ويكيبيديا

    "parte que presente sus informes" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الطرف بأن تقدم تقريريها
        
    • الطرف أن تقدم تقريريها
        
    • الطرف بتقديم تقريريها
        
    • الطرف بتقديم تقاريرها
        
    • الطرف أن تقدم تقاريرها
        
    122. El Comité recomienda al Estado parte que presente sus informes periódicos octavo y noveno en un único documento a más tardar, el 1º de enero de 2010, y que el informe sea un documento actualizado en el que se examinen todas las cuestiones planteadas en las presentes observaciones finales. UN 122- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تقدم تقريريها الدوريين الثامن والتاسع في وثيقة واحدة، حُدد موعدها في 1 كانون الثاني/يناير 2010، وأن يكون التقرير وثيقة محدثة تتناول جميع النقاط التي أُثيرت في هذه الملاحظات الختامية.
    24) El Comité recomienda al Estado parte que presente sus informes periódicos 14º y 15º en un solo documento, a más tardar el 17 de febrero de 2013, tomando en consideración las directrices relativas al documento específicamente destinado al Comité que deben presentar los Estados partes de conformidad con el párrafo 1 del artículo 9 de la Convención (CERD/C/2007/1). UN 24) وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تقدم تقريريها الدوريين الرابع عشر والخامس عشر في وثيقة واحدة في موعد أقصاه 17 شباط/فبراير 2013، آخذة في اعتبارها المبادئ التوجيهية للوثيقة الخاصة بلجنة القضاء على التمييز العنصري والمقدمة من الدول الأطراف بموجب الفقرة 1 من المادة 9 من الاتفاقية (CERD/C/2007/1).
    38. Por último, el Comité pide al Estado parte que presente sus informes periódicos segundo y tercero combinados a más tardar el 30 de junio de 2011. UN 38- وتطلب اللجنة من الدولة الطرف أن تقدم تقريريها الدوريين الثاني والثالث في تقرير موحد بحلول 30 حزيران/يونيه 2011.
    138. Por último, el Comité pide al Estado parte que presente sus informes periódicos segundo y tercero combinados a más tardar el 30 de junio de 2011. UN 138- وتطلب اللجنة من الدولة الطرف أن تقدم تقريريها الدوريين الثاني والثالث في تقرير موحد بحلول 30 حزيران/يونيه 2011.
    275. El Comité recomienda al Estado parte que presente sus informes periódicos 19º y 20º en un sólo informe refundido a más tardar el 4 de enero de 2008. UN 275- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بتقديم تقريريها الدوريين التاسع عشر والعشرين في تقرير واحد موعده 4 كانون الثاني/يناير 2008.
    414. El Comité recomienda al Estado parte que presente sus informes periódicos 17º, 18º y 19º en un solo informe refundido, a más tardar el 5 de marzo de 2009. UN 414- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بتقديم تقاريرها الدورية السابع عشر والثامن عشر والتاسع عشر في تقرير واحد في الموعد المحدد في 5 آذار/مارس 2009.
    51. Por último, el Comité pide al Estado parte que presente sus informes periódicos segundo a cuarto combinados a más tardar el 30 de junio de 2008. UN 51- وأخيراً، تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم تقاريرها الدورية الثاني والثالث والرابع في تقرير موحَّد في موعد أقصاه 30 حزيران/يونيه 2008.
    20. El Comité recomienda al Estado parte que presente sus informes periódicos séptimo y octavo en un solo documento, a más tardar el 10 de febrero de 2016, teniendo en cuenta las directrices específicas sobre la presentación de informes, aprobadas por el Comité en su 71º período de sesiones (CERD/C/2007/1), y que en dicho documento se aborden todas las cuestiones planteadas en las presentes observaciones finales. UN 20- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تقدم تقريريها الدوريين السابع والثامن في وثيقةٍ واحدة بحلول 10 شباط/فبراير 2016، مراعية المبادئ التوجيهية المحددة التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الحادية والسبعين (CERD/C/2007/1)، وبأن تتناول في هذه الوثيقة جميع النقاط التي أُثيرت في هذه الملاحظات الختامية.
    29. El Comité recomienda al Estado parte que presente sus informes periódicos 23.º y 24.º, a más tardar el 4 de enero de 2016, teniendo en cuenta las directrices relativas al documento específicamente destinado al Comité, aprobadas por este en su 71.º período de sesiones (CERD/C/2007/1), y que en dicho documento se aborden todas las cuestiones planteadas en las presentes observaciones finales. UN 29- توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تقدم تقريريها الدوريين الثالث والعشرين والرابع والعشرين في موعد أقصاه 4 كانون الثاني/يناير 2016، آخذة في حسبانها المبادئ التوجيهية المتعلقة بإعداد الوثيقة المقدمة خصيصاً إلى اللجنة، التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الحادية والسبعين (CERD/C/2007/1)، وأن تتناول في هذه الوثيقة جميع المسائل المطروحة في هذه الملاحظات الختامية.
    30. El Comité recomienda al Estado parte que presente sus informes periódicos 19º y 20º en un solo documento, a más tardar el 16 de septiembre de 2016, teniendo en cuenta las directrices relativas al documento específicamente destinado al Comité, aprobadas por el Comité en su 71º período de sesiones (CERD/C/2007/1), y que en dicho documento se aborden todas las cuestiones planteadas en las presentes observaciones finales. UN 30- توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تقدم تقريريها الدوريين التاسع عشر والعشرين في وثيقة واحدة في أجل أقصاه 16 أيلول/سبتمبر 2016، وأن تعدّها إعداداً يراعي المبادئ التوجيهية للوثيقة الخاصة بلجنة القضاء على التمييز العنصري التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الحادية والسبعين (CERD/C/2007/1) وأن تجيب، في تلك الوثيقة، عن جميع المسائل التي أثيرت في هذه الملاحظات الختامية.
    28) El Comité recomienda al Estado parte que presente sus informes periódicos 20º y 21º en un único documento el 4 de enero de 2012, teniendo en cuenta las directrices para la preparación de informes específicos sobre la aplicación de la Convención, aprobadas en el 71º período de sesiones del Comité (CERD/C/2007/1), y que en él se traten todos los puntos planteados en las presentes observaciones finales. UN (28) وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تقدم تقريريها الدوريين العشرين والحادي والعشرين في وثيقة واحدة في 4 كانون الثاني/يناير 2012، مع مراعاة المبادئ التوجيهية للوثيقة الخاصة بلجنة القضاء على التمييز العنصري التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الحادية والسبعين (CERD/C/2007/1)، وبأن تحرص على تناول جميع النقاط التي أثيرت في هذه الملاحظات الختامية.
    30) El Comité recomienda al Estado parte que presente sus informes periódicos décimo y undécimo en un solo documento a más tardar el 30 de marzo de 2012, teniendo en cuenta las directrices para la preparación del informe específico al Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial, aprobadas en su 71º período de sesiones (CERD/C/2007/1), y que trate en ese documento todas las cuestiones planteadas en las presentes observaciones finales. UN (30) وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تقدم تقريريها الدوريين العاشر والحادي عشر في وثيقة واحدة في موعد أقصاه 30 آذار/مارس 2012، مع مراعاة المبادئ التوجيهية للوثيقة الخاصة بلجنة القضاء على التمييز العنصري، التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الحادية والسبعين (CERD/C/2007/1)، وأن تتناول جميع النقاط المثارة في هذه الملاحظات الختامية.
    33) El Comité recomienda al Estado parte que presente sus informes periódicos 21º y 22º, en un solo documento, a más tardar el 4 de enero de 2012, teniendo en cuenta las directrices relativas al documento específicamente destinado al Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial, aprobadas por el Comité en su 71º período de sesiones (CERD/C/2007/1), y que aborde todas las cuestiones planteadas en las presentes observaciones finales. UN (33) وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تقدم تقريريها الحادي والعشرين والثاني والعشرين في وثيقة واحدة، في موعد أقصاه 4 كانون الثاني/يناير 2012، مع مراعاة المبادئ التوجيهية للوثيقة الخاصة بلجنة القضاء على التمييز العنصري، وهي المبادئ التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الحادية والسبعين (CERD/C/2007/1)، وأن تتناول في التقارير جميع النقاط المثارة في هذه الملاحظات الختامية.
    392. El Comité pide al Estado parte que presente sus informes periódicos segundo y tercero combinados antes del 30 de junio 2009. EL SALVADOR UN 392- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم تقريريها الدوريين الثاني والثالث في تقرير موحد بحلول 30 حزيران/يونيه 2009.
    604. El Comité pide al Estado parte que presente sus informes periódicos cuarto y quinto combinados a más tardar el 30 de junio de 2007. UN 604- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم تقريريها الدوريين الرابع والخامس في تقرير موحد بحلول 30 حزيران/يونيه 2007.
    36. El Comité pide al Estado parte que presente sus informes quinto y sexto combinados a más tardar el 30 de junio de 2013. UN 36- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم تقريريها الدوريين الموحدين الخامس والسادس بحلول 30 حزيران/يونيه 2013.
    335. El Comité recomienda al Estado parte que presente sus informes periódicos sexto y séptimo en un solo informe, el 29 de octubre de 2007. UN 335- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بتقديم تقريريها الدوريين السادس والسابع في تقرير واحد موعده في 29 تشرين الأول/أكتوبر 2007.
    388. El Comité recomienda al Estado parte que presente sus informes periódicos 19º y 20º, que deberán presentarse a más tardar el 4 de enero de 2008, en un solo documento refundido. UN 388- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بتقديم تقريريها التاسع عشر والعشرين في تقرير واحد في الموعد المحدد في 4 كانون الثاني/يناير 2008.
    157. El Comité recomienda al Estado parte que presente sus informes periódicos 15º y 16º en un solo informe refundido, a más tardar el 17 de marzo de 2008. UN 157- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بتقديم تقريريها الدوريين الخامس عشر والسادس عشر في تقرير واحد يحل موعده في 17 آذار/مارس 2008.
    46. El Comité recomienda al Estado parte que presente sus informes periódicos 15º, 16º y 17º en un solo documento, a más tardar el 3 de febrero de 2006, y que dé respuesta a todas las cuestiones planteadas en las presentes observaciones finales. UN 46- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بتقديم تقاريرها الدورية الخامس عشر، والسادس عشر، والسابع عشر في وثيقة واحدة، مطلوبة في 3 شباط/فبراير 2006، كما توصيها بالردّ على جميع الأسئلة المثارة في هذه الملاحظات الختامية.
    466. El Comité recomienda al Estado parte que presente sus informes periódicos 18º, 19º y 20º en un único informe, a más tardar el 22 de diciembre de 2011, teniendo en cuenta las directrices aprobadas en su 71º período de sesiones para la presentación de informes específicos del Comité (CERD/C/2007/1). UN 466- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بتقديم تقاريرها الدورية الثامن عشر والتاسع عشر والعشرين في وثيقة واحدة، المقرر تقديمها في 22 كانون الأول/ديسمبر 2011، مع مراعاة المبادئ التوجيهية للوثيقة الموضوعة خصيصاً للجنة القضاء على التمييز العنصري التي أقرتها اللجنة في دورتها الحادية والسبعين (CERD/C/2007/1).
    440. El Comité pide al Estado parte que presente sus informes periódicos tercero, cuarto y quinto en un documento único, a más tardar el 1.º de diciembre de 2010. TAYIKISTÁN UN 440- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم تقاريرها الدورية الثالث والرابع والخامس في وثيقة موحدة بحلول أجل أقصاه 1 كانون الأول/ديسمبر 2010.
    570. Por último, el Comité pide al Estado parte que presente sus informes periódicos segundo a cuarto combinados a más tardar el 30 de junio de 2008. PAÍSES BAJOS UN 570- وأخيراً، تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم تقاريرها الدورية الثاني والثالث والرابع في تقرير موحَّد في موعد أقصاه 30 حزيران/يونيه 2008.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد