Para ser honesta creo que tu padre y yo disentimos en esta cuestión. | Open Subtitles | لأكون صادقة معك، أعتقد أنَّني و والدك نختلف في هذه المسأله. |
Para ser honesta, no sé qué hubiéramos hecho sin él. Este es el cuarto de Phyllis. ¿Phyllis? | Open Subtitles | لأكون صادقة , ما كنت اعرف ماذا كنا سنفعل بدونه هذه هى غرفتها ايدى ستون |
Para ser honesta, no es un estilo que me pondría. | Open Subtitles | لأكون صادقة, هذا ليس الطراز ألذي أرتديه أبدا |
ese legado? Cuando pienso en eso, de veras me preocupo. Para ser honesta, | TED | الآن؟ وعندما أفكر حول الأمر، فأنا قلقة للغاية. لأكون صريحة حقاً |
Para ser honesta hay un par de cosas que no me molestaría olvidar. | Open Subtitles | لأكون صريحة, هناك بعض الأشياء ألقليلة ألتي لا أمانع في نسيانها |
Creo que le molesta más a él que a mí, Para ser honesta. | Open Subtitles | لنكون صادقين , أعتقد أنه لديه مشاكل أكثر منى |
Para ser honesta, diría que hallé varios, pero aún no me decido por completo. | Open Subtitles | لأكون صادقة أعتقد أنني وجدت عدداً منها لكنني لم أستقر على واحدة بعد |
Para ser honesta, parece que lo peor que hace tu novio es usar tu ropa interior y hacer las tareas del hogar. | Open Subtitles | لأكون صادقة معك يبدو أن أسوأ ما يفعله خطيبك هو ارتدائه لملابسك الداخلية والقيام بأعمال المنزل |
Para ser honesta estoy más preocupada con las amplias implicaciones de este asunto. | Open Subtitles | بمعنى أكثر .. لأكون صادقة مع النتائج المحتملة لهذه المسألة |
Para ser honesta, no lo hice por ti. | Open Subtitles | لأكون صادقة ، أنا لم أفعل ذلك لأجلك حقاً |
A veces el cerebro sigue activo unos minutos después, pero Para ser honesta, no imagino un infierno peor. | Open Subtitles | أعني أحياناً يبقى الدماغ نشطاً لبضع دقائق بعد قطع الرأس لكن لأكون صادقة .. لا أستطيع تخيل نوع أسوأ من الجحيم |
Para ser honesta, he escuchado su mensaje como... cinco veces, intentando descubrir... si me llamaba para darme buenas o malas noticias. | Open Subtitles | اتعلمين ، لأكون صادقة فقد سمعتُ رسالتكِ خمس مرات تقريبًا محاولةً معرفة ان طلبكِ لي سيحمل اخبارًا سعيدة او حزينة |
Para ser honesta, me pregunto si... todo esto de casarse es algo que pueda hacer. | Open Subtitles | لأكون صريحة أنا أتسائل ما إن كان هذا الزواج بأكمله شيء يمكنني إتمامه |
Para ser honesta, creo que estábamos a punto de hacer el amor por primera vez. | Open Subtitles | لأكون صريحة ، كنّا على وشك ممارسة الحب لأوّل مرة |
Puede pensar lo que quiera pero Para ser honesta, no creo en el subconsciente. | Open Subtitles | يمكنك أن تفكّر كما تريد و لكن لأكون صريحة معك ، فأنا لا أؤمن باللاوعي |
Para ser honesta, estoy más preocupada por el comportamiento de ella de lo que estoy por esto. La policía nunca reveló la identidad de Dahl a la prensa. | Open Subtitles | لنكون صادقين ، أشعر بالقلق إزاء سلوكها أكثر مما أشعر به تجاه سلوكه ، الشرطة لم تصدر |
Bueno, Para ser honesta, la tecnología no fue probada para ser usada de esa forma. | Open Subtitles | حسنا, لكي أكون صادقة التقنية لم تختبر للعمل بهذا الأسلوب |
Para ser honesta, queríamos una excusa para escapar de Courtney. | Open Subtitles | أن نكون صادقين تماما، أردنا ذريعة الابتعاد عن كورتني. |
Para ser honesta, creo que el momento ya paso. Perdón por preguntar... | Open Subtitles | لكي أكون صريحة معك,00 أعتقد أنه فات الأوان0 |
Sabes, Para ser honesta, preferiría no hablar de eso. | Open Subtitles | تعلمون ، لنكن صادقين لا أريد التحدث بالموضوع |
Quiero decir, Para ser honesta perdí su señal de mi radar el día después de la graduación. | Open Subtitles | أعني، لأصدقك القول لم أعرف عنها أي شيء منذ يوم التخرج |
Bueno, de hecho... Para ser honesta, como que lo sentí un poco raro. | Open Subtitles | ... في الحقيقة ... أنا كي أكون صريحة ، أحسست أن القبلة غريبة بالنسبة لي |
Bueno, Para ser honesta, la policía generalmente se encarga de esas cosas. | Open Subtitles | حسن ، لأكون أمينة ، تلك الأمور عادة ما تتولاها الشرطة |
Para ser honesta, estoy feliz de que pueda hacerlos jugar juntos. | Open Subtitles | لأكون صادقه معك، أنا سعيد لأنك جعلت بيتر يشترك فى اللعب |
Para ser honesta, he escuchado disculpas mejores. | Open Subtitles | لأكون صريحه ، سمعت إعتذاراً أفضل من هذا |
Para ser honesta, no pensé que importaban mucho. | Open Subtitles | وللأمانة لم أعتقد أنه سيحرز الكثير |
Para ser honesta era un caso muy débil. | Open Subtitles | و للأمانه لقد كانت قضيه ضعيفه |