ويكيبيديا

    "para un mandato de cuatro años" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لفترة أربع سنوات
        
    • لفترة عضوية مدتها أربع سنوات
        
    • لمدة أربع سنوات
        
    • لفترة ولاية مدتها أربع سنوات
        
    • لفترة مدتها أربع سنوات
        
    • لولاية مدتها أربع سنوات
        
    • لفترة أربعة أعوام
        
    • لولاية من أربع سنوات
        
    • لفترة عمل تمتد أربع سنوات
        
    El Gobernador, que es jefe del ejecutivo, y el Vicegobernador son elegidos conjuntamente para un mandato de cuatro años. UN ويتم انتخاب الحاكم، وهو رئيس السلطة التنفيذية، ونائب الحاكم معا لفترة أربع سنوات.
    El Consejo aplazó hasta un futuro período de sesiones la elección de un miembro del Grupo de Estados de Europa oriental para un mandato de cuatro años que comenzaría el 1° de enero de 2003. UN وأرجأ المجلس إلى دورة مقبلة انتخاب عضو من دول أوروبا الشرقية لفترة أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2003.
    El Consejo eligió a Bolivia para un mandato de cuatro años que comenzaría el 1° de enero de 2003. UN انتخب المجلس بوليفيا لفترة أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2003.
    Los miembros, que trabajan a título personal, son designados y elegidos por los Estados partes en la Convención para un mandato de cuatro años. UN ويعمل الأعضاء بصفتهم الشخصية وترشحهم الدول الأطراف في الاتفاقية ثم تنتخبهم لفترة عضوية مدتها أربع سنوات.
    Los defensores son designados por el Seimas para un mandato de cuatro años a partir de una lista de candidatos nombrados por el Presidente del Seimas. UN ويتولى البرلمان تعيين أمناء المظالم لمدة أربع سنوات من قائمة مرشحين يسميها رئيس البرلمان.
    El Consejo eligió a Burundi y el Ecuador para un mandato de cuatro años que comenzaría el 1° de enero de 2003. UN انتخب المجلس إكوادور وبوروندي لفترة أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2003.
    El Consejo también eligió a Bélgica para un mandato de cuatro años que comenzaría el 1º de enero de 2003. UN كما انتخب المجلس بلجيكا لفترة أربع سنوات تبدأ اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2003.
    El Consejo aplazó la elección de un miembro del Grupo de Estados de Europa Oriental para un mandato de cuatro años que comenzaría el día de la primera sesión del 43º período de sesiones de la Comisión en 2004 y finalizaría el día de la conclusión del 46º período de sesiones de la Comisión en 2008. UN وأرجأ المجلس لدورة قادمة انتخاب عضو واحد من دول أوروبا الشرقية لفترة أربع سنوات تبدأ في تاريخ الجلسة الأولى للجنة، في عام 2004، وتنتهي بنهاية الدورة السادسة والأربعين للجنة في عام 2008.
    El Consejo eligió a Mónaco para un mandato de cuatro años que comenzaría el día de la primera sesión del 44º período de sesiones de la Comisión en 2005 y terminaría el día de la conclusión del 47º período de sesiones de la Comisión en 2009. UN انتخب المجلس موناكو لفترة أربع سنوات تبدأ من الجلسة الأولى للدورة الرابعة والأربعين للجنة في عام 2005، وتنتهي بنهاية الدورة السابعة والأربعين للجنة في عام 2009.
    El Consejo eligió a Eslovaquia para un mandato de cuatro años que comenzaría el 1° de enero de 2005. UN انتخب المجلس سلوفاكيا لفترة أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2005.
    El Consejo eligió a Eslovaquia, Noruega y Trinidad y Tabago para un mandato de cuatro años que comenzaría el 1° de enero de 2005. UN انتخب المجلس ترينيداد وتوباغو، وسلوفاكيا، والنرويج، لفترة أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2005.
    El Consejo aplazó la elección de dos miembros del Grupo de Estados de Europa Occidental y otros Estados para un mandato de cuatro años que comenzaría el 1° de enero de 2007. UN وأرجأ المجلس انتخاب عضوين من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007.
    El Consejo aplazó la elección de dos miembros del Grupo de Estados de Europa Occidental y otros Estados para un mandato de cuatro años que comenzaría el 1° de enero de 2007. UN وأرجأ المجلس انتخاب عضوين من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007.
    El Consejo eligió a Granada y Honduras por aclamación para un mandato de cuatro años que comenzaría en la primera sesión del 41° período de sesiones de la Comisión, en 2007, y terminaría al concluir el 44º período de sesiones de la Comisión, en 2011. UN انتخب المجلس غرينادا وهندوراس بالتزكية لفترة أربع سنوات تبدأ من تاريخ الجلسة الأولى للدورة الحادية والأربعين للجنة في عام 2007 وتنتهي باختتام الدورة الرابعة والأربعين للجنة في عام 2011.
    El Comité está integrado por 18 miembros que ejercen sus funciones a título personal y son propuestos y elegidos por los Estados partes en la Convención para un mandato de cuatro años. UN وهي تتألف من 18 عضوا يعملون بصفتهم الشخصية وترشحهم الدول الأطراف في الاتفاقية ثم تنتخبهم لفترة عضوية مدتها أربع سنوات.
    Miembros elegidos el 22 de abril de 1996, para un mandato de cuatro años, por la Comisión de Derechos Humanos en su 52° período de sesiones UN أعضاء انتخبتهم لجنة حقوق الإنسان يوم 22 نيسان/أبريل 1996، أثناء دورتها الثانية والخمسين، لفترة عضوية مدتها أربع سنوات
    Miembros elegidos el 6 de abril de 1998, para un mandato de cuatro años, por la Comisión de Derechos Humanos en su 54° período de sesiones UN أعضاء انتخبتهم لجنة حقوق الإنسان يوم 6 نيسان/أبريل 1998، أثناء دورتها الرابعة والخمسين، لفترة عضوية مدتها أربع سنوات
    El Comité estará integrado por 10 expertos que ejercerán sus funciones a título personal, cuyas candidaturas serán presentadas por los Estados Partes en la Convención y que serán elegidos por éstos para un mandato de cuatro años. UN وستتألف اللجنة من عشرة خبراء يعملون بصفتهم الشخصية، وترشحهم وتنتخبهم الدول الأطراف في الاتفاقية لمدة أربع سنوات.
    El Comité estará integrado por diez expertos que ejercerán sus funciones a título personal, cuyas candidaturas serán presentadas por los Estados partes en la Convención y que serán elegidos por éstos para un mandato de cuatro años. UN وستتألف اللجنة من عشرة خبراء يعملون بصفتهم الشخصية، وترشحهم وتنتخبهم الدول الأطراف في الاتفاقية لمدة أربع سنوات.
    7. Por consiguiente, en su 34º período de sesiones, la Comisión deberá proponer cinco nuevos miembros para integrar el Consejo en sustitución de los miembros a que se hace referencia en el párrafo 5 supra, para un mandato de cuatro años que finalizará el 30 de junio de 1999. UN ٧ - ومن ثم، سيتعين على اللجنة في دورتها الرابعة والثلاثين أن تسمي خمسة أعضاء جدد للمجلس لملء الشواغر المشار اليها في الفقرة ٥ أعلاه، لفترة ولاية مدتها أربع سنوات تنتهي في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩.
    Los miembros del Comité son elegidos para un mandato de cuatro años y pueden ser reelegidos al término de su mandato. UN ويُنتخب أعضاء اللجنة لفترة مدتها أربع سنوات ويجوز إعادة انتخابهم.
    En 2007, se eligió un nuevo equipo de secretaría internacional para un mandato de cuatro años. UN وفي عام 2007، انتخب فريق جديد للأمانة الدولية لولاية مدتها أربع سنوات
    La CP/RP elegirá a cinco miembros para un mandato de dos años y a otros cinco para un mandato de cuatro años. UN وينتخب مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتــو خمسة أعضاء لفترة عامين وخمسة أعضاء لفترة أربعة أعوام في اللجنة الإشرافية المنصوص عليها في المادة 6.
    El 17 de noviembre de 2005 se celebraron elecciones generales para los ocho miembros del Consejo Legislativo, cinco del distrito de Stanley y tres de Camp (es decir, fuera de Stanley), para un mandato de cuatro años. UN 3 - وفي 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، نظمت انتخابات عامة لجميع الأعضاء الثمانية في المجلس التشريعي، خمسة منهم من دائرة ستانلي الانتخابية وثلاثة من دائرة كامب (أي خارج ستانلي) لولاية من أربع سنوات.
    En la cuarta votación, tras obtener el voto mayoritario requerido, la Sra. Florence Ndepele Mwachande Mumba (Zambia) es elegida miembro del Tribunal Internacional para un mandato de cuatro años a partir del 17 de noviembre de 1997. UN وفي الاقــتراع الرابع، وإثر الحصــول على اﻷغلبية المطلــوبة، انتخبــت الســيدة فلورانــس نديبيــلي مواتشاندي مومبا )زامبيا( عضوا في المحكمة الدولية لفترة عمل تمتد أربع سنوات بدءا من ١٧ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٧.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد