Al mismo tiempo que instalé mi propio perfil Colusión, también instalé uno para mi hija. | TED | وفي الوقت نفسه الذي ركبت ملف التواطؤ التعريفي الخاص بي، ركبت واحدا لابنتي. |
Hice un vestido para mi hija hace tiempo... pero si te gusta, ¿podrías usarlo? | Open Subtitles | لقد قمت بصنع هذا الفستان لابنتي منذ وقت طويل يمكنك تجربته ؟ |
Como madre, lo pido no sólo para mí, sino también para mi hija y para las generaciones futuras. | UN | وبصفتي أماً، لا أطلب هذا لنفسي وحدي بل أيضا لابنتي وأجيالنا المقبلة. |
Solo que ese era un número muy importante para mi hija, eso es todo. | Open Subtitles | فقط أن ذلكَ كانَ رقمًا مهمًا لإبنتي ،، هذا كل مافي الأمر |
No sabía si este era el camino correcto para mí, para mi hija. | Open Subtitles | لم أكن أعي إن كان هذا السبيل الحق لي، و لإبنتي. |
Quería conocerlo y asegurarme de que es bueno para mi hija. | Open Subtitles | كلا, أردت ان أتفقده فحسب و أتأكد أنه جيد لأبنتي |
Pero si firma una foto para mi hija, se lo dejo por 319.000 dólares. | Open Subtitles | لكن أذا وقعت صورة لابنتى سأعطيها لك مقابل 319 ألف |
Me gustaría pedir un helado para mi hija. | Open Subtitles | أرغب في طلب بعض الآيس كريم لابنتي من فضلك |
Todo lo que quiero es la vida eterna para mi hija por lo que les prometo el alma del príncipe más grande. | Open Subtitles | حياة خالدة لابنتي هي كل ما أطلب, و أعدكم بروح أعظم أمير. |
Estoy buscando un ginecólogo para mi hija, que tiene 16. | Open Subtitles | أنا أبحث عن طبيب نسائي لابنتي ذات الـ16 سنة |
Sólo quiero lo mejor para mi hija. | Open Subtitles | انا فقط اريد الشيئ الافضل لابنتي |
Y antes de que hagas otro descubrimiento, no es para mi, es para mi hija. | Open Subtitles | وقبل أن تقوم بمزحة أخرى إنها ليست لي بل لابنتي |
Quiero comprar esto para mi hija. Es casi del mismo tamaño de la suya. | Open Subtitles | أريد ان أشتري هذه لإبنتي أنها بنفس حجم إبنتك |
Pienso que es perfecta para mi hija | Open Subtitles | أعتقد بأن ذلك هو الشئ المناسب تماماً لإبنتي |
Tienen un corazón, un nuevo corazón para mi hija, por favor, por favor. | Open Subtitles | لديهم قلب. لديهم قلب جديد لإبنتي. رجاءً. |
Le pedí que dejara un poco de espacio para mi hija y dije por favor. | Open Subtitles | طلبت مِن طفلتكِ أن تترك بعض المساحة لإبنتي "وأعتقد أنني قُلتُ لها "رجـاءً |
Y por eso sé que serías una elección terrible porque no busco una aventura maravillosa para mi hija. | Open Subtitles | ولذلك أعرفك ستكون خياراً مريعاً لأنني لا أبحث عن شأن عظيم لأبنتي |
¿Usted quiere que acepte un corazón para mi hija del hombre que asesinó a su padre? | Open Subtitles | انت تريدنى ان اخد قلب لابنتى .. من الرجل الذى قتل والدها ؟ |
Quiero una galleta para mi hija. Cariño, ¿cuál quieres? | Open Subtitles | أريد بسكويتة من أجل ابنتي كيف تودينها يا عزيزتي؟ |
para mi hija, soy una poli mala y aburrida porque defiendo las noches de colegio y la compra de bolso. | Open Subtitles | لطفلتي ، أنا الشرطية السيئة والمملة لأني اعتقد بليالي المدرسة والتسوق من أجل محفظة |
No lo guardaba para mí, lo guardaba para mi hija. | Open Subtitles | لم أكن أهرب لأجلي بل لأجل ابنتي |
"para mi hija, Kathy, le dejo mi reloj de bolsillo. | Open Subtitles | "إلى ابنتي (كاتي)، أورّث ساعتي الجيبية |
Y éstas son para mi hija. | Open Subtitles | وبالتالي فانه هذي لي ابنتي |
Es muy bonita. Voy a hacer unos vestidos nuevos para mí y para mi hija. A su padre le encantará. | Open Subtitles | هذا جميل جداً - سأخيط ثوباً لي ولأبنتي, سيفرح والدها - |
Seria seguro para mi hija puedes estar con vida por 36 o 48 horas | Open Subtitles | ستكون أمنة لأبنتى يمكنك ى أن تكونى حية هكذا لمدة 48 ساعة أو بدون أى إعادة أرتباط |