Al final... no pudimos comprar papeles para ti también. | Open Subtitles | في النهاية لم نكن قادرين على شراء أوراق لك أيضاً |
¡Feliz Aniversario! Sí. ¡Feliz Aniversario para ti también! | Open Subtitles | ذكرى زواج سعيداً ذكرى زواج سعيدً لك أيضاً |
Y debería ser personal para ti también. Como mi amigo. Te pido que hagas esto por mí. | Open Subtitles | ويجب أن يكون الآمر شخصى بالنسبة لك أيضاً كصديق لى أطلب منك أن تقوم بهذا لآجلى |
Asi que tal vez, no lo sé, tal vez, cariño, hay algo bueno de esto para ti también ¿cierto? | Open Subtitles | لذا ربما .. لا أعرف ربما عزيزتي هناك أمل لك أيضا .. أليس كذلك؟ |
Espero que la estés pasando bien ahí, puta porque tengo una bala para ti también. | Open Subtitles | اتمنى ان تقضي وقتاً ممتعاً يا عاهره لأن لدي رصاصةٌ لكِ أيضاً |
- Buenos dias para ti también. - ¿Qué haces aquí, madre? | Open Subtitles | صباح الخير لك أيضاً ماذا تفعلين هنا, أمي؟ |
para ti también tengo, cariño. ¿No te parece bien, Primera Clase? | Open Subtitles | لدي الكثير لك أيضاً أليس ذلك صحيحاً, الدرجه الأولى ؟ |
Para mí sí. Espero que para ti también. | Open Subtitles | تحسنت بالنسبة لي وأتمنى أن تتحسن بالنسبة لك أيضاً |
Y cógete una para ti, también. | Open Subtitles | واحصل على واحدة لك أيضاً |
Derice Bannock. Hey,suerte para ti también. | Open Subtitles | ديريس بانوك"َ مرحبا, حظاً سعيداً لك أيضاً |
-Feliz Navidad, Hermano -Feliz Navidad para ti también. | Open Subtitles | عيد سعيد يا رجل عيد سعيد لك أيضاً |
Junto con Mark, aquí presente. Esto es para ti también, viejo amigo. | Open Subtitles | بجانب "مارك" هنا، هذا لك أيضاً أيها الصديق القديم |
La Caverna no fue un campo de pruebas sólo para nosotros, si no que para ti también. | Open Subtitles | , أذن الكهف لم يكن أرض أختبار لنا فقط . لكن لك أيضا |
Muy buen día para ti también, Macmaster. Supongo que miraste mis estadísticas. | Open Subtitles | وصباح الجميل جدا لك , أيضا ماكماستر , لذا أنت فحصت أرقامي |
Tengo algo para ti, también. Aguarda. Quédate ahí. | Open Subtitles | لدي شيء لكِ أيضاً انتظري فقط، انتظري هنا |
¡Eso va para ti también! | Open Subtitles | هذا سيكون لصالحك بالتأكيد |
Hay mala suerte aquí, para ti también. | Open Subtitles | وإنّه فال سيئ هنا، لكَ أيضاً. |
En fin, tengo un regalo, para ti también. | Open Subtitles | -على كلّ حال، لديّ هديّة من أجلك أيضاً |
Y eso va para ti también, Piggy. | Open Subtitles | وهذا ايضاً لكِ سيدة بيجي |
No se saquen la chaqueta, chicos. Lo tengo controlado. "Hyah" para ti también, idiota. | Open Subtitles | ابقي معطفك عليك دع الأمر لي ولك أيضاً كيس القذارة |
Gracias. para ti también, cariño. | Open Subtitles | شكراً, ولكِ أيضاً يا حبيبتي |
para ti también, colega. | Open Subtitles | ولك كذلك يا صديقي. |
- Así que tomaré una cerbeza. - Gracias. Agarra una para ti también. | Open Subtitles | أنا سأذهب لجلب جعة - شكراً, أجلب واحدة لنفسك أيضاً - |
Ya sabes, hay... hay otra bata allí para ti, también. | Open Subtitles | تعلم، هناك.. هناك رداء آخر لك أيضًا |