ويكيبيديا

    "para operaciones de emergencia" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لعمليات الطوارئ
        
    • في عملية الطوارئ
        
    Los fondos para socorro de emergencia y rehabilitación incluyen los aportados para operaciones de emergencia. UN وتشمل أموالُ الإغاثة والتأهيل في حالات الطوارئ الأموالَ التي يُتبرع بها لعمليات الطوارئ.
    Los fondos para socorro de emergencia y rehabilitación incluyen aquellos que han sido aportados para operaciones de emergencia. UN وتشمل أموال اﻹغاثة والتأهيل في حالات الطوارئ اﻷموال التي يتبرع بها لعمليات الطوارئ.
    Los fondos para socorro de emergencia y rehabilitación incluyen aquellos que han sido aportados para operaciones de emergencia. UN وتشمل أموال الإغاثة والتأهيل في حالات الطوارئ والأموال التي يتبرع بها لعمليات الطوارئ.
    Los fondos para socorro de emergencia y rehabilitación incluyen aquellos que han sido aportados para operaciones de emergencia. UN وتشمل أموال الإغاثة والتأهيل في حالات الطوارئ الأموال التي يُتبرّع بها لعمليات الطوارئ.
    Por lo que se refiere a las contribuciones para operaciones de emergencia del PMA, véase la nota f supra. Cuadro A-2 UN وفيما يتعلق بالمساهمات في عملية الطوارئ لبرنامج اﻷغذية العالمي، انظر الحاشية )و( أعلاه.
    Los fondos para socorro de emergencia y rehabilitación incluyen aquellos que han sido aportados para operaciones de emergencia. UN وأموال الإغاثة والتأهيل في حالات الطوارئ تشمل الأموال التي يتم التبرع بها لعمليات الطوارئ.
    Los fondos para socorro de emergencia y rehabilitación incluyen los que han sido aportados para operaciones de emergencia. UN وتشمل أموال الإغاثة والتأهيل في حالات الطوارئ الأموال التي يُتبرع بها لعمليات الطوارئ.
    Otros recursos (emergencia) incluyen los fondos aportados para operaciones de emergencia. UN وتشمل أموالُ الإغاثة والتأهيل في حالات الطوارئ الأموالَ التي يُتبرع بها لعمليات الطوارئ.
    El aeropuerto de Klisa se utiliza exclusivamente para operaciones de emergencia y diurnas con buenas condiciones de visibilidad. UN ولا يستخدم مطار كليسا إلا لعمليات الطوارئ/النهارية عند تيسر الرؤية.
    Ese mismo año, se nombró al Coordinador Especial de las Naciones Unidas para operaciones de emergencia y socorro, encargado de integrar los objetivos de los programas de emergencia en la reforma en curso de la economía nacional. UN وقامت اﻷمم المتحدة في نفس العام بتعيين منسق خاص لعمليات الطوارئ واﻹغاثة ﻹدراج أحدث برامج الطوارئ في الاصلاح الجاري للاقتصاد الوطني.
    Además, ubicar a la Dependencia en la Oficina del Director Ejecutivo facilitará el proceso de adopción de decisiones respecto de la asignación de fondos para operaciones de emergencia. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن وضع هذه الوحدة في مكتب المدير التنفيذي سييسر عملية اتخاذ القرارات بشأن تخصيص الأموال لعمليات الطوارئ.
    Dotación de personal para operaciones de emergencia UN تدبير الموظفين لعمليات الطوارئ
    Dotación de personal para operaciones de emergencia UN تدبير الموظفين لعمليات الطوارئ
    Los niveles de existencias para operaciones de emergencia se calculan en función del número previsto de personas de las que habrá que ocuparse, lo cual es difícil de predecir en entornos inestables. UN وتخطط مستويات المخزون لعمليات الطوارئ على أساس العدد المتوقع للأشخاص المعنيين، وهو أمرٌ يصعب التنبؤ به في البيئات المتقلبة.
    13. El segmento de otros recursos (emergencia) comprende los fondos asignados para operaciones de emergencia. UN 13 - ويشمل قطاع الموارد الأخرى - الطوارئ الأموال المخصصة لعمليات الطوارئ.
    Los otros recursos (de emergencia) comprenden los fondos aportados para operaciones de emergencia. UN 15 - وتشمل الموارد الأخرى (الطوارئ) الأموال التي يُتبرع بها لعمليات الطوارئ.
    La Oficina Regional de Africa Oriental y Meridional recibió en total 200.000 dólares para crear capacidad regional en materia de planificación preventiva, tratamiento de la tensión nerviosa y de los traumas y apoyo para operaciones de emergencia en marcha en la región. UN وقد تلقى المكتب اﻹقليمي لشرق افريقيا والجنوب الافريقي مبلغا مجموعه ٠٠٠ ٢٠٠ دولار لبناء القدرة اﻹقليمية في مجال التخطيط الوقائي وإدارة حالات اﻹجهاد/الصدمات وتقديم الدعم لعمليات الطوارئ الجارية في المنطقة.
    Por lo que se refiere a las contribuciones para operaciones de emergencia del PMA, véase la nota f) supra. UN وفيما يتعلق بالمساهمات في عملية الطوارئ لبرنامج اﻷغذية العالمي، انظر الحاشية )و( أعلاه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد