ويكيبيديا

    "para los delitos comunes" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • على الجرائم العادية
        
    • فيما يتعلق بالجرائم العادية
        
    • في الجرائم العادية
        
    • بالنسبة للجرائم العادية
        
    • في حالة الجرائم العادية
        
    • بالنسبة إلى الجرائم العادية
        
    Desde el primero de los informes quinquenales, fue perdiendo importancia la categoría de los Estados abolicionistas solamente para los delitos comunes. UN ومنذ التقرير الأول من التقارير الخمسية، أخذ عدد الدول الملغية لعقوبة الإعدام على الجرائم العادية وحدها في الانحسار.
    Fecha de abolición para los delitos comunes UN تاريخ إلغاء الإعدام على الجرائم العادية
    Fecha de abolición para los delitos comunes UN تاريخ إلغاء الإعدام على الجرائم العادية
    Cuadro 3 Lista de países abolicionistas para los delitos comunes únicamente UN قائمـة بالبلـدان التي ألغت عقوبة الإعدام فيما يتعلق بالجرائم العادية فقط
    Número de países abolicionistas para los delitos comunes únicamente UN عدد البلدان التي ألغت عقوبة الإعدام فيما يتعلق بالجرائم العادية فقط
    B. Países que han abolido la pena capital para los delitos comunes UN باء - البلدان التي ألغت عقوبة الإعدام في الجرائم العادية
    Los países que mantienen la pena de muerte para los delitos comunes, pero que no han ejecutado a nadie durante los diez últimos años al menos, se consideran abolicionistas de facto. UN أما البلدان التي أبقت على عقوبة اﻹعدام بالنسبة للجرائم العادية لكنها لم تنفذ أي عقوبة خلال السنوات العشر اﻷخيرة أو خلال فترة أطول فتعتبر بلدانا ملغية بحكم الواقع.
    Países en que estaba abolida la pena de muerte para los delitos comunes a principios de 1999 UN البلدان التي ألغت عقوبة الإعدام على الجرائم العادية بحلول بداية عام 1999
    Kazajstán pasó a integrar la categoría de países abolicionistas para los delitos comunes. UN وانضمت كازاخستان إلى فئة الدول التي ألغت عقوبة الإعدام على الجرائم العادية.
    B. Países que han abolido la pena capital para los delitos comunes 4 3 UN باء - البلدان التي ألغت عقوبة الإعدام على الجرائم العادية 4 4
    B. Países que han abolido la pena capital para los delitos comunes UN باء - البلدان التي ألغت عقوبة الإعدام على الجرائم العادية
    El Reino Unido instó también al Perú a dar prioridad a la mejora de las condiciones carcelarias. Acogió con satisfacción la abolición de la pena de muerte para los delitos comunes. UN كما حثت بيرو على منح الأولوية لتحسن الظروف في السجون ورحبت بإلغاء عقوبة الإعدام على الجرائم العادية.
    B. Abolicionistas para los delitos comunes UN باء- بلدان ملغية للعقوبة على الجرائم العادية
    1. Han seguido siendo abolicionistas para los delitos comunes UN 1- بقيت ملغية للعقوبة على الجرائم العادية
    B. Países que han abolido la pena de muerte para los delitos comunes UN باء - البلدان التي ألغت عقوبة الإعدام فيما يتعلق بالجرائم العادية
    Número de países abolicionistas para los delitos comunes únicamente UN عدد البلدان التي ألغت عقوبة الإعدام فيما يتعلق بالجرائم العادية فقط
    Fecha de abolición para los delitos comunes UN تاريخ إلغاء الإعدام فيما يتعلق بالجرائم العادية
    Número de países abolicionistas para los delitos comunes únicamente UN عدد البلدان التي ألغت عقوبة الإعدام فيما يتعلق بالجرائم العادية فقط
    Los países que se consideran abolicionistas para los delitos comunes son los que han abolido la pena de muerte para todos los delitos comunes cometidos en tiempo de paz. UN والبلدان التي ألغت عقوبة الإعدام في الجرائم العادية هي البلدان التي ألغت عقوبة الإعدام في جميع الجرائم العادية المرتكبة وقت السلم.
    Los países que mantienen la pena de muerte para los delitos comunes pero no han ejecutado a nadie en los últimos diez años por lo menos se consideran abolicionistas de facto. UN وتعتبر البلدان التي أبقت على عقوبة الإعدام في الجرائم العادية ولكنها لم تُعدم أحداً خلال السنوات العشر الماضية أو أكثر بلداناً ألغت عقوبة الإعدام فعلياً.
    Fecha de abolición para los delitos comunes UN تاريخ اﻹلغاء بالنسبة للجرائم العادية
    Se invita al Estado Parte a que suprima la jurisdicción militar para los delitos comunes. UN ينبغي للدولة الطرف إلغاء القضاء العسكري بالنسبة إلى الجرائم العادية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد