ويكيبيديا

    "para la reunión de expertos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لاجتماع الخبراء
        
    • أجل اجتماع الخبراء
        
    • إلى اجتماع الخبراء
        
    • لاجتماع فريق الخبراء
        
    • في اجتماع الخبراء
        
    Tema 7 del programa: Disposiciones para la Reunión de Expertos y la Reunión de los Estados Partes que han de celebrarse en 2004 UN البند 7 من جدول الأعمال: ترتيبات لاجتماع الخبراء واجتماع الدول الأطراف في عام 2004
    La secretaría ha preparado la presente nota temática para la Reunión de Expertos basándose en esos antecedentes. UN وعلى هذا الأساس أعدت الأمانة مذكرة القضايا هذه لاجتماع الخبراء.
    La autoevaluación como preparación para la Reunión de Expertos gubernamentales no tiene por objeto duplicar los informes nacionales para 2012, sino más bien servir de instrumento adicional para facilitar los preparativos a nivel nacional. UN ولا يتوخى من عملية التقييم الذاتي في إطار التحضير لاجتماع الخبراء الحكوميين أن تكرر التقارير الوطنية لعام 2012، وإنما أن تكون أداة إضافية لتسهيل عملية التحضير على الصعيد الوطني.
    El presente informe ha sido preparado por la secretaría de la UNCTAD para la Reunión de Expertos. UN وقد أعدت أمانة الأونكتاد هذه الورقة من أجل اجتماع الخبراء.
    La autoevaluación como preparación para la Reunión de Expertos gubernamentales no tiene por objeto duplicar los informes nacionales para 2012, sino más bien servir de instrumento adicional para facilitar los preparativos a nivel nacional. UN ولا يتوخى من عملية التقييم الذاتي في إطار التحضير لاجتماع الخبراء الحكوميين أن تكرر التقارير الوطنية لعام 2012، وإنما أن تكون أداة إضافية لتسهيل عملية التحضير على الصعيد الوطني.
    La OIT preparó también un documento para la Reunión de Expertos y participó activamente en las deliberaciones, particularmente con respecto a la coordinación de los donantes. UN وأعدت منظمة العمل الدولية أيضاً ورقة لاجتماع الخبراء وشاركت في المناقشات بنشاط خاصة المناقشات المتعلقة بالتنسيق بين الجهات المانحة.
    1. Los debates oficiosos se iniciaron con la presentación de un documento preparado por la secretaría de la UNCTAD para la Reunión de Expertos. UN 1- افتتحت المناقشات غير الرسمية بعرض ورقة أعدتها أمانة الأونكتاد لاجتماع الخبراء.
    7. Disposiciones para la Reunión de Expertos y la Reunión de los Estados Partes que han de celebrarse en 2004. UN 7- ترتيبات لاجتماع الخبراء واجتماع الدول الأطراف في عام 2004
    El presente documento es uno de cinco estudios monográficos preparados por la secretaría de la UNCTAD como documento de antecedentes para la Reunión de Expertos a fin de facilitar los debates sobre la internacionalización de las empresas de países en desarrollo. UN وهذه الوثيقة هي إحدى الدراسات الإفرادية الخمس التي أعدتها أمانة الأونكتاد كوثائق معلومات أساسية لاجتماع الخبراء من أجل تسهيل المناقشة حول تدويل شركات البلدان النامية.
    Decisión XVII/18: Solicitud de asistencia del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica para la Reunión de Expertos en destrucción UN المقرر 17/18: طلب مساعدة من فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي لاجتماع الخبراء المعني بالتدمير
    Por último, en la Primera Conferencia se adoptaron decisiones sobre las cuestiones prioritarias para la Reunión de Expertos de 2008 y sobre quiénes ocuparían los cargos en 2008. UN أخيرا، أصدر المؤتمر الأول قرارات بشأن المواضيع ذات الأولوية لاجتماع الخبراء لعام 2008، وتلك التي تتعلق بأصحاب المناصب لعام 2008.
    6. Como preparación para la Reunión de Expertos de 2010 se alentó a los Estados partes y observadores a realizar los siguientes esfuerzos, en particular: UN 6- ولدى التحضير لاجتماع الخبراء لعام 2010، تم تشجيع:
    Recomendaciones para la Reunión de Expertos de 2013 UN توصيات لاجتماع الخبراء في 2013
    Recomendaciones para la Reunión de Expertos de 2013 UN توصيات لاجتماع الخبراء لعام 2013
    Informe preliminar para la Reunión de Expertos UN ورقة تحديد النطاق لاجتماع الخبراء
    2. A la DAA se le encomendó la tarea de actualizar dicho documento para la Reunión de Expertos de 2014. UN 2- وكُلفت وحدة دعم التنفيذ بتحديث هذه الوثيقة لاجتماع الخبراء في عام 2014.
    La OIT financió y coordinó la elaboración de cinco documentos técnicos de antecedentes: un estudio de casos por cada una de las cinco subregiones de la OUA para la Reunión de Expertos sobre la migración internacional del trabajo en África en 1995. UN وقد مولت ونسقت إعداد خمس ورقات معلومات أساسية تقنية - إحداها دراسة حالة لكل من اﻷقاليم الفرعية الخمسة في منظمة الوحدة الافريقية معدة لاجتماع الخبراء المعني بالهجرة الدولية للعمال في افريقيا عام ٥٩٩١.
    Preparado para la Reunión de Expertos militares por el Coordinador para las MDMA UN أعده المنسق المعني بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد من أجل اجتماع الخبراء العسكريين
    Recomendaciones para la Reunión de Expertos de 2014 UN التوصيات المقدمة إلى اجتماع الخبراء في عام 2014
    1. La finalidad del presente programa provisional para la Reunión de Expertos militares sobre las MDMA es facilitar y apoyar la preparación de los expertos participantes. UN 1- الغرض من جدول الأعمال المؤقت لاجتماع فريق الخبراء العسكريين المعني بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد هو تيسير ودعم الأعمال التحضيرية للخبراء المشاركين.
    Además, se había publicado como documento de sesión para la Reunión de Expertos, a fin de que sirviera de documento de referencia, pese a que aún no lo había aprobado el G20. UN وقد أُتيح أيضا كورقة اجتماعات في اجتماع الخبراء هذا، باعتباره وثيقة مرجعية، ولكنه لم يعتمد بعد من مجموعة العشرين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد