Claro, tu esposa no está aquí para mentir por ti ahora, ¿no? | Open Subtitles | بالطبع، زوجتك ليست هنا للكذب لك هذا الوقت، أليس كذلك؟ |
Admito que podría tener razones para mentir, | Open Subtitles | أعترف أنه قد يكون لديّ بعض الأسباب للكذب |
Usen todo lo que tienen. Y prepárense para mentir. | Open Subtitles | إستخدم كل ما لديك يا بن و كن مستعدا للكذب |
Marge, hacen falta dos para mentir: uno miente y el otro escucha. | Open Subtitles | إن تتطلّب الكذب شخصين فالأول ليكذب والثاني لينصت. |
Está bien, sabes, empecemos de nuevo, y siéntete libre para mentir esta vez. | Open Subtitles | حسنا اتعلم لنبدأ من جديد و اشعر بحرية لتكذب هذه المرة |
Diría que ser un abogado es probablemente un mejor entrenamiento para mentir. | Open Subtitles | أود القول لتكون محامياً، ربما يستحسن أن تتدرب على الكذب. |
El testigo no tiene motivo para mentir. | Open Subtitles | لا يوجد داعِ يدفع الشاهد للكذب |
Tus padres no tienen razón para mentir. | Open Subtitles | لا يوجد سببٌ يدفع والديك للكذب, أليس كذلك؟ |
Porque no tienen motivos para mentir. | Open Subtitles | لاّنهما لا يملكان مبرراً للكذب |
Y por interés de seguir con la relación el mayor tiempo posible, estoy preparada para... mentir. | Open Subtitles | .. ولأجل استمرار هذا لأطول فترة ممكنة فأنا مستعدة .. للكذب |
Señor, sé que arriesgo mi vida viniendo aquí, pero no tengo razones para mentir. | Open Subtitles | أعرف أني أخاطر بحياتي بالمجيء هنا لكن لا سبب يدعوني للكذب |
Bien, tú lo sabes, eres policía. Tú bien sabes que todo el mundo tiene una razón para mentir. | Open Subtitles | حسنٌ، بطبيعة الحال أنتَ شرطيّ، و تعي تماماً أنّ لدى الجميع دوافعاً للكذب. |
Miss Taylor, a usted le pagaron para mentir... ¿es eso cierto? | Open Subtitles | اليس صحيحاً انه تم توظيفك للكذب يا انسه تايلر؟ |
"Por cada buena razón que hay para mentir, hay una razón mejor para decir la verdad." | Open Subtitles | لكل سبب جيد للكذب هناك سبب أفضل لقول الحقيقة |
La acusación llegó a un acuerdo con el novio de Lea Ferran quien tenía un motivo para mentir. | Open Subtitles | القضاه اعطوا لحبيب ليا فيران صفقة وكان لديه المحفز للكذب |
No tiene razones para mentir, sabe que está enfermo. | Open Subtitles | ليس لديهِ سببٌ ليكذب إنّه يعلم أنّه مريض |
Debe haber necesitado este empleo para mentir de ese modo. | Open Subtitles | لابد أنّه كان بحاجة فعلاً لهذه الوظيفة ليكذب هكذا. |
¿O alguien más le pagó para mentir y decir que ella lo hizo? | Open Subtitles | او ان شخص ما دفع لك لتكذب وتقول انها فعلت ذلك؟ |
Te pago para mentir, engañar y robar. | Open Subtitles | بل أدفع لتكذب وتغش و تسرق |
- Estaba a un metro del hombre y creo que es un hombre roto sin la fuerza o la voluntad para mentir. | Open Subtitles | والرجل مكسور بدون ادنى قوة او تصميم على الكذب |
Entonces sabes que no hay motivo para mentir sobre nada, ¿Lo hay? | Open Subtitles | - عليهم. - حتى ذلك الحين تعرف ليس هناك نقطة في الكذب عن أي شيء، وهناك؟ |
He oído que las mujeres japonesas nacen siempre para mentir. | Open Subtitles | سمعت ان اليابانيات يولدن ليكذبن |
No, sincero... no como tú, un hombre que obviamente lleva alzas para mentir sobre su altura. | Open Subtitles | كلاّ، بل صراحة... على عكسك، رجل من الواضح بجلاء أنّه يرتدي روافع حتى يكذب عن طوله. |