En el párrafo 9 de la resolución, el Consejo de Seguridad pidió a los Estados Miembros participantes en la Fuerza de Protección Multinacional que presentaran al Consejo, por intermedio del Secretario General, informes periódicos por lo menos cada dos semanas. | UN | ٢ - وفي الفقرة ٩ من القرار، طلب مجلس اﻷمن إلى الدول اﻷعضاء المشاركة في قوة الحماية المتعددة الجنسيات أن تقـــدم تقارير دورية إلى المجلس، مرة على اﻷقل كل أسبوعين، عن طريق اﻷمين العام. |
En ambas resoluciones el Consejo de Seguridad pidió a los Estados Miembros participantes en la Fuerza de Protección Multinacional que, por conducto del Secretario General, le presentaran informes periódicos por lo menos cada dos semanas. | UN | ٣ - وفي كلا القرارين، طلب مجلس اﻷمن إلى الدول اﻷعضاء المشاركة في قوة الحماية المتعددة الجنسيات تقديم تقارير دورية إلى المجلس، عن طريق اﻷمين العام، كل أسبوعين على اﻷقل. |
En ambas resoluciones el Consejo de Seguridad pidió a los Estados Miembros participantes en la Fuerza de Protección Multinacional que, por conducto del Secretario General, le presentaran informes periódicos por lo menos cada dos semanas. | UN | ٣ - وفي كلا القرارين، طلب مجلس اﻷمن إلى الدول اﻷعضاء المشاركة في قوة الحماية المتعددة الجنسيات تقديم تقارير دورية إلى المجلس، عن طريق اﻷمين العام، كل أسبوعين على اﻷقل. |
En ambas resoluciones el Consejo de Seguridad pidió a los Estados Miembros participantes en la Fuerza de protección multinacional que, por intermedio del Secretario General, le presentaran informes periódicos por lo menos cada dos semanas. | UN | ٣ - وفي كلا القرارين، طلب مجلس اﻷمن إلى الدول اﻷعضاء المشاركة في قوة الحماية المتعددة الجنسيات تقديم تقارير دورية إلى المجلس، عن طريق اﻷمين العام، كل أسبوعين على اﻷقل. |
4. Autoriza a los Estados Miembros participantes en la Fuerza de protección multinacional a realizar la operación en forma neutral e imparcial para lograr los objetivos enunciados en el párrafo 2 supra y, actuando de conformidad con el Capítulo VII de la Carta de las Naciones Unidas, autoriza además a esos Estados Miembros a salvaguardar la seguridad y la libertad de circulación del personal de dicha fuerza de protección multinacional; | UN | ٤ - يأذن للدول اﻷعضاء المساهمة في قوة الحماية المتعددة الجنسيات بالاضطلاع بالعملية، بطريقة محايدة ومتجردة، من أجل تحقيق اﻷهداف المحددة في الفقرة ٢ أعلاه، ويأذن أيضا لهذه الدول اﻷعضاء، وهو يعمل بموجب الفصل السابع من ميثاق اﻷمم المتحدة بضمان أمن وحرية حركة أفراد قوة الحماية المتعددة الجنسيات المذكورة؛ |
En el párrafo 9 de la resolución el Consejo de Seguridad pidió a los Estados Miembros participantes en la Fuerza de Protección Multinacional que presentaran al Consejo, por intermedio del Secretario General, informes periódicos por lo menos cada dos semanas. | UN | ٢ - وفي الفقرة ٩ من القرار، طلب مجلس اﻷمن إلى الدول اﻷعضاء المشاركة في قوة الحماية المتعددة الجنسيات أن تقـــدم تقارير دورية إلى المجلس، على اﻷقل كل أسبوعين، عن طريق اﻷمين العام. |
En el párrafo 9 de la resolución, el Consejo de Seguridad pidió a los Estados Miembros participantes en la Fuerza de Protección Multinacional que le presentaran, por conducto del Secretario General, informes periódicos por lo menos cada dos semanas. | UN | ٢ - وفي الفقرة ٩ من القرار، طلب مجلس اﻷمن إلى الدول اﻷعضاء المشاركة في قوة الحماية المتعددة الجنسيات أن تقدم، عن طريق اﻷمين العام، تقارير دورية إلى مجلس اﻷمن، على اﻷقل كل أسبوعين. |
En el párrafo 9 de la resolución, el Consejo de Seguridad pidió a los Estados Miembros participantes en la Fuerza de Protección Multinacional que, por conducto del Secretario General, le presentaran informes periódicos por lo menos cada dos semanas. | UN | ٢ - وفي الفقرة ٩ من القرار، طلب مجلس اﻷمن الى الدول اﻷعضاء المشاركة في قوة الحماية المتعددة الجنسيات أن تقدم، عن طريق اﻷمين العام، تقارير دورية الى مجلس اﻷمن، على اﻷقل كل أسبوعين. |
En el párrafo 9 de la resolución, el Consejo de Seguridad pidió a los Estados Miembros participantes en la Fuerza de protección multinacional que, por conducto del Secretario General, le presentaran informes periódicos por lo menos cada dos semanas. | UN | ٢ - وفي الفقرة ٩ من القرار، طلب مجلس اﻷمن إلى الدول اﻷعضاء المشاركة في قوة الحماية المتعددة الجنسيات أن تقدم، عن طريق اﻷمين العام، تقارير دورية إلى مجلس اﻷمن، على اﻷقل كل أسبوعين. |
En el párrafo 9 de la resolución, el Consejo de Seguridad pidió a los Estados Miembros participantes en la Fuerza de Protección Multinacional que, por conducto del Secretario General, le presentaran informes periódicos por lo menos cada dos semanas. | UN | ٢ - وفي الفقرة ٩ من القرار، طلب مجلس اﻷمن إلى الدول اﻷعضاء المشاركة في قوة الحماية المتعددة الجنسيات أن تقدم، عن طريق اﻷمين العام، تقارير دورية إلى مجلس اﻷمن، على اﻷقل كل أسبوعين. |
En el párrafo 9 de la misma resolución el Consejo de Seguridad pidió a los Estados Miembros participantes en la Fuerza de Protección Multinacional que, por intermedio del Secretario General, le presentaran informes periódicos por lo menos cada dos semanas, el primero de los cuales a más tardar 14 días después de la fecha de aprobación de la resolución. | UN | ٦ - وفي الفقرة ٩ من القرار نفسه، طلب مجلس اﻷمن إلى الدول اﻷعضاء المشاركة في قوة الحماية المتعددة الجنسيات تقديم تقارير دورية إلى المجلس، عن طريق اﻷمين العام، كل أسبوعين على اﻷقل، على أن يقدم أول هذه التقارير في فترة لا تتجاوز ١٤ يوما من تاريخ اتخاذ هذا القرار. |
En ambas resoluciones, el Consejo pedía a los Estados Miembros participantes en la Fuerza de Protección Multinacional que, por conducto del Secretario General, le presentaran informes periódicos por lo menos cada dos semanas. | UN | ٣ - وفي كلا القرارين، طلب مجلس اﻷمن إلى الدول اﻷعضاء المشاركة في قوة الحماية المتعددة الجنسيات تقديم تقارير دورية إلى المجلس، عن طريق اﻷمين العام، كل أسبوعين على اﻷقل. |
33. Desde el establecimiento del fondo, los Estados Miembros han aportado contribuciones por un total de 105.022.795 dólares para el reembolso de las reclamaciones a los gobiernos participantes en la Fuerza de Tareas Unificada que tienen derecho a ello y 7 millones de dólares en apoyo de las fuerzas de policía somalíes. | UN | ٣٣ - قدمت الدول اﻷعضاء منذ إنشاء الصندوق تبرعات يبلغ مجموعها ٧٩٥ ٠٢٢ ١٠٥ دولارا، وذلك لسداد المطالبات المستحقة الى الحكومات المشاركة في قوة العمل الموحدة، وورد مبلغ ٠٠٠ ٠٠٠ ٧ دولار لدعم الشرطة الصومالية. |
8. Alienta a los Estados Miembros participantes en la Fuerza de protección multinacional a que cooperen estrechamente con el Gobierno de Albania, las Naciones Unidas, la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa, la Unión Europea y todas las organizaciones internacionales que prestan asistencia humanitaria a Albania; | UN | " ٨ - يُشجع الدول اﻷعضاء المشاركة في قوة الحماية المتعددة الجنسيات على التــعاون الوثيق مع حكومة ألبانيا، واﻷمم المتحدة، ومنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا، والاتحاد اﻷوروبي وجميع المنظمات الدولية المشاركة في تقديم المساعدة اﻹنسانية في ألبانيا؛ |
8. Alienta a los Estados Miembros participantes en la Fuerza de protección multinacional a que cooperen estrechamente con el Gobierno de Albania, las Naciones Unidas, la OSCE, la Unión Europea y todas las organizaciones internacionales que participen en el suministro de asistencia humanitaria a Albania; | UN | ٨ - يُشجع الدول اﻷعضاء المشاركة في قوة الحماية المتعددة الجنسيات على التــعاون الوثيق مع حكومة ألبانيا، واﻷمم المتحدة، ومنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا، والاتحاد اﻷوروبي وجميع المنظمات الدولية المشاركة في تقديم المساعدة اﻹنسانية في ألبانيا؛ |
8. Alienta a los Estados Miembros participantes en la Fuerza de protección multinacional a que cooperen estrechamente con el Gobierno de Albania, las Naciones Unidas, la OSCE, la Unión Europea y todas las organizaciones internacionales que participen en el suministro de asistencia humanitaria a Albania; | UN | ٨ - يُشجع الدول اﻷعضاء المشاركة في قوة الحماية المتعددة الجنسيات على التــعاون الوثيق مع حكومة ألبانيا، واﻷمم المتحدة، ومنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا، والاتحاد اﻷوروبي وجميع المنظمات الدولية المشاركة في تقديم المساعدة اﻹنسانية في ألبانيا؛ |
Este informe se presenta de conformidad con el párrafo 9 de la resolución 1101 (1997) del Consejo de Seguridad de 28 de marzo de 1997, en la cual el Consejo pidió a los Estados Miembros participantes en la Fuerza de Protección Multinacional que presentaran al Consejo, por intermedio del Secretario General, informes periódicos por lo menos cada dos semanas. | UN | ويقدم هذا التقرير عملا بالطلب الوارد في الفقرة ٩ من قرار مجلس اﻷمن ١١٠١ )١٩٩٧( المؤرخ ٢٨ آذار/ مارس ١٩٩٧، الذي طلب فيه المجلس إلى الدول اﻷعضاء المشاركة في قوة الحماية المتعددة الجنسيات أن تقدم تقارير دورية إلى المجلس، على اﻷقل كل أسبوعين، عن طريق اﻷمين العام. |
El informe se presenta de conformidad con el párrafo 9 de la resolución 1101 (1997) del Consejo de Seguridad de 28 de marzo de 1997, en la cual el Consejo pidió a los Estados Miembros participantes en la Fuerza de Protección Multinacional que presentaran al Consejo, por intermedio del Secretario General, informes periódicos por lo menos cada dos semanas. | UN | ويقدم هذا التقرير عملا بالطلب الوارد في الفقرة ٩ من قرار مجلس اﻷمن ١١٠١ )١٩٩٧( المؤرخ ٢٨ آذار/ مارس ١٩٩٧، الذي طلب فيه المجلس إلى الدول اﻷعضاء المشاركة في قوة الحماية المتعددة الجنسيات أن تقدم تقارير دورية إلى المجلس، مرة على اﻷقل كل أسبوعين، عن طريق اﻷمين العام. |
El informe se presenta de conformidad con la petición formulada por el Consejo de Seguridad en el párrafo 9 de su resolución 1101 (1997), de 28 de marzo de 1997, de que los Estados Miembros participantes en la Fuerza de Protección Multinacional le presenten, por conducto del Secretario General, informes periódicos por lo menos cada dos semanas. | UN | ويقدم هذا التقرير عملا بالمطلب الوارد في الفقرة ٩ من قرار مجلس اﻷمن ١٠١١ )٧٩٩١( المؤرخ ٨٢ آذار/مارس ٧٩٩١، الذي يطلب المجلس فيه إلى الدول اﻷعضاء المشاركة في قوة الحماية المتعددة الجنسيات أن تقدم تقارير دورية إلى المجلس، على اﻷقل كل أسبوعين، عن طريق اﻷمين العام. |
El informe se presenta de conformidad con la petición que figura en el párrafo 9 de la resolución 1101 (1997) del Consejo de Seguridad, de 28 de marzo de 1997, en la que el Consejo pidió a los Estados Miembros participantes en la Fuerza de Protección Multinacional que, por conducto del Secretario General, presentaran al Consejo informes periódicos por lo menos cada dos semanas. | UN | ويقدم هذا التقرير عملا بالمطلب الوارد في الفقرة ٩ من قرار مجلس اﻷمن ١١٠١ )١٩٩٧( المؤرخ ٢٨ آذار/مارس ١٩٩٧، الذي يطلب المجلس فيه الى الدول اﻷعضاء المشاركة في قوة الحماية المتعددة الجنسيات أن تقدم تقارير دورية الى المجلس، على اﻷقل كل اسبوعين، عن طريق اﻷمين العام. |
4. Autoriza a los Estados Miembros participantes en la Fuerza de protección multinacional a realizar la operación en forma neutral e imparcial para lograr los objetivos enunciados en el párrafo 2 supra y, actuando de conformidad con el Capítulo VII de la Carta de las Naciones Unidas, autoriza además a esos Estados Miembros a salvaguardar la seguridad y la libertad de circulación del personal de dicha fuerza de protección multinacional; | UN | ٤ - يأذن للدول اﻷعضاء المساهمة في قوة الحماية المتعددة الجنسيات بالاضطلاع بالعملية، بطريقة محايدة ومتجردة، من أجل تحقيق اﻷهداف المحددة في الفقرة ٢ أعلاه، ويأذن أيضا لهذه الدول اﻷعضاء، وهو يعمل بموجب الفصل السابع من ميثاق اﻷمم المتحدة بضمان أمن وحرية حركة أفراد قوة الحماية المتعددة الجنسيات المذكورة؛ |