ويكيبيديا

    "para llenar una vacante" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لملء شاغر
        
    • لملء مقعد شاغر
        
    • لملء الشاغر
        
    • لملء المقعد الشاغر
        
    • من أجل ملء شاغر
        
    • لشغل مقعد شاغر
        
    • يستغرقها ملء شاغر
        
    • اللازمة لملء الشواغر
        
    • لملء أي شاغر
        
    • لملء منصب شاغر
        
    • لشغل منصب أصبح شاغراً
        
    • عضو لشغل منصب
        
    A. Fecha de la elección para llenar una vacante en la Corte Internacional de Justicia 239 UN موعد إجراء انتخاب لملء شاغر في محكمة العدل الدولية
    A. Fecha de una elección para llenar una vacante en la Corte Internacional de Justicia UN موعد إجراء انتخاب لملء شاغر في محكمة العدل الدولية
    Fecha de la elección para llenar una vacante en la Corte Internacional de Justicia22 B UN تاريخ انتخاب لملء شاغر في محكمة العدل الدولية
    para llenar una vacante EN LA CORTE INTERNACIONAL DE JUSTICIA UN لملء مقعد شاغر في محكمة العدل الدولية
    El Consejo eligió a la República Islámica del Irán para llenar una vacante pendiente en la Comisión para un mandato que comenzaría en la fecha de la elección y finalizaría al concluir el 48º período de sesiones de la Comisión, en 2015. UN انتخب المجلس جمهورية إيران الإسلامية لملء الشاغر المتبقي في اللجنة لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي باختتام الدورة الثامنة والأربعين للجنة في عام 2015.
    h Elegido en la 46ª sesión plenaria, celebrada el 20 de diciembre de 2001, para llenar una vacante cuya provisión se había aplazado (decisión 2001/201 C). UN (ح) انتخبت خلال الجلسة العامة السادسة والأربعين، المعقودة في 20 كانون الأول/ديسمبر 2002، لملء المقعد الشاغر الذي أرجئ الانتخاب بشأنه (المقرر 2002/201 جيم).
    Fecha de una elección para llenar una vacante en la Corte Internacional de Justicia UN تحديد موعد لإجراء انتخاب لملء شاغر في محكمة العدل الدولية
    Elección para llenar una vacante en la Comisión Jurídica y Técnica UN انتخابات لملء شاغر في اللجنة القانونية والتقنية
    Nota del Secretario General relativa a la fecha de la elección para llenar una vacante en la Corte Internacional de Justicia UN مذكرة من الأمين العام بشأن تحديد موعد إجراء انتخابات لملء شاغر في محكمة العدل الدولية
    Nota del Secretario General relativa a la fecha de una elección para llenar una vacante en la Corte Internacional de Justicia UN مذكرة من الأمين العام بشأن تحديد موعد إجراء انتخابات لملء شاغر في محكمة العدل الدولية
    Presentación de candidaturas para llenar una vacante en el Comité del Programa y de la Coordinación UN ترشيح لملء شاغر في لجنة البرنامج والتنسيق
    El Consejo eligió a Suiza para llenar una vacante pendiente por un período que comenzaría en la fecha de la elección y terminaría al concluir el 19º período de sesiones de la Comisión, en 2011. UN انتخب المجلس سويسرا لملء شاغر مؤجل لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي باختتام الدورة التاسعة عشرة للجنة في عام 2011.
    Nota del Secretario General sobre la fecha de la elección para llenar una vacante en la Corte Internacional de Justicia UN مذكرة من الأمين العام بشأن تحديد موعد إجراء انتخابات لملء شاغر في محكمة العدل الدولية
    Fecha de la elección para llenar una vacante en la Corte Internacional de Justicia UN موعد إجراء انتخابات لملء شاغر في محكمة العدل الدولية
    A. Fecha de la elección para llenar una vacante en la Corte Internacional de Justicia UN موعد إجراء انتخابات لملء شاغر في محكمة العدل الدولية
    Nota del Secretario General sobre la fecha de la elección para llenar una vacante en la Corte Internacional de Justicia UN مذكرة من الأمين العام بشأن تحديد موعد إجراء انتخاب لملء شاغر في محكمة العدل الدولية
    A. Fecha de la elección para llenar una vacante en la Corte Internacional de Justicia UN موعد إجراء انتخابات لملء شاغر في محكمة العدل الدولية
    El Consejo eligió a Rumania para llenar una vacante pendiente en la Comisión de Población y Desarrollo para un mandato que comenzaría en la fecha de la elección y terminaría al concluir el 50º período de sesiones de la Comisión, en 2017. UN انتخب المجلس رومانيا لملء مقعد شاغر متبق في لجنة السكان والتنمية لفترة عضوية تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي باختتام الدورة الخمسين للجنة في عام 2017.
    El Consejo eligió a Rumania para llenar una vacante pendiente en la Comisión de Desarrollo Social para un mandato que comenzaría en la fecha de la elección y terminaría al concluir el 55º período de sesiones de la Comisión, en 2017. UN انتخب المجلس رومانيا لملء مقعد شاغر متبق في لجنة التنمية الاجتماعية لفترة عضوية تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي باختتام الدورة الخامسة والخمسين للجنة في عام 2017.
    El Consejo eligió a Malawi para llenar una vacante pendiente en la Comisión para un mandato de cuatro años que comenzaría en la primera sesión del 57º período de sesiones de la Comisión, en 2012, y finalizaría al concluir el 60º período de sesiones de la Comisión, en 2016. UN انتخب المجلس ملاوي لملء الشاغر المتبقي في اللجنة لفترة أربع سنوات تبدأ من تاريخ الجلسة الأولى للدورة السابعة والخمسين للجنة، في عام 2012، وتنتهي باختتام الدورة الستين للجنة، في عام 2016.
    l Elegido en la 44ª sesión plenaria, celebrada el 25 de octubre de 2002, para llenar una vacante cuya provisión se había aplazado (decisión 2002/201 D). UN (ل) انتخبت خلال الجلسة العامة الرابعة والأربعين، المعقودة في 25 تشرين الأول/أكتوبر 2002، لملء المقعد الشاغر الذي أرجئ الانتخاب بشأنه (المقرر 2002/201 دال).
    El Consejo Económico y Social celebrará elecciones para llenar una vacante en la Junta Internacional de Fiscalización de Estupefacientes (JIFE), el jueves 8 de octubre de 2009, a las 15.00 horas, en el Salón del Consejo Económico y Social. UN يجري المجلس الاقتصادي والاجتماعي انتخابات من أجل ملء شاغر في الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات يوم الخميس 8 تشرين الأول/أكتوبر 2009، الساعة 00/15، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Fecha de elección para llenar una vacante en la Corte Internacional de Justicia UN باء - موعد إجراء انتخاب لشغل مقعد شاغر في محكمة العدل الدولية
    2006-2007: Promedio de 202 días para llenar una vacante UN 2006-2007: متوسط عدد الأيام التي يستغرقها ملء شاغر: 202 يوم
    Como se señala en el párrafo 19 del informe, actualmente se tarda 174 días como promedio para llenar una vacante. UN 53 - ومثلما ورد في الفقرة 19 من التقرير يبلغ متوسط المدة اللازمة لملء الشواغر 174 يوما.
    Como consecuencia, la Secretaría prevé que se podrá reducir el plazo medio necesario para llenar una vacante. UN لذلك، تتوقع اﻷمانة العامة أن تقلل الزمن المقدر لملء أي شاغر.
    " Fecha de celebración de elecciones para llenar una vacante en la Corte Internacional de Justicia " (véase S/1995/40/Add.11) UN " تاريخ إجراء انتخاب لملء منصب شاغر في محكمة العدل الدولية " )انظر S/1995/40/ Add.11(.
    ELECCIÓN, CON ARREGLO A LOS ARTÍCULOS 28 A 34 DEL PACTO INTERNACIONAL DE DERECHOS CIVILES Y POLÍTICOS, DE UN MIEMBRO DEL COMITÉ DE DERECHOS HUMANOS para llenar una vacante PRODUCIDA A CONSECUENCIA DE LA DIMISIÓN DEL SR. UN انتخاب عضو في اللجنة المعنية بحقوق الإنسان وفقا للمواد من 28 إلى 34 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنيـة والسياسية لشغل منصب أصبح شاغراً نتيجة لاستقالة السيد
    ELECCIÓN, CON ARREGLO A LOS ARTÍCULOS 28 A 34 DEL PACTO INTERNACIONAL DE DERECHOS CIVILES Y POLÍTICOS, para llenar una vacante EN EL COMITÉ DE DERECHOS HUMANOS UN انتخاب عضو لشغل منصب شاغر في اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسـان، وفقـا للمواد من ٨٢ إلـى ٤٣ من العهـد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد