:: Dos puestos de la categoría P-3 para un Oficial de Programas y un Oficial de Comunicaciones/Divulgación | UN | :: وظيفتان برتبة ف-3 لموظف برامج وموظف اتصال/توعية |
• Dos puestos de la categoría P-3 para un Oficial de Programas y un Oficial de Comunicaciones/Divulgación; | UN | :: وظيفتان برتبة ف-3 لموظف برامج وموظف اتصال/توعية |
c) Un puesto de categoría P3 para un Oficial de Programas en la Dependencia de Gestión de Riesgos de la Oficina del Secretario General Adjunto de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno; | UN | (ج) وظيفة واحدة برتبة ف-3 لموظف برامج في وحدة إدارة المخاطر التابعة لمكتب وكيل الأمين العام للدعم الميداني؛ |
c) Un puesto de categoría P-3 para un Oficial de Programas en la Dependencia de Gestión de Riesgos de la Oficina del Secretario General Adjunto de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno; | UN | (ج) وظيفة واحدة برتبة ف-3 لموظف برامج في وحدة إدارة المخاطر التابعة لمكتب وكيل الأمين العام للدعم الميداني؛ |
c) Un puesto de categoría P3 para un Oficial de Programas en la Dependencia de Gestión de Riesgos de la Oficina del Secretario General Adjunto de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno; | UN | (ج) وظيفة واحدة برتبة ف-3 لموظف برامج في وحدة إدارة المخاطر التابعة لمكتب وكيل الأمين العام للدعم الميداني؛ |
2. El Gobierno de Finlandia aportó 336.641 dólares para sufragar los gastos de un oficial de programas subalterno por un período de dos años desde 2004 a 2006, y 320.000 dólares para un Oficial de Programas subalterno a partir de octubre de 2008. | UN | 2 - تبرعت حكومة فنلندا بمبلغ 641 336 دولارا لتغطية تكاليف موظف برامج مبتدئ لفترة سنتين من عام 2004 إلى عام 2006 ومبلغ 000 320 دولار لموظف برامج مبتدئ ابتداء من تشرين الأول/أكتوبر 2008. |
:: Un puesto de la categoría P-4 para un Oficial de Programas | UN | :: وظيفة واحدة برتبة ف-4 لموظف برامج |
• Un puesto de la categoría P-4 para un Oficial de Programas; | UN | :: وظيفة واحدة برتبة ف-4 لموظف برامج |
b) Un puesto P-4 para un Oficial de Programas en la Dirección de Investigación, enlace y proyectos especiales, quien ayudaría al Jefe de la Dirección en la elaboración, supervisión y evaluación de proyectos especiales. | UN | )ب( وظيفة واحدة برتبة ف - ٤ لموظف برامج في مكتب اﻷبحاث والاتصال والمشاريع الخاصة سيساعد رئيس المكتب على إعداد المشاريع الخاصة ومراقبتها وتقييمها. |
a) Un puesto de P-3 sería para un Oficial de Programas que reforzaría la capacidad de coordinación de la Oficina del Coordinador Especial lo que se refiere a las cuestiones interinstitucionales relativas al desarrollo de África; | UN | )أ( وظيفة برتبة ف - ٣ لموظف برامج من أجل تعزيز قدرة مكتب المنسق الخاص على تنسيق المسائل المشتركة بين الوكالات فيما يتعلق بالتنمية في افريقيا؛ |
a) Un puesto de P-3 sería para un Oficial de Programas que reforzaría la capacidad de coordinación de la Oficina del Coordinador Especial lo que se refiere a las cuestiones interinstitucionales relativas al desarrollo de África; | UN | )أ( وظيفة برتبة ف - ٣ لموظف برامج من أجل تعزيز قدرة مكتب المنسق الخاص على تنسيق المسائل المشتركة بين الوكالات فيما يتعلق بالتنمية في افريقيا؛ |
Se solicita un puesto adicional de la categoría P-3 para un Oficial de Programas que ayudará en el apoyo a las actividades de información y las relacionadas con proyectos, incluso propuestas de financiación, y proporcionará apoyo sustantivo para coordinación, análisis y evaluación de políticas. | UN | 292 - تطلب إتاحة وظيفة إضافية تخصص لموظف برامج من رتبة ف-3 يتولى المساعدة في دعم أنشطة الاتصال والأنشطة المتصلة بالمشاريع، بما في ذلك مقترحات التمويل، ويقدم الدعم الفني في مجال تنسيق السياسة العامة والتحليل والتقييم. |
Se proponen dos puestos adicionales para un Oficial de Programas de categoría P-3 y un oficial de programas adjunto, de categoría P-2, del equipo de gestión de riesgos (véase A/62/783, párrs. 145 a 151). | UN | 96 - يُقترح إنشاء وظيفتين إضافيتين لموظف برامج برتبة ف - 3 وموظف برامج معاون برتبة ف - 2 في فريق إدارة المخاطر (انظر الوثيقة A/62/783، الفقرات 145-151). |
9. La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe el establecimiento de los puestos arriba mencionados, a excepción del puesto de la categoría P-3 para un Oficial de Programas y de un puesto del Cuadro de Servicios Generales (Otras Categorías). | UN | 9 - وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إنشاء الوظائف المذكورة أعلاه، باستثناء الوظيفة برتبة ف-3 لموظف برامج ووظيفة واحدة من وظائف فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى). |
d) Un puesto P-3 para un Oficial de Programas en materia de programación y apoyo a la coordinación del sistema de las Naciones Unidas para la Dependencia de Movilización de Recursos, quien se encargaría de elaborar y evaluar informes y documentación de la situación social y económica y la labor de desarrollo en general. | UN | )د( وظيفة واحدة برتبة ف - ٣ لموظف برامج في وحدة منظومة اﻷمم المتحدة للتنسيق والدعم والبرمجة ﻷجل تعبئة الموارد، سيعد ويقيم التقارير والوثائق المتعلقة بالحالة الاجتماعية والاقتصادية والجهد الانمائي بصفة عامة. |
a) Un puesto de la categoría P-5 de oficial jurídico para asegurar la disponibilidad de asesoría legal competente y un puesto de la categoría P-3 para un Oficial de Programas que se ocupe, entre otras cosas, de las comunicaciones internas y externas de la Oficina del Secretario General Adjunto (Dirección Ejecutiva y Gestión) (A/61/610, párr. 12 y A/60/901, párrs. 98 a 102); | UN | (أ) وظيفة برتبة ف-5 لموظف شؤون قانونية لضمان توافر المشورة القانونية المختصة ووظيفة برتبة ف-3 لموظف برامج ليتولى، في جملة أمور، الاتصالات الداخلية والخارجية في مكتب وكيل الأمين العام (التوجيه التنفيذي والإدارة) (A/61/610 الفقرة 12 و A/60/901 الفقرات 98-102)؛ |
a) Un puesto de categoría P5 para un Oficial de Programas (División de Coordinación de la Cooperación Técnica), que se ocuparía de coordinar las actividades del CCI para el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio, en particular los objetivos 1 y 8, y de proporcionar aportes sustantivos a esas actividades, así como de coordinar la incorporación de una perspectiva de género en los programas del CCI (párr. 13.22). | UN | (أ) وظيفة واحدة برتبة ف-5 لموظف برامج (شعبة تنسيق التعاون التقني) يعهد إليه بمهمة تنسيق وتقديم المساهمات الفنية لأنشطة مركز التجارة الدولية، في سبيل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، لا سيما الهدفان 1 و 8 ، بالإضافة إلى تنسيق تعميم المسائل المتعلقة بالمنظور الجنساني في برامج مركز التجارة الدولية (الفقرة 13-22). |