Unidad de organización: Organismo de las Naciones Unidas para la Vigilancia de la Tregua (ONUVT) | UN | الوحدة التنظيمية : هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة |
Organismo de las Naciones Unidas para la Vigilancia de la Tregua (ONUVT) | UN | هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين |
Unidad de organización: Organismo de las Naciones Unidas para la Vigilancia de la Tregua (ONUVT) | UN | الوحدة التنظيمية : هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة |
Jefe de Estado Mayor, Organismo de las Naciones Unidas para la Vigilancia de la Tregua (ONUVT) | UN | رئيس اﻷركان، هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة |
Se espera también que el Organismo de las Naciones Unidas para la Vigilancia de la Tregua en Palestina (ONUVT) pueda proporcionar personal de Servicio Móvil para ayudar al Coordinador Especial. | UN | واﻷمل معقود أيضا أن تقدم هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين موظفي خدمة ميدانية لمساعدة المنسق الخاص. |
Jefe de Estado Mayor, Organismo de las Naciones Unidas para la Vigilancia de la Tregua (ONUVT) | UN | رئيس اﻷركان، هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة |
Organismo de las Naciones Unidas para la Vigilancia de la Tregua (ONUVT) | UN | هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين |
Organismo de las Naciones Unidas para la Vigilancia de la Tregua (ONUVT) | UN | هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين ١٣ |
Organismo de las Naciones Unidas para la Vigilancia de la Tregua en Palestina | UN | هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين |
Tengo el honor de referirme al mando del Organismo de las Naciones Unidas para la Vigilancia de la Tregua (ONUVT). | UN | أتشرف بأن أشير إلى قيادة هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة. |
ORGANISMO DE LAS NACIONES UNIDAS para la Vigilancia de la Tregua | UN | هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين |
Prestaron asistencia a la FPNUL en el cumplimiento de sus tareas 57 observadores militares del Organismo de las Naciones Unidas para la Vigilancia de la Tregua (ONUVT). | UN | وساعد القوة في أداء مهامها ٥٧ مراقبا عسكريا من هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين. |
Unidad de organización: Organismo de las Naciones Unidas para la Vigilancia de la Tregua | UN | البرنامج: هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة |
Unidad de organización: Organismo de las Naciones Unidas para la Vigilancia de la Tregua | UN | البرنامج: هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة |
Organismo de las Naciones Unidas para la Vigilancia de la Tregua | UN | هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين |
El Organismo de las Naciones Unidas para la Vigilancia de la Tregua (ONUVT) ha reducido su programa de remodelación y aplazado el mejoramiento del equipo de computadoras. | UN | وخفضت هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة نطاق برنامجها للترميم، وأرجأت تحسين مستوى معداتها الحاسوبية. |
Cúmpleme referirme a la composición del Organismo de las Naciones Unidas para la Vigilancia de la Tregua (ONUVT). | UN | يشرفني أن أشير إلى تكوين هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين. |
Prestaron asistencia a la FPNUL en el cumplimiento de sus tareas 57 observadores militares del Organismo de las Naciones Unidas para la Vigilancia de la Tregua (ONUVT). | UN | وساعد قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان على القيام بمهامها ٥٧ مراقبا عسكريا من هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة. |
Prestaron asistencia a la FPNUL en el cumplimiento de sus tareas 52 observadores militares del Organismo de las Naciones Unidas para la Vigilancia de la Tregua (ONUVT). | UN | وساعد قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة فـــي لبنان على آداء مهامها ٢٥ مراقبا عسكريا تابعين لهيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة. |
En el desempeño de sus tareas, la FNUOS contó con la asistencia de 78 observadores militares destacados del Organismo de las Naciones Unidas para la Vigilancia de la Tregua (ONUVT). | UN | وساعد القوة في تأدية مهامها ٧٨ مراقبا عسكريا منتدبين من هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين. |
i) Organismo de las Naciones Unidas para la Vigilancia de la Tregua (ONUVT), Grupo de Observadores Militares de las Naciones Unidas en la India y el Pakistán (UNMOGIP) y Misión de Buenos Oficios de las Naciones Unidas en el Afganistán y en el Pakistán (UNGOMAP), que se financian con cargo al presupuesto ordinario de las Naciones Unidas; | UN | ' ١ ' هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة وفريق مراقبي اﻷمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان، وبعثة اﻷمم المتحدة للمساعي الحميدة في أفغانستان وباكستان، التي تمول من الميزانية العادية لﻷمم المتحدة؛ |
No obstante, cabe rendir homenaje al Organismo de las Naciones Unidas para la Vigilancia de la Tregua (ONUVT) y a la Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación (FNUOS), que mantienen excelentes relaciones con su país. | UN | ومع ذلك، أشاد بهيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة، وبقوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك، وبعلاقاتهما الطيبة ببلده. |