ويكيبيديا

    "para que rija" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لكي تتلقى
        
    • قبل نشوء
        
    para que rija la tasa de reembolso por autosuficiencia en servicios de lavandería y limpieza, la unidad deberá: UN ١٦ - على الوحدة، لكي تتلقى معدل التسديد المتسم بالتوفير الذاتي فيما يتعلق بالغسيل والتنظيف، أن تقوم بما يلي:
    para que rija la tasa de reembolso por autosuficiencia en materia de tiendas de campaña, la unidad deberá: UN ١٩ - على الوحدة، لكي تتلقى معدل التسديد المتسم بالتوفير الذاتي فيما يتعلق بالخيام، أن تكون قادرة على القيام بما يلي:
    para que rija la tasa de reembolso por autosuficiencia en materia de alojamiento, la unidad deberá: UN ٢٢ - على الوحدة، لكي تتلقى معدل التسديد المتسم بالتوفير الذاتي فيما يتعلق بأماكن اﻹقامة، أن تقوم بما يلي:
    Identificación 31. para que rija la tasa de reembolso por autosuficiencia en materia de identificación, la unidad debe tener la posibilidad de: UN ٣١ - على الوحدة، لكي تتلقى معدل التوفير الذاتي المتعلق بالاستجلاء، أن تكون قادرة على القيام بما يلي:
    35. para que rija la tasa de reembolso por autosuficiencia en material de fortificación de campaña, la unidad deberá: UN ٣٥ - على الوحدة، لكي تتلقى معدل التسديد المتسم بالتوفير الذاتي فيما يتعلق بمخازن الدفاع الميدانية، أن تقوم بما يلي:
    para que rija la tasa de reembolso por autosuficiencia en servicios de lavandería y limpieza, la unidad deberá: UN ١٤ - يجب على الوحدة، لكي تتلقى معدل سداد الاكتفاء الذاتي فيما يتعلق بالغسيل والتنظيف، أن تقوم بما يلي:
    para que rija la tasa de reembolso por autosuficiencia en materia de tiendas de campaña, la unidad deberá: UN ١٦ - يجب على الوحدة، لكي تتلقى معدل سداد الاكتفاء الذاتي فيما يتعلق بالخيام، أن تكون قادرة على القيام بما يلي:
    para que rija la tasa de reembolso por autosuficiencia en materia de alojamiento, la unidad deberá: UN ١٩ - يجب على الوحدة، لكي تتلقى معدل سداد الاكتفاء الذاتي فيما يتعلـق بأماكـن اﻹقامــة، أن تقــوم بما يلي:
    para que rija la tasa de reembolso por autosuficiencia en materia de identificación, el contingente debe poder: UN ٢٧ - يجب على الوحدة، لكي تتلقى معدل سداد الاكتفاء الذاتي فيما يتعلق بالاستجلاء، أن تكون قادرة على ما يلي:
    para que rija la tasa de reembolso por autosuficiencia en servicios de lavandería y limpieza, la unidad deberá: UN ١٤ - يجب على الوحدة، لكي تتلقى معدل تسديد الاكتفاء الذاتي فيما يتعلق بالغسيل والتنظيف، أن تقوم بما يلي:
    para que rija la tasa de reembolso por autosuficiencia en materia de tiendas de campaña, la unidad deberá: UN ١٦ - يجب على الوحدة، لكي تتلقى معدل تسديد الاكتفاء الذاتي فيما يتعلق بالخيام، أن تكون قادرة على القيام بما يلي:
    para que rija la tasa de reembolso por autosuficiencia en materia de alojamiento, la unidad deberá: UN ١٩ - يجب على الوحدة، لكي تتلقى معدل تسديد الاكتفاء الذاتي فيما يتعلـق بأماكـن اﻹقامــة، أن تقــوم بما يلي:
    para que rija la tasa de reembolso por autosuficiencia en materia de identificación, el contingente debe poder: UN ٢٧ - يجب على الوحدة، لكي تتلقى معدل تسديد الاكتفاء الذاتي فيما يتعلق بالاستجلاء، أن تكون قادرة على ما يلي:
    para que rija la tasa de reembolso por autosuficiencia en materia de pequeños trabajos técnicos, la unidad deberá encargarse de realizar las siguientes tareas en su cuartel: UN ١١ - على هذه الوحدة، لكي تتلقى معدل التسديد المتسم بالتوفير الذاتي فيما يتعلق بالمعدات الهندسية الثانوية، أن تكون قادرة، داخل مناطق اﻹقامة التابعة لها، على:
    para que rija la tasa de reembolso por autosuficiencia en materia de servicios médicos, la unidad deberá proporcionar servicios médicos y odontológicos a todo el personal. UN ٢٦ - على الوحدة، لكي تتلقى معدل التسديد المتسم بالتوفير الذاتي فيما يتعلق بالعلاج الطبي، أن توفر الخدمات الطبية و/أو خدمات طب اﻷسنان لجميع اﻷفراد.
    29. para que rija la tasa de reembolso por autosuficiencia en materia de observación, la unidad debe estar en condiciones de observar todo su campo de operaciones. UN ٢٩ - على الوحدة، لكي تتلقى معدل التسديد المتسم بالتوفير الذاتي فيما يتصل بالمراقبة، أن تتحلى بالقدرة على إجراء المراقبة في جميع أنحاء منطقة العملية.
    33. para que rija la tasa de reembolso por autosuficiencia en materia de protección nuclear, biológica y química, la unidad debe tener la posibilidad de actuar totalmente protegida en cualquier situación de amenaza nuclear, biológica o química, lo que comprende las siguientes actividades: UN ٣٣ - على الوحدة، لكي تتلقى معدل تسديد يتسم بالتوفير الذاتي فيما يخص الحماية من المواد النووية والبيولوجية والكيميائية، أن تكون قادرة على العمل وهي محمية تماما في أي بيئة معرضة لتهديد المواد النووية والبيولوجية والكيميائية.
    37. para que rija la tasa de reembolso por autosuficiencia en cada una de las tres subcategorías de suministros generales diversas, la unidad deberá proporcionar: UN ٣٧ - على الوحدة، لكي تتلقى معدل تسديد يتسم بالتوفير الذاتي عن كل من الفئات الفرعية الثلاث للمخازن العامة المتنوعة، أن توفر ما يلي:
    para que rija la tasa de reembolso por autosuficiencia en materia de pequeños trabajos técnicos, la unidad deberá encargarse de realizar las siguientes tareas en su cuartel: UN ١١ - يجب على الوحدة، لكي تتلقى معدل سداد الاكتفاء الذاتي في مجال المعدات الهندسية الثانوية، أن تكون قادرة، داخل مناطق اﻹقامة التابعة لها، على القيام بما يلي:
    para que rija la tasa de reembolso por autosuficiencia en la desactivación de artefactos explosivos, la unidad debe tener la capacidad de desactivar artefactos explosivos para garantizar la seguridad de su cuartel. UN ١٢ - يجب على الوحدة، لكي تتلقى معدل سداد الاكتفاء الذاتي فيما يتعلق بالتخلص من المتفجرات، أن تكون لديها القدرة على التخلص من المتفجرات لكفالة اﻷمن في مناطق إقامة الوحدة.
    En cualquier caso, independientemente de la formulación escogida, el Estado solicitante no está obligado a demostrar que necesita la información solicitada para que rija la obligación de proporcionarla. UN وفي جميع الأحوال وأيا كانت العبارة المختارة، فإن الدولة الطالبة ليست ملزمة بإثبات حاجتها إلى المعلومات المطلوبة قبل نشوء الالتزام بتقديم هذه المعلومات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد