ويكيبيديا

    "para que puedan salir" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • حتى يتسنى لهن الخروج
        
    • لتمكينهم من الخروج
        
    3. Exhorta a los Estados a que ofrezcan a las mujeres y las niñas servicios de salud, equipos y suministros esenciales, así como capacitación y proyectos para generar ingresos, para que puedan salir del ciclo de la pobreza; UN 3 - تهيب بالدول أن توفر الخدمات والمعدات واللوازم الصحية الأساسية ومشاريع التدريب على اكتساب المهارات والمشاريع المدرّة للدخل للنساء والفتيات حتى يتسنى لهن الخروج من دائرة الفقر؛
    d) Ofrecer servicios de salud, equipo y suministros esenciales, así como capacitación práctica y proyectos para generación de ingresos, a las mujeres jóvenes y las niñas, para que puedan salir del ciclo de pobreza y tener otras opciones aparte de un matrimonio precoz; UN " (د) تقديم الخدمات والمعدات واللوازم الصحية الأساسية للناشئات والفتيات وتوفير التدريب لهن على المهارات، وإنشاء مشاريع لتوليد الدخل لهن، حتى يتسنى لهن الخروج من دائرة الفقر وتتاح لهن خيارات فيما خلا الزواج في سن مبكرة؛
    d) Ofrecer servicios de salud, equipo y suministros esenciales, así como capacitación práctica y proyectos para generar ingresos, a las mujeres jóvenes y las niñas, para que puedan salir del ciclo de pobreza; UN (د) توفير الخدمات والمعدات واللوازم الصحية الأساسية، والتدريب على المهارات، والمشاريع المدرة للدخل للشابات والفتيات، حتى يتسنى لهن الخروج من دائرة الفقر؛
    d) Ofrecer servicios de salud, equipo y suministros esenciales, así como capacitación práctica y proyectos para generar ingresos, a las mujeres jóvenes y las niñas, para que puedan salir del ciclo de la pobreza; UN (د) توفير الخدمات والمعدات واللوازم الصحية الأساسية والتدريب على المهارات والمشاريع المدرة للدخل للشابات والفتيات، حتى يتسنى لهن الخروج من دائرة الفقر؛
    Información sobre el trabajo de personas con discapacidad en el sector informal de la economía del Estado parte y medidas adoptadas para que puedan salir de ese sector, así como medidas adoptadas para que accedan a los servicios básicos y la protección social; UN توفير معلومات عن عمل الأشخاص ذوي الإعاقة في الاقتصاد غير الرسمي في الدولة الطرف، والتدابير المُتخذة لتمكينهم من الخروج من الاقتصاد غير الرسمي، فضلاً عن التدابير المُتخذة لضمان حصولهم على الخدمات الأساسية والحماية الاجتماعية
    e) Ofrecer servicios de salud, equipo y suministros esenciales, así como capacitación práctica y proyectos para generar ingresos, a las mujeres y las niñas, para que puedan salir del ciclo de la pobreza; UN " (هـ) توفير الخدمات والمعدات واللوازم الصحية الأساسية والتدريب على المهارات والمشاريع المدرة للدخل للنساء والفتيات، حتى يتسنى لهن الخروج من دائرة الفقر؛
    e) Ofrecer a las mujeres y las niñas servicios de salud, equipo y suministros esenciales, así como capacitación práctica y proyectos para generar ingresos, para que puedan salir del ciclo de la pobreza; UN (هـ) توفير الخدمات والمعدات واللوازم الصحية الأساسية والتدريب على المهارات والمشاريع المدرة للدخل للنساء والفتيات، حتى يتسنى لهن الخروج من دائرة الفقر؛
    e) Ofrecer a las mujeres y las niñas servicios de salud, equipo y suministros esenciales, así como capacitación especializada y proyectos para generar ingresos, para que puedan salir del ciclo de la pobreza; UN (هـ) توفير الخدمات والمعدات واللوازم الصحية الأساسية والتدريب على المهارات والمشاريع المدرة للدخل للنساء والفتيات، حتى يتسنى لهن الخروج من دائرة الفقر؛
    e) Ofrecer a las mujeres y las niñas servicios de salud, equipo y suministros esenciales, así como capacitación especializada y proyectos para generar ingresos, para que puedan salir del ciclo de la pobreza; UN " (هـ) توفير الخدمات والمعدات واللوازم الصحية الأساسية والتدريب على المهارات والمشاريع المدرة للدخل للنساء والفتيات، حتى يتسنى لهن الخروج من دائرة الفقر؛
    e) Ofrecer a las mujeres y las niñas servicios de salud, equipo y suministros esenciales, así como capacitación especializada y proyectos para generar ingresos, para que puedan salir del ciclo de la pobreza; UN (هـ) توفير الخدمات والمعدات واللوازم الصحية الأساسية والتدريب على المهارات والمشاريع المدرة للدخل للنساء والفتيات حتى يتسنى لهن الخروج من دائرة الفقر؛
    o) Ofrecer a las mujeres y las niñas servicios de salud, equipos y suministros esenciales, así como capacitación y proyectos para generar ingresos, para que puedan salir del ciclo de la pobreza; UN " (س) توفير الخدمات والمعدات واللوازم الصحية الأساسية ومشاريع التدريب على اكتساب المهارات والمشاريع المدرة للدخل للنساء والفتيات حتى يتسنى لهن الخروج من دائرة الفقر؛
    o) Ofrecer a las mujeres y las niñas servicios de salud, equipos y suministros esenciales, así como capacitación y proyectos para generar ingresos, para que puedan salir del ciclo de la pobreza; UN (س) توفير الخدمات والمعدات واللوازم الصحية الأساسية ومشاريع التدريب على اكتساب المهارات والمشاريع المدرة للدخل للنساء والفتيات حتى يتسنى لهن الخروج من دائرة الفقر؛
    q) Ofrecer a las mujeres y las niñas servicios de salud, equipos y suministros esenciales, capacitación y proyectos para generar ingresos, para que puedan salir del ciclo de la pobreza; UN (ف) توفير الخدمات والمعدات واللوازم الصحية الأساسية ومشاريع التدريب على اكتساب المهارات والمشاريع المدرّة للدخل للنساء والفتيات حتى يتسنى لهن الخروج من دائرة الفقر؛
    q) Ofrecer a las mujeres y las niñas servicios de salud, equipos y suministros esenciales, capacitación y proyectos para generar ingresos, para que puedan salir del ciclo de la pobreza; UN (ف) توفير الخدمات والمعدات واللوازم الصحية الأساسية ومشاريع التدريب على اكتساب المهارات والمشاريع المدرّة للدخل للنساء والفتيات حتى يتسنى لهن الخروج من دائرة الفقر؛
    Información sobre el trabajo de personas con discapacidad en el sector informal de la economía del Estado parte y medidas adoptadas para que puedan salir de ese sector, así como medidas adoptadas para que accedan a los servicios básicos y la protección social. UN معلومات عن عمل الأشخاص ذوي الإعاقة في القطاع الاقتصادي غير الرسمي في الدولة الطرف، والتدابير المتخذة لتمكينهم من الخروج من ذلك القطاع، والتدابير المتخذة لضمان حصولهم على الخدمات الأساسية والحماية الاجتماعية
    12. Información sobre el trabajo de personas con discapacidad en el sector informal de la economía del Estado parte y medidas adoptadas para que puedan salir de ese sector, así como medidas adoptadas para que accedan a los servicios básicos y la protección social; UN 12- توفير معلومات عن عمل الأشخاص ذوي الإعاقة في الاقتصاد غير الرسمي في الدولة الطرف، والتدابير المُتخذة لتمكينهم من الخروج من الاقتصاد غير الرسمي، فضلاً عن التدابير المُتخذة لضمان حصولهم على الخدمات الأساسية والحماية الاجتماعية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد