Los que ya han sucumbido son los que han recibido un paracaídas después de su caída. | UN | والبلدان التي سقطت مدت مظلة الإنقاذ إليها بعد سقوطها. |
Para nuestros padres fundadores, ese documento era tan valioso que se envío por avión a Washington, D.C., atado a un paracaídas. | UN | لقد اعتبر آباؤنا المؤسسون تلك الوثيقة نفيسة إلى حد أنهم أرسلوها جوا إلى واشنطن وهي مشدودة إلى مظلة إنقاذ. |
Bueno esa es la manera mas rápida. Es el mismo concepto que el paracaídas. | Open Subtitles | حسنا, انها بالتأكيد أسرع الطريق, وأنه هو نفسه الأساسية مفهوم باعتباره المظلة. |
Se puede cambiar un paracaídas malo por uno bueno en dos minutos. | Open Subtitles | استبدال المظلة السيئة بأخرى سليمة لا يحتاج إلا إلى دقيقتين |
De hecho, iba a emitir una rendición oficial... cuando ellos lanzaron los paracaídas. | Open Subtitles | في الواقع، كنتُ بصدد إصدار استسلام رسمي عندما أطلقوا تلك المظلات |
El enemigo israelí deja caer un objeto sospechoso atado a un paracaídas desde un avión que sobrevolaba la zona de Mukallis a gran altitud. | UN | أقدم العدو الإسرائيلي على رمي جسم مشبوه بواسطة مظلة من طائرة على علو شاهق فوق منطقة المكلس. |
Tengo, este globo enorme encima de mi, es el paracaídas más grande que hay, ¿porqué no usarlo? | TED | لدي, كما تعرف, هذا المنطاد الهائل أعلى مني, و هو أكبر مظلة هبوط ممكنة, فلم لا أستخدمه؟ |
Y cuando se abrió el gran paracaídas, sabíamos que de no abrirse hay un segundo paracaídas, y funciona con un pequeño y buen mecanismo de relojería. | TED | وعندما فتحت المظلة العملاقة، عرفنا أنه إذا لم تفتح هنالك مظلة أخرى، التي تعمل حسب آلية ساعة صغيرة لطيفة. |
Hay pues un paracaídas principal y un paracaídas de reserva, y si no hago nada, el paracaídas de reserva se abrirá con un dispositivo de apertura automática. | TED | لذلك توجد مظلة رئيسيةٌ وآخرى احتياطيّةٌ، فإن لم أقم بما يجبُ، فستثفتح المظلة الاحتياطيّةُ بسبب جهازِ الفتح التلقائي. |
Y a veces es innovador, como cuando queremos alcanzar el objetivo y el mejor paracaídas posible no bastará. | TED | وتارة مبتكرا. كيف بامكاننا الوصول الى هذفنا عندما تفشل أفضل مظلة لنا. |
Aquella del paracaídas que no le abre y la chica alcanza las rocas. | Open Subtitles | أعـني , التي لم تفتح لـها المظلة والتي وقعت عليها الـصخور |
Eso fue sólo el paracaídas. Todavía faltan otros 10 km para llegar. | Open Subtitles | هذا كان مجرد المظلة الهوائية، لازال لدينا ست أميال للهبوط |
No puedo alcanzar el cable. Los anclajes del paracaídas están restringiendo mi alcance. | Open Subtitles | لا يمكنني الوصول إلى الحبل، مشابك المظلة تحدّ من متناول يدي. |
Estaba escribiendo sobre su época como soldado, su trabajo como instructor de paracaídas en el Golfo, sus saltos BASE. | Open Subtitles | وكان الكتابة عن الفترة التي قضاها كجندي، عمله كمدرس المظلة مرة أخرى في الخليج، قاعدته القفز. |
También observaron seis paracaídas con fardos que eran desplegados desde el helicóptero al este de Vitez. | UN | كذلك شاهدت ست مجموعات من المظلات تهبط من الطائرة العمودية الى الشرق من فيتيس. |
Los paracaídas tenían franjas rojas y blancas. | UN | وكانت المظلات حمراء مخططة بخطوط بيضاء. |
Y esta es la cámara que llevaba consigo al caer en picada antes de que se abriera su paracaídas de freno para estabilizarlo. | TED | وهذه هي الكميرا التي وصلت اليه عندما قفز قبل ان تنفتح مظلته لكي توازنه |
v) Otros problemas: En algunos casos, la antigüedad de la munición y la presencia de un paracaídas también pueden causar problemas. | UN | `5` مشاكل أخرى: في بعض الحالات، قد يؤدي أيضاً قِدَم الذخيرة ووجود مظلّة إلى حدوث المشاكل. |
Los paracaídas lo desaceleraron, conforme caía a través de la espesa atmósfera. | Open Subtitles | أبطأَت هبوطه مظلاّت وهو يسقط عبر الغلاف الجوي الكثيف |
Chuckles trató de saltar de un avión con un paracaídas de mentira antes de que Pinkney lo detuviese. | Open Subtitles | لقد حاول أن يقفز من طائره باستخدام مظله مزيفه قبل أن يقوم صديقه بجذبه إلى الداخل |
YR: Así es. Hay un paracaídas de rescate para las alas por dos razones: para poderlas reparar después y especialmente para que no le caigan en la cabeza a alguien. | TED | تماماً: هناك باراشوت انقاذ للأجنحة لسببين: لكي أستطيع إصلاحها فيما بعد و خاصة لكي لاتسقط علي رأس أحد مباشرة. |
Hace 10 años, un martes por la mañana, dirigí un salto en paracaídas en el Fuerte Bragg, Carolina del Norte. | TED | منذ عشر سنوات في صباح ذات ثلاثاء قمت بالقفز المظلي في شمال كاليفورنيا في منطقة فورت براج |
Hice caída libre una vez y el paracaídas principal no se abrió. | Open Subtitles | لقد مارسته يوماً ولم تفتح مظلتي الرئيسية. |
En su momento, saltarás en paracaídas como un hombre rico. | Open Subtitles | ، عندمـا يحين الوقت سوف تهبط من المظلّة رجلاً غنيّـاً |
Tres de los paquetes tenían cuatro paracaídas y un paquete tenía dos paracaídas. | UN | وكان لثلاثة من هذه الطرود أربع مظلات وكان لواحد منها مظلتان. |
Es por eso que estamos buscando los factores comunes en paracaídas fallar historias de supervivencia, | Open Subtitles | هذا ما نبحث عنه للحقيقة العامة في قصص النجاة من فشل مظلي |
Entonces esperas el mayor tiempo posible antes de abrir el paracaídas. | Open Subtitles | يجب ان تنتظر قدر المستطاع قبل ان تفتح المظله |
Pusiste tu paracaídas dorado en una cuenta secreta donde solo el puede acceder. | Open Subtitles | ووضعت مظلتك الذهبية في حساب سري هو وحده يستطيع المرور إليه |