5. En el caso de un contrato para la exploración de costras cobálticas, el número de bloques asignados al contratista no será superior a 40. | UN | 5 - لا يتجاوز العدد الإجمالي للقطع المخصصة للمتعاقد 40 قطعة في حالة التعاقد لاستكشاف القشور الغنية بالكوبالت. |
Solicitud de aprobación de un plan de trabajo para la exploración de costras de ferromanganeso con alto contenido de cobalto por Japan Oil, Gas and Metals National Corporation | UN | طلب مقدم من شركة اليابان الوطنية للنفط والغاز والمعادن للموافقة على خطة عمل لاستكشاف القشور المنغنيزية الحديدية الغنية بالكوبالت |
En julio de 2013, la Asamblea de la Autoridad aprobó dos planes de trabajo para la exploración de costras de ferromanganeso con alto contenido de cobalto. | UN | 10 - وفي تموز/يوليه 2013، وافقت جمعية السلطة على خطتي عمل لاستكشاف القشور المنغنيزية الحديدية الغنية بالكوبالت. |
Decisión del Consejo sobre la solicitud de aprobación de un plan de trabajo para la exploración de costras de ferromanganeso con alto contenido de cobalto presentada por la China Ocean Mineral Resources Research and Development Association | UN | مقرر للمجلس يتعلق بطلب للموافقة على خطة عمل لاستكشاف القشور المنغنيزية الحديدية الغنية بالكوبالت مقدم من الرابطة الصينية للبحث والتطوير في مجال الموارد المعدنية للمحيطات |
Los derechos de tramitación de un plan de trabajo para la exploración de costras cobálticas consistirán en: | UN | 1 - يكون رسم تجهيز خطة عمل لاستكشاف قشور الكوبالت: |
Decisión del Consejo sobre la solicitud de aprobación de un plan de trabajo para la exploración de costras de ferromanganeso con alto contenido de cobalto presentada por la Japan Oil, Gas and Metals National Corporation | UN | مقرر للمجلس يتعلق بطلب للموافقة على خطة عمل لاستكشاف القشور المنغنيزية الحديدية الغنية بالكوبالت مقدم من الشركة اليابانية الوطنية للنفط والغاز والمعادن |
Decisión del Consejo sobre la solicitud de aprobación de un plan de trabajo para la exploración de costras de ferromanganeso con alto contenido de cobalto presentada por el Ministerio de Recursos Naturales y Medioambiente de la Federación de Rusia | UN | مقرر للمجلس بشأن طلب للموافقة على خطة عمل لاستكشاف القشور المنغنيزية الحديدية الغنية بالكوبالت مقدم من وزارة الموارد الطبيعية والبيئة بالاتحاد الروسي |
Decisión del Consejo en relación con una solicitud de aprobación de un plan de trabajo para la exploración de costras de ferromanganeso con alto contenido de cobalto presentada por Companhia de Pesquisa de Recursos Minerais | UN | مقرر للمجلس يتعلق بطلب للموافقة على خطة عمل لاستكشاف القشور المنغنيزية الحديدية الغنية بالكوبالت مقدم من شركة التنقيب عن الموارد المعدنية |
Proyecto de decisión del Consejo sobre la solicitud de aprobación de un plan de trabajo para la exploración de costras de ferromanganeso con alto contenido de cobalto presentada por el Ministerio de Recursos Naturales y Medio Ambiente de la Federación de Rusia | UN | مشروع مقرر للمجلس يتعلق بطلب للموافقة على خطة عمل لاستكشاف القشور المنغنيزية الحديدية الغنية بالكوبالت مقدم من وزارة الموارد الطبيعية والبيئة بالاتحاد الروسي |
Proyecto de decisión del Consejo sobre la solicitud de aprobación de un plan de trabajo para la exploración de costras de ferromanganeso con alto contenido de cobalto presentada por la Companhia de Pesquisa de Recursos Minerais | UN | مشروع مقرر للمجلس يتعلق بطلب للموافقة على خطة عمل لاستكشاف القشور المنغنيزية الحديدية الغنية بالكوبالت مقدم من شركة التنقيب عن الموارد المعدنية |
La superficie a que se refiere cada solicitud de aprobación de un plan de trabajo para la exploración de costras cobálticas estará compuesta por no más de 100 bloques agrupados por el solicitante en la forma indicada en el párrafo 2 infra. | UN | 1 - تتألف المساحة التي يشملها كل طلب مقدم للحصول على الموافقة على خطة عمل لاستكشاف القشور الغنية بالكوبالت مما لا يزيد عن 100 قطعة يرتبها مقدم الطلب في مجموعات على النحو المبين في الفقرة 2 أدناه. |
JOGMEC posee una larga experiencia en la exploración de recursos minerales en los fondos oceánicos que se remonta a 1975, y confía en su capacidad para aplicar satisfactoriamente el plan de trabajo propuesto para la exploración de costras con alto contenido de cobalto. | UN | 5 - لشركة اليابان الوطنية للنفط والغاز والمعادن تاريخ طويل في مجال استكشاف الموارد المعدنية في أعماق البحار يعود إلى عام 1975، وتثق الشركة في قدرتها على النجاح في تنفيذ خطة العمل المقترحة لاستكشاف القشور الغنية بالكوبالت. |
Muchas delegaciones felicitaron a los Gobiernos de China y el Japón porque el Consejo había aprobado el plan de trabajo para la exploración de costras de ferromanganeso con alto contenido de cobalto que cada país había presentado. | UN | 12 - وهنأت وفود عديدة حكومة الصين وحكومة اليابان على إقرار المجلس خطة العمل التي قدمها كل من البلدين لاستكشاف القشور المنغنيزية الحديدية الغنية بالكوبالت. |
2. Aprueba el plan de trabajo para la exploración de costras de ferromanganeso con alto contenido de cobalto presentado por COMRA1; | UN | 2 - يوافق على خطة العمل المقدمة لاستكشاف القشور المنغنيزية الحديدية الغنية بالكوبالت من الرابطة الصينية للبحث والتطوير في مجال الموارد المعدنية للمحيطات؛ |
2. Aprueba el plan de trabajo para la exploración de costras de ferromanganeso con alto contenido de cobalto presentado por JOGMEC1; | UN | 2 - يوافق على خطة العمل المقدمة لاستكشاف القشور المنغنيزية الحديدية الغنية بالكوبالت من الشركة اليابانية الوطنية للنفط والغاز والمعادن؛ |
Informe y recomendaciones de la Comisión Jurídica y Técnica al Consejo de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos en relación con la solicitud de aprobación de un plan de trabajo para la exploración de costras de ferromanganeso con alto contenido de cobalto presentada por Japan Oil, Gas and Metals National Corporation | UN | تقرير وتوصيات اللجنة القانونية والتقنية إلى مجلس السلطة الدولية لقاع البحار فيما يتعلق بالطلب الذي قدمته شركة اليابان الوطنية للنفط والغاز والمعادن للموافقة على خطة عمل لاستكشاف القشور المنغنيزية الحديدية الغنية بالكوبالت |
El primer contrato para la exploración de costras de ferromanganeso con alto contenido de cobalto se firmó con la Japan, Oil, Gas and Metals National Corporation en Tokio el 27 de enero de 2014. | UN | وجرى توقيع العقد الأول لاستكشاف القشور الغنية بالكوبالت مع الشركة اليابانية الوطنية للنفط والغاز والمعادن في طوكيو، اليابان، في 27 كانون الثاني/يناير 2014. |
También se firmó un contrato para la exploración de costras de ferromanganeso con alto contenido de cobalto con la Asociación China de Investigación y Desarrollo de los Recursos Minerales Oceánicos en Beijing el 29 de abril de 2014. | UN | وتم أيضا توقيع عقد لاستكشاف القشور الغنية بالكوبالت مع الرابطة الصينية للبحث والتطوير في ميدان الموارد المعدنية للمحيطات في بيجين، جمهورية الصين الشعبية، في 29 نيسان/أبريل 2014. |
Solicitud de aprobación de un plan de trabajo para la exploración de costras de ferromanganeso con alto contenido de cobalto presentada por el Ministerio de Recursos Naturales y Medio Ambiente de la Federación de Rusia | UN | طلب الموافقة على خطة عمل لاستكشاف قشور المنغنيز الحديدي الغنية بالكوبالت مقدم من وزارة الموارد الطبيعية والبيئة في الاتحاد الروسي |
a) Un plan de trabajo para la exploración de costras cobálticas aprobado por el Consejo; o | UN | (أ) بخطة عمل لاستكشاف قشور الكوبالت، وافق عليها المجلس؛ أو |
Procedimiento para el examen de las solicitudes de planes de trabajo para la exploración de costras de ferromanganeso con alto contenido de cobalto | UN | إجراءات النظر في طلبات الموافقة على خطط العمل المتعلقة باستكشاف قشور المنغنيز الحديدي الغنية بالكوبالت |
C. Contratos para la exploración de costras de ferromanganeso con alto contenido de cobalto | UN | جيم - عقود استكشاف القشور المنغنيزية الحديدية الغنية بالكوبالت |