ويكيبيديا

    "para ver si" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لأرى إن كان
        
    • لمعرفة ما إذا كان
        
    • لنرى إن كان
        
    • لمعرفة ما إذا كانت
        
    • للرُؤية إذا
        
    • لرؤية إذا
        
    • لنرى إذا كان
        
    • لمعرفة ما اذا
        
    • لأرى لو
        
    • لترى إن كان
        
    • لترى إذا
        
    • لأرى إن كنت
        
    • لرؤية إن
        
    • لأرى ان
        
    • لأرى ما إذا
        
    Volví a ver a Patrick, Regresé para ver si podía ayudarlo con su caso legal. TED عدتُ لرؤية باتريك، عدتُ لأرى إن كان بإمكاني مساعدته في هذه القضية القانونية.
    Te importa si me quedo por allá sólo para ver si es él? Open Subtitles تمانع لو كنت دهس هناك فقط لمعرفة ما إذا كان له؟
    ¿Puedes intentar una sonrisa sutil para ver si la computadora la reconoce? TED هل يمكنك الابتسام خفية لنرى إن كان الحاسوب سيتعرف عليها؟
    Se sigue debatiendo la cuestión con la Oficina de Servicios de Conferencias para ver si la Comisión puede reemprender su programa de trabajo inicial. UN ولا تزال المسألة قيد المناقشة مع مكتب خدمات المؤتمرات لمعرفة ما إذا كانت اللجنة تستطيع العودة الى برنامج عملها اﻷصلي.
    Lo hicimos en todas las camas de sus compañeras para ver si lo notaban. Open Subtitles نحن عَمِلنا هو في كُلّ شركاءِ غرفتها أسِرّة فقط للرُؤية إذا لاحظوا.
    Subió a la azotea para ver si tenía vía libre para irse. Open Subtitles صعدت إلي السطح لرؤية إذا كان الوضع آمنا لكي يغادرة
    Sin embargo, daré ahora la palabra a la Secretaría para ver si nos puede brindar más información al respecto. UN لكنني، سأعطي الكلمة لأمين اللجنة لنرى إذا كان بإمكانه إعطاءنا مزيدا من المعلومات في هذا الصدد.
    Entonces, hago correr un programa de secuencia numeral para ver si hay alguna coincidencia con alguna de sus víctimas. Open Subtitles إذن، أنا أعمل على برنامج تسلسل رقمي لأرى إن كان ثمة تطابق مع أي من الضحايا
    Iré a la barra de los genios, para ver si pueden arreglar mi laptop. Open Subtitles سأذهب الى خانة العباقرة لأرى إن كان بأستطاعتهم أن يـصـلـحوا حاسوبي المحمول
    He investigado para ver si fue uno de los buenos o de los malos. Open Subtitles لقد أجريت بحثا صغيرا لأرى إن كان من الأولاد الجيدين او السيئين
    Puedo controlar las radios, para ver si hay un método alternativo a la nueva seguridad. Open Subtitles يمكنني الاستماع إلى الجهاز لمعرفة ما إذا كان هناك حل لنظام الأمن الجديد
    Además, se está llevando a cabo un estudio para ver si el nombramiento de mujeres para enseñar asignaturas técnicas atraerá a más mujeres estudiantes. UN وبالاضافة إلى ذلك، تجرى الآن دراسة لمعرفة ما إذا كان تعيين المرأة لتدريس المواضيع التقنية سيجتذب المزيد من الطالبات.
    Joud está haciendo una versión casera de esta prueba para ver si podemos mejorar la memoria con el uso de sonidos y del sueño. TED لقد كانت"جود" تعمل على هذه المهمة بنفسها، لمعرفة ما إذا كان بإمكاننا تحسين ذاكرتنا من خلال استخدام الصوت أثناء النوم.
    Y nos fijamos en su ADN justo después de su nacimiento, para ver si es posible que la madre esté marcando, TED لذا فحصنا حمضها النووي في وقت مبكر بعد الولادة، لنرى إن كان من الممكن أن الأم تضع علامات.
    Pueden ponerse en relación con varios de los hechos expuestos en el presente informe para ver si y en qué medida se respetan. UN ويمكن تطبيق هذه المبادئ على عدد من الوقائع المقدَّمة في هذا التقرير لمعرفة ما إذا كانت تُمتَثَلُ وقياس مدى امتثالها.
    Puse el canal del clima para ver si se congelo el infierno. Open Subtitles قلّبتُ إلى قناةِ الطقسَ للرُؤية إذا جمّدتْ الجحيمَ إنتهت.
    Creo que está aquí para ver si te herí accidentalmente con mi mente. Open Subtitles اظن انهُ هنا لرؤية إذا كنتُ قد اذيتكِ بعقلي عن قصدٍ
    Estamos aquí para ver si puede sobreponerse al miedo, no al dolor. Open Subtitles لكننا هنا لنرى إذا كان بوسعه قهر الخوف وليس الألم.
    para ver si se trata de una hemorragia o simplemente una anomalía. Open Subtitles لمعرفة ما اذا كان نزيفا دمويا ام انه شئ طبيعي
    Me clavé un tenedor en el muslo... - ...para ver si aún sentía dolor. Open Subtitles وبهذا الصباح طعنت فخذي بشوكة سلطة لأرى لو كنت مازلت أشعر بالألم
    Luego dejó de darle de comer para ver si recordaba dónde estaba la comida. Open Subtitles وتتوقف عن إطعامه لترى إن كان الجوع سيجعله يتذكر أين خبأ الطعام
    Llamó a la tienda para ver si no les habían robado una. Open Subtitles إتصلت بمحل بيع الدراجات لترى إذا كانت هناك أية سرقات
    Te vi entrar aquí y te seguí para ver si eras él. Open Subtitles رأيتك تدخل هنا، فلاحقتك فقط لأرى إن كنت ذلك الشخص
    Envié un email con tu foto para ver si alguien estaba interesado. Open Subtitles أرسلتُ صورتكِ عن طريق الايميل لرؤية إن كان أحد مهتم
    Iré al negocio de baldosas para ver si tienen tablillas de adobe. Open Subtitles ساذهب إلى ساحة البلاط لأرى ان كانوا يملكون الألواح الطينية
    Iré a repasar la simulación para ver si encuentro lo que falló. Open Subtitles سأذهب لمراجعة المحاكاة لأرى ما إذا أمكنني معرفة الخطأ الحاصل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد