ويكيبيديا

    "paras" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تتوقف
        
    • توقفت
        
    • تتوقفي
        
    • تتوقفين
        
    • توقفتي
        
    • توقفتِ
        
    • أوقفت
        
    • باراس
        
    • تكف
        
    • تَتوقّفُ
        
    • تتوقّف
        
    • ستتوقفين
        
    • الفقرات
        
    • ينتصِب
        
    Así que, si paras y descansas, la fatiga muscular desaparecerá cuando el músculo se reabastezca de esos iones. TED إذن، عندما تتوقف لكيّ ترتاح، سوف يهدأ ألم العضلات حيث تتجدد الأيونات بجميع أنحاء العضلات.
    Ocurre cuando paras de respirar de repente los pulmones se fuerzan contra la caja torácica. Open Subtitles ذلك يحدث عندما تتوقف عن التنفس لذا فجأة الرئتين تضغط تجاه القفص الصدري.
    Y si no paras un momento a verlo te lo vas a perder. Open Subtitles وإن لم تتوقف ولو حتى للحظة لتدرك هذا فسوف يفوتك الأمر
    Que es muy aceitoso, patina, si paras no podrás arrancar. Open Subtitles قلت أنه لزج إذا توقفت لن تستطيع التحرك ثانية
    Si te paras a pensar, paso más tiempo preocupándome por desconocidos... Open Subtitles أتعلم ؟ ، إذا توقفت وفكرت بشأن ذلك تستغرق وقتاً طويلاً للقلق بشأن مجموع الغرباء بدلاً من
    Escucha, la radio va a cerrar si no paras esto ahora mismo. Open Subtitles ستُقفل محطة الراديو هذه اذا لم تتوقفي عن هذا الآن
    Oh dios mio, nunca paras. Open Subtitles .. أوه يا إلهي ، أنت فقط . أنت لا تتوقفين
    Y si no paras de grabar, vas a ser MI primer marido. Open Subtitles و إن لم تتوقف عن التصوير سوف تكون زوجي الأول
    Si no paras a mirar a tu alrededor a veces, podrías perdértela. Open Subtitles إن لم تتوقف لتنظر حولك في بعض الأوقات، قد تفوتك
    Sé que estás de broma. ¿Por qué no paras un momento? Open Subtitles أعلم بأنك ترقص إسمع، لما لا تتوقف للحظة؟
    ¡Si no paras, no te hablaré más! Open Subtitles ان لم تتوقف الآن فانني لن أتكلم معك مرة أخرى بعد الآن
    Nunca paras, ¿verdad? ¿No ganas tu propio dinero ahora? Open Subtitles انت لا تتوقف من طلب المال الا تدخر الآن؟
    Yo no lo hice nada a ella, así que porque no paras de actuar como una bestia. Open Subtitles أنا لم أفعل بها أي شيء ,إذاً لماذا لا تتوقف على التمثيل كالسفاح
    Cielo santo, si paras de gritar un momento, te lo explicaré. Open Subtitles لو توقفت عن الصراخ لمدة دقيقة يمكنني أن أوضح كل شئ
    Cuando fantaseas con esta mujer ¿te paras a pensar siquiera en cómo llegó a esto? Open Subtitles هل توقفت لحظة و فكرت ما الذي أتى بها إلى هنا؟
    Si tu paras de encenderme luces como un pequeño arbol de navidad ... Open Subtitles إن توقفت عن اضاءتي و كأنني شجرة ميلاد صغيرة
    Si no paras de hablar y te pones ese termómetro en tu boca Open Subtitles إن لم تتوقفي عن الحديث وأعدْتِ ميزان الحرارة هذا في فمك،
    Esta es la tercera vez que paras. Open Subtitles تلك المره الثالثه التي تتوقفين فيها
    Si te paras ahora, nunca comenzarás de nuevo. Open Subtitles أن توقفتي الأن .. لن تستطيعي البدء مره اخرى
    sabiendo eso si tu paras de bombear. Si detienes el bombeo, también lo hará su corazón. Open Subtitles بالعلم لو أنكِ توقفتِ عن التنفس، فسيتوقف القلب كذلك.
    Y si paras el programa, nunca volveré a tener esa oportunidad. Open Subtitles ،وإذا أوقفت ذلك البرنامج .لن تسمح لي الفرصة مجدداً على الإطلاق
    Gerardo Lozano, Oscar Manuel Ramirez Flores, Margarita paras Fernandez, Ulises Canchola UN خيراردو لوسانو، أوسكار مانويل راميريس فلوريس، ماراغاريتا باراس فرنانديس، أوليسيس كانتشولا
    Nunca paras de asombrarme; eres como un radar telepático. Open Subtitles لم تكف أبداً عن إذهالي إنك مثل الرادار التخاطري
    No paras de poner a prueba, ¿no? Open Subtitles أنت أبداً لا تَتوقّفُ عن إختِبار، أليس كذلك؟
    Si no te paras a mirar de vez en cuando, podrías perdértela. Open Subtitles إن لم تتوقّف لتعاينها بين الفينة و الأخرى، قد تفوتك.
    Si vas a la casa, Kyoko, si te paras de repente. Open Subtitles عندما تتقدمين الى المنزل يا كيوكو ستتوقفين فجأة
    15 kilos de manteca clarificada paras va a nombre de Sultán. Open Subtitles والفائز من 15KGS من الفقرات توضيح الزبدة.
    En otras palabras, no se te para... porque no te la paras. Open Subtitles بمعنى آخر لا يُمكنكَ جعلهُ ينتصِب لأنكَ لا تجعلهُ ينتصِب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد