Proyecto de convenio sobre el contrato de transporte internacional de mercancías total o parcialmente marítimo | UN | مشروع اتفاقية عقود نقل البضائع الدولي بالبحر كلياً أو جزئياً |
Proyecto de convenio sobre el contrato de transporte internacional de mercancías total o parcialmente marítimo | UN | مشروع اتفاقية عقود نقل البضائع الدولي بالبحر كلياً أو جزئياً |
Proyecto de convenio sobre el contrato de transporte internacional de mercancías total o parcialmente marítimo | UN | مشروع اتفاقية عقود نقل البضائع الدولي بالبحر كلياً أو جزئياً |
Proyecto de convenio sobre el contrato de transporte internacional de mercancías total o parcialmente marítimo | UN | مشروع اتفاقية عقود نقل البضائع الدولي بالبحر كلياً أو جزئياً |
III. Finalización y aprobación de un proyecto de convenio sobre el contrato de transporte internacional de mercancías total o parcialmente marítimo | UN | ثالثا- وضع وإقرار الصيغة النهائية لمشروع اتفاقية بشأن عقود نقل البضائع الدولي بالبحر كلياً أو جزئياً |
25. En el sector de derecho del transporte, el Grupo de Trabajo III ha emprendido la segunda lectura del proyecto de instrumento sobre el transporte de mercancías [total o parcialmente] [marítimo]. | UN | 25 - وفي مجال قانون النقل، باشر الفريق العامل الثالث القراءة الثانية لمشروع النص المتعلق بنقل البضائع [كلياً أو جزئياً] [عن طريق البحر]. |
50. El proyecto de instrumento sobre el transporte de mercancías [total o parcialmente] [marítimo] debe abarcar una gran variedad de cuestiones y regular las relaciones en el sector de los transportes marítimos tan detalladamente como sea posible. | UN | 50 - واستطرد قائلاً إن مشروع الصك بشأن نقل البضائع [كلياً أو جزئياً] [عن طريق البحر] يتعيَّن أن يشمل طائفة عريضة من التساؤلات وأن يُنظم العلاقات في مجال النقل البحري بشكل مفصّل قدر المستطاع. |
43. La UNCTAD sigue contribuyendo activamente a la labor llevada a cabo bajo los auspicios de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional (CNUDMI) de cara a la preparación de un nuevo proyecto de convenio sobre el transporte [total o parcialmente][marítimo] de mercancías. | UN | 43- يواصل الأونكتاد إسهامه بنشاط في العمل المضطلع به برعاية لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي بشأن إعداد مشروع جديد لاتفاقية دولية بشأن النقل [البحري] [كلياً أو جزئياً] للبضائع. |
Su delegación también asigna importancia a los progresos hechos en el proyecto de convenio sobre el transporte [total o parcialmente] [marítimo] de mercancías, si bien le siguen preocupando algunos aspectos del texto. | UN | 101 - وقال إن وفده يعلّق أهمية أيضاً على التقدُّم المحرز فيما يتعلق بمشروع اتفاقية نقل البضائع [كلياً أو جزئياً] [بطريق البحر]، وإن كان لا تزال لديه شواغل بشأن بعض جوانب النص. |
293. La Comisión aprobó el siguiente título para el proyecto de convenio: " Convenio sobre el contrato de transporte internacional de mercancías total o parcialmente marítimo " . | UN | 293- وافقت اللجنة على العنوان التالي لمشروع الاتفاقية: " اتفاقية عقود نقل البضائع الدولي بالبحر كلياً أو جزئياً " . |
1. Los Estados Unidos han participado activamente en la labor del Grupo de Trabajo III (Derecho del Transporte) de la CNUDMI encaminada a preparar un convenio amplio y moderno que regule el transporte de mercancías total o parcialmente marítimo. | UN | 1- ما برحت الولايات المتحدة تشارك بنشاط في العمل الذي يضطلع به فريق الأونسيترال العامل الثالث المعني بقانون النقل من أجل إعداد اتفاقية حديثة وشاملة تنظِّم نقل البضائع بالبحر كلياً أو جزئياً. |
Finalización y aprobación de un proyecto de convenio sobre el contrato de transporte internacional de mercancías total o parcialmente marítimo (continuación) | UN | إكمال وإقرار مشروع اتفاقية بشأن عقود النقل الدولي للبضائع كلياً أو جزئياً بالبحر (تابع) |
Finalización y aprobación de un proyecto de convenio sobre el contrato de transporte internacional de mercancías total o parcialmente marítimo (continuación) | UN | إكمال وإقرار مشروع اتفاقية بشأن عقود النقل الدولي للبضائع كلياً أو جزئياً بالبحر (تابع) |
Finalización y aprobación de un proyecto de convenio sobre los contratos de transporte internacional de mercancías total o parcialmente marítimo (continuación) | UN | إكمال وإقرار مشروع اتفاقية بشأن عقود النقل الدولي للبضائع كلياً أو جزئياً بالبحر (تابع) |
Finalización y aprobación de un proyecto de convenio sobre los contratos de transporte internacional de mercancías total o parcialmente marítimo (continuación) (A/CN.9/642, A/CN.9/645 y A/CN.9/658 y Add.1-13) | UN | إكمال وإقرار مشروع اتفاقية بشأن عقود النقل الدولي للبضائع كلياً أو جزئياً بالبحر (تابع) A/CN.9/642) و A/CN.9/645 و A/CN.9/658 وAdd.1 إلى Add.13 ) |
Finalización y aprobación de un proyecto de convenio sobre el contrato de transporte internacional de mercancías total o parcialmente marítimo (continuación) | UN | إكمال وإقرار مشروع اتفاقية بشأن عقود النقل الدولي للبضائع كلياً أو جزئياً بالبحر (تابع) |
Finalización y aprobación del proyecto de convenio sobre el contrato de transporte internacional de mercancías total o parcialmente marítimo (continuación) | UN | إكمال وإقرار مشروع اتفاقية بشأن عقود النقل الدولي للبضائع كلياً أو جزئياً بالبحر (تابع) |
Finalización y aprobación del proyecto de convenio sobre el contrato de transporte internacional de mercancías total o parcialmente marítimo (continuación) | UN | إكمال وإقرار مشروع اتفاقية بشأن عقود النقل الدولي للبضائع كلياً أو جزئياً بالبحر (تابع) |
Finalización y aprobación de un proyecto de convenio sobre los contratos relativos al transporte internacional de mercancías total o parcialmente marítimo (continuación) | UN | وضع الصيغة النهائية وإقرار مشروع اتفاقية بشأن عقود النقل الدولي للبضائع كلياً أو جزئياً بالبحر (تابع) |
Finalización y aprobación de un proyecto de convenio sobre los contratos relativos al transporte internacional de mercancías total o parcialmente marítimo (continuación) | UN | وضع الصيغة النهائية وإقرار مشروع اتفاقية بشأن عقود النقل الدولي للبضائع كلياً أو جزئياً بالبحر (تابع) |
Finalización y aprobación de un proyecto de convenio sobre el contrato de transporte internacional de mercancías total o parcialmente marítimo | UN | وضع الصيغة النهائية لمشروع اتفاقية نقل البضائع الدولي بالبحر كليا أو جزئيا والموافقة عليه. |