados de las iniciativas que recibieron apoyo en la primera fase del proyecto han hecho posible que éste prosiga, con el apoyo del Fondo de las Naciones Unidas para la Colaboración Internacional. | UN | وأدت النتائج المشجعة التي أسفرت عنها المبادرات التي تلقت الدعم خلال المرحلة اﻷولى من مشروع ' آكت ' إلى مواصلة هذا المشروع بدعم من صندوق اﻷمم المتحدة للشراكات الدولية. |
Se han recibido donaciones del Fondo de las Naciones Unidas para la Colaboración Internacional y el Fondo para el Medio Ambiente Mundial. | UN | كما تم الحصول على منح من صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية ومرفق البيئة العالمية. |
Donante: Fondo Fiduciario de las Naciones Unidas para la Colaboración Internacional | UN | الجهة المانحة: صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للشراكات الدولية |
Asimismo, la Junta examinó en especial la ejecución por parte del ACNUR de los proyectos financiados por el Fondo de las Naciones Unidas para la Colaboración Internacional. | UN | واضطلع المجلس أيضا باستعراضات خاصة لتنفيذ المفوضية للمشاريع الممولة من صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية. |
para la Colaboración Internacional Registro contable de la contribución | UN | تسجيل إسهام صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية |
Proyectos financiados por el Fondo de las Naciones Unidas para la Colaboración Internacional | UN | المشاريع الممولة من صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية |
El INSTRAW también ha presentado propuestas de proyectos para su financiación al Fondo de las Naciones Unidas para la Colaboración Internacional y a la Cuenta para el Desarrollo. | UN | وتقدم المعهد أيضا بمقترحات مشاريع لصندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية وحساب التنمية لكي يقوما بتمويلها. |
El Fondo de las Naciones Unidas para la Colaboración Internacional desempeña un papel vital en el desarrollo de contactos para provecho del sistema de las Naciones Unidas. | UN | ويقوم صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية بدور حيوي في إقامة الشبكات لصالح منظومة الأمم المتحدة. |
El Fondo de las Naciones Unidas para la Colaboración Internacional y la Fundación pro Naciones Unidas | UN | صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية ومؤسسة الأمم المتحدة |
La aplicación de la recomendación es responsabilidad del Director Ejecutivo del Fondo de las Naciones Unidas para la Colaboración Internacional. | UN | وتقع على عاتق المدير التنفيذي لصندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية المسؤولية عن تنفيذ هذه التوصية. |
Fondo Fiduciario para la Colaboración Internacional | UN | صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية |
El Director Ejecutivo del Fondo de las Naciones Unidas para la Colaboración Internacional formula una declaración. | UN | وأدلى المدير التنفيذي لصندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية ببيان. |
El Director Ejecutivo del Fondo de las Naciones Unidas para la Colaboración Internacional responde a las preguntas planteadas. | UN | ورد المدير التنفيذي لصندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية على ما يُطرح من أسئلة. |
Fondo Fiduciario de las Naciones Unidas para la Colaboración Internacional | UN | صندوق اﻷمم المتحدة الاستئماني للشراكة الدولية |
Fondo Fiduciario de las Naciones Unidas para la Colaboración Internacional. | UN | صندوق اﻷمم المتحدة الاستئماني للشراكة الدولية. |
Fondo Fiduciario de las Naciones Unidas para la Colaboración Internacional | UN | صندوق اﻷمم المتحدة الاستئماني للشراكة الدولية |
En enero de 2004, la Oficina Ejecutiva del Secretario General encomendó al Fondo de las Naciones Unidas para la Colaboración Internacional algunas tareas en esa esfera. | UN | ففي كانون الثاني/يناير 2004، عهد المكتب التنفيذي للأمين العام إلى صندوق الأمم المتحدة للشركات الدولية بمسؤوليات في هذا المجال. |
Fondo de las Naciones Unidas para la Colaboración Internacional | UN | صندوق الأمم المتحدة لبرنامج الشراكات الدولية |
Duodécimo informe: Fondo de las Naciones Unidas para la Colaboración Internacional | UN | التقرير الثاني عشر - صندوق الأمم المتحدة للشراكة للدولية |
El propósito fue subrayar la necesidad de un esfuerzo coordinado y sentar las bases para la Colaboración Internacional al respecto. | UN | وكان الغرض من حلقة العمل إبراز الحاجة إلى جهد منسق وإرساء أساس للتعاون الدولي بشأن هذا الموضوع. |