Proyecto de guía para la incorporación al derecho interno de la Ley Modelo de la CNUDMI para las Firmas Electrónicas | UN | مشروع دليل اشتراع قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التوقيعات الالكترونية |
En el párrafo 118 de la Guía para la incorporación al derecho interno de la Ley Modelo de la CNUDMI sobre las Firmas Electrónicas de 2001 se señala lo siguiente: | UN | وجاء في الفقرة 118 من دليل اشتراع هذا القانون ما يلي: |
Convino asimismo en empezar a trabajar sobre el texto de un proyecto de revisión de la guía para la incorporación al derecho interno de la versión revisada de la Ley Modelo. | UN | واتفق الفريق العامل أيضاً على العمل على وضع مشروع دليل اشتراع منقّح. |
Examen de propuestas sobre una Guía para la incorporación al derecho interno de la Ley Modelo de la CNUDMI sobre la Contratación Pública | UN | النظر في الاقتراحات المتعلقة بدليل اشتراع قانون الأونسيترال النموذجي للاشتراء العمومي |
i) Revisiones de la Guía para la incorporación al derecho interno de la Ley Modelo sobre la Insolvencia Transfronteriza | UN | `1` إدخال تنقيحات على دليل اشتراع القانون النموذجي بشأن الإعسار عبر الحدود |
Finalización y aprobación de una Guía para la incorporación al derecho interno de la Ley Modelo de la CNUDMI sobre la Contratación Pública | UN | وضع الصيغة النهائية لدليل اشتراع قانون الأونسيترال النموذجي للاشتراء العمومي واعتماده |
Revisión de la Guía para la incorporación al derecho interno de la Ley Modelo sobre la Insolvencia Transfronteriza | UN | تنقيح دليل اشتراع القانون النموذجي للإعسار عبر الحدود |
3. Proyecto de guía para la incorporación al derecho interno de la Ley Modelo de la CNUDMI para las firmas electrónicas | UN | 3- مشروع دليل اشتراع قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التوقيعات الالكترونية |
Proyecto de guía para la incorporación al derecho interno de la Ley Modelo de la CNUDMI para las firmas electrónicas | UN | البند 3- مشروع دليل اشتراع قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التوقيعات الالكترونية |
Proyecto de guía para la incorporación al derecho interno de la Ley Modelo de la CNUDMI para las Firmas Electrónicas | UN | ثالثا- مشروع دليل اشتراع قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التوقيعات الالكترونية |
3. Proyecto de guía para la incorporación al derecho interno de la Ley Modelo de la CNUDMI sobre las firmas electrónicas. | UN | 3 - مشروع دليل اشتراع قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التوقيعات الإلكترونية. |
El Grupo de Trabajo examinó el proyecto de guía para la incorporación al derecho interno de la Ley Modelo de la CNUDMI sobre las firmas electrónicas. | UN | 19 - استعرض الفريق العامل مشروع دليل اشتراع قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التوقيعات الإلكترونية. |
III. Proyecto de guía para la incorporación al derecho interno de la Ley Modelo de la CNUDMI para las Firmas Electrónicas | UN | ثالثا - مشروع دليل اشتراع قانون الأونسيترال النموذجي بشأن التوقيعات الإلكترونية |
Se propuso que esas explicaciones se basaran en una combinación de los párrafos 51 y 52 de la Guía para la incorporación al derecho interno de la Ley Modelo de la CNUDMI sobre Comercio Electrónico. | UN | واقترح أن تستمد هذه التوضيحات عن طريق الجمع بين الفقرتين 51 و 52 من دليل اشتراع قانون الأونسيترال النموذجي للتجارة الالكترونية. |
Por último, se recordó que la cuestión de los derechos de terceros se regulaba en la guía para la incorporación al derecho interno de la Ley Modelo de la CNUDMI sobre la Insolvencia Transfronteriza. | UN | وأخيرا، أشير إلى أن مسألة حقوق الأطراف الثالثة معالجة في مشروع دليل اشتراع قانون الأونسيترال النموذجي بشأن الاعسار عبر الحدود. |
4. Examen de propuestas destinadas a una Guía para la incorporación al derecho interno de la Ley Modelo de la CNUDMI sobre la Contratación Pública. | UN | 4- النظر في الاقتراحات المتعلقة بدليل اشتراع قانون الأونسيترال النموذجي بشأن الاشتراء العمومي. |
IV. Examen de propuestas destinadas a una Guía para la incorporación al derecho interno de la Ley Modelo | UN | رابعا- النظر في الاقتراحات المتعلقة بدليل اشتراع قانون الأونسيترال |
GUÍA para la incorporación al derecho interno de LA LEY MODELO DE LA CNUDMI SOBRE LA CONTRATACIÓN PÚBLICA | UN | دليل اشتراع قانون الأونسيترال النموذجي |
Finalización y aprobación de una Guía para la incorporación al derecho interno de la Ley Modelo de la CNUDMI sobre la Contratación Pública | UN | ثالثا- وضع الصيغة النهائية لدليل اشتراع قانون الأونسيترال النموذجي للاشتراء العمومي واعتماده |
Preparación de una Guía para la incorporación al derecho interno de la Ley Modelo revisada | UN | إعداد دليل لاشتراع القانون النموذجي المنقّح |
Concluido el debate, la Comisión aprobó el párrafo en la versión propuesta por el grupo de redacción y convino en que se incluyeran en la Guía para la incorporación al derecho interno de la Ley Modelo las explicaciones apropiadas. | UN | وبعد المناقشة، اعتمدت اللجنة الفقرة على نحو ما اقترحها فريق الصياغة ووافقت على إيراد الشروح المناسبة في دليل الاشتراع. |