La segunda comunicación, relativa a cuatro casos sin resolver, no pudo traducirse a tiempo para su inclusión en el presente informe. | UN | ولم تترجم الرسالة الثانية، المتعلقة بأربع حالات لم يُبتّ فيها بعد، في الوقت المناسب لإدراجها في هذا التقرير. |
La segunda no se tradujo a tiempo para su inclusión en el presente informe. | UN | ولم تترجم الرسالة الثانية في الوقت المناسب لإدراجها في هذا التقرير. |
La segunda no pudo ser traducida a tiempo para su inclusión en el presente informe. | UN | ولم تتسن ترجمة الرسالة الثانية في الوقت المناسب لإدراجها في هذا التقرير. |
No se recibió un resumen del mismo para su inclusión en el presente informe. | UN | ولم يقدَّم موجز تنفيذي لإدراجه في هذا التقرير. |
Esas comunicaciones no pudieron traducirse a tiempo para su inclusión en el presente informe. | UN | ولم يتسن ترجمة هذين البلاغين في الوقت المناسب لإدراجهما في هذا التقرير. |
Los servicios de traducción de las Naciones Unidas no pudieron traducir esa comunicación a tiempo para su consideración por el Grupo de Trabajo para su inclusión en el presente informe. | UN | ولم يكن بوسع أقسام الترجمة في الأمم المتحدة ترجمة هذه الرسالة في الوقت المناسب لكي ينظر الفريق العامل في إدراجها في هذا التقرير. |
La segunda comunicación, relativa al caso sin resolver, no se tradujo a tiempo para su inclusión en el presente informe. | UN | ولم تترجم الرسالة الثانية، المتعلقة بالحالة التي لم يُبتّ فيها بعد، في الوقت المناسب لإدراجها في هذا التقرير. |
La cuarta comunicación, que se refería a un caso ya esclarecido por la fuente, no pudo traducirse a tiempo para su inclusión en el presente informe. | UN | ولم تتسن ترجمة الرسالة الرابعة، التي تعلقت بحالة واحدة أوضحها المصدر فعلاً، في الوقت المناسب لإدراجها في هذا التقرير. |
La segunda comunicación, relativa también a los nueve casos sin resolver, no pudo traducirse a tiempo para su inclusión en el presente informe. | UN | ولم تترجم الرسالة الثانية، المتعلقة أيضاً بتسع حالات لم يُبتّ فيها بعد، في الوقت المناسب لإدراجها في هذا التقرير. |
241. En la tercera comunicación, el Gobierno transmitió información que no pudo traducirse a tiempo para su inclusión en el presente informe. | UN | 241- في الرسالة الثالثة، أحالت الحكومة معلومات ولم يكن بالإمكان ترجمتها في الوقت المناسب لإدراجها في هذا التقرير. |
131. La cuarta comunicación, de fecha 14 de junio de 2010, no se tradujo a tiempo para su inclusión en el presente informe. | UN | 131- ولم تترجم الرسالة الرابعة، المؤرخة 14 حزيران/يونيه 2010، في الوقت المناسب لإدراجها في هذا التقرير. |
411. La última comunicación, de fecha 27 de agosto de 2010, no se tradujo a tiempo para su inclusión en el presente informe. | UN | 411- ولم تترجم الرسالة الأخيرة، المؤرخة 27 آب/أغسطس 2010، في الوقت المناسب لإدراجها في هذا التقرير. |
La tercera comunicación, de fecha 6 de octubre de 2010, se refería a tres casos sin resolver; sin embargo, esta comunicación no se tradujo a tiempo para su inclusión en el presente informe. | UN | وتعلقت الرسالة الثالثة، المؤرخة 6 تشرين الأول/أكتوبر 2010، بثلاث حالات لم يُبتّ فيها بعد؛ بيد أن ترجمة هذه الرسالة لم ترد في الوقت المناسب لإدراجها في هذا التقرير. |
Cada organismo ha comunicado sus contribuciones y gastos con fines humanitarios de conformidad con sus propias fuentes, prácticas y definiciones para su inclusión en el presente informe y para las actividades de los llamamientos unificados de la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios. | UN | فقد أبلغت كل وكالة عن مساهماتها ونفقاتها الإنسانية وفقا لمصادرها وممارساتها وتعاريفها المختلفة لإدراجها في هذا التقرير، كما أبلغت مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية عن الأنشطة المتصلة بعملية النداءات الموحدة. |
Durante el período examinado, el Gobierno transmitió cuatro comunicaciones, de fechas 12 y 25 de febrero, 22 de abril y 5 de julio de 2010, que no pudieron traducirse a tiempo para su inclusión en el presente informe. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أرسلت الحكومة أربع رسائل مؤرخة 12 و25 شباط/فبراير و22 نيسان/أبريل و5 تموز/يوليه 2010 لم تتسن ترجمتها في الوقت المناسب لإدراجها في هذا التقرير. |
Se recibió un resumen del mismo para su inclusión en el presente informe. | UN | وقد قُدم موجز تنفيذي لإدراجه في هذا التقرير. |
Se recibió un resumen del mismo para su inclusión en el presente informe. | UN | وقد قدم موجز تنفيذي لإدراجه في هذا التقرير. |
Se recibió un resumen del mismo para su inclusión en el presente informe. | UN | وقد قدم موجز تنفيذي لإدراجه في هذا التقرير. |
Las comunicaciones segunda y tercera no pudieron traducirse a tiempo para su inclusión en el presente informe. | UN | ولم تتسن ترجمة الرسالتين الثانية والثالثة في الوقت المناسب لإدراجهما في هذا التقرير. |
La primera y la segunda comunicaciones no pudieron traducirse a tiempo para su inclusión en el presente informe. | UN | ولم تتسن ترجمة الرسالتين الأولى والثانية في الوقت المناسب لإدراجهما في هذا التقرير. |
La última comunicación no pudo ser traducida por los servicios de traducción de las Naciones Unidas a tiempo para su consideración por el Grupo de Trabajo para su inclusión en el presente informe. | UN | ولم يكن بوسع أقسام الترجمة في الأمم المتحدة ترجمة الرسالة الأخيرة في الوقت المناسب لكي ينظر الفريق العامل في إدراجها في هذا التقرير. |
Se presentó un resumen para su inclusión en el presente informe. | UN | وقد قُدم موجز لأجل إدراجه في هذا التقرير. |