a) i) Mayor porcentaje de participantes en las actividades de la CESPAP sobre conectividad de las TIC y reducción del riesgo de desastre que indiquen que se ha ampliado el intercambio de conocimientos dentro la región | UN | (أ) ' 1` زيادة النسبة المئوية للمشاركين في أنشطة اللجنة في مجال توفير وسائل التواصل عبر تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والحدّ من أخطار الكوارث الذين يشيرون إلى تزايد تبادل المعارف في المنطقة |
c) Aumento del porcentaje de participantes en las actividades de la CESPAP que puedan formular y aplicar políticas, proyectos o programas de investigación en materia de desarrollo rural que incluyan la cuestión del desarrollo sostenible de cultivos secundarios | UN | (ج) زيادة النسبة المئوية للمشاركين في أنشطة اللجنة القادرين على صوغ وتنفيذ سياسات أو برامج أو مشاريع بحثية في مجال التنمية الريفية تتناول التنمية المستدامة للمحاصيل الثانوية |
c) Aumento del porcentaje de participantes en las actividades de la CESPAP que puedan formular y aplicar políticas, proyectos o programas de investigación en materia de desarrollo rural que incluyan la cuestión del desarrollo sostenible de cultivos secundarios | UN | (ج) زيادة النسبة المئوية للمشاركين في أنشطة اللجنة القادرين على صوغ وتنفيذ سياسات أو برامج أو مشاريع بحثية في مجال التنمية الريفية تتناول التنمية المستدامة للمحاصيل الثانوية |
c) Mayor porcentaje de participantes en las actividades de la CESPAP que pueden formular y aplicar políticas y proyectos de desarrollo y programas de investigación que comprendan el desarrollo sostenible de cultivos secundarios | UN | (ج) زيادة في النسبة المئوية للمشاركين في أنشطة اللجنة القادرين على وضع وتنفيذ سياسات أو برامج بحثية أو مشاريع في مجال التنمية الريفية تشمل تحقيق التنمية المستدامة للمحاصيل الثانوية |
ii) Aumento del porcentaje de delegaciones participantes en las actividades de la CESPAP que indiquen que han ampliado sus conocimientos y capacidades para formular y aplicar políticas y programas de transporte eficaces y sostenibles | UN | ' 2` زيادة النسبة المئوية للوفود المشاركة في أنشطة اللجنة التي تشير إلى أنها عززت معارفها وقدراتها على وضع وتنفيذ سياسات وبرامج مستدامة وفعالة في مجال النقل |
b) Aumento del porcentaje de participantes en las actividades de la CESPAP que indiquen que se encuentran en mejores condiciones de elaborar y aplicar políticas de desarrollo económico bien fundadas, incluso en la esfera de la financiación para el desarrollo | UN | (ب)زيادة النسبة المئوية للمشاركين في أنشطة اللجنة الذين يشيرون إلى تحسّن قدرتهم على تصميم وتنفيذ سياسات التنمية الاقتصادية السليمة في مجالات منها تمويل التنمية |
b) Porcentaje de participantes en las actividades de la CESPAP que indiquen que han mejorado su concienciación y comprensión de las opciones normativas y programáticas eficaces | UN | (ب)النسبة المئوية للمشاركين في أنشطة اللجنة الذين يشيرون إلى تحسن درجة وعيهم وفهمهم للخيارات الفعالة في مجالي السياسات والبرامج |
a) i) Aumento del porcentaje de participantes en las actividades de la CESPAP sobre conectividad de las tecnologías de la información y las comunicaciones y la reducción de riesgos de desastre que indiquen que se ha ampliado el intercambio de conocimientos dentro de la región | UN | (أ) ' 1` زيادة النسبة المئوية للمشاركين في أنشطة اللجنة في مجال توفير وسائل التوصيل بمرافق تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والحدّ من أخطار الكوارث الذين يشيرون إلى تزايد تبادل المعارف في المنطقة |
b) Aumento del porcentaje de participantes en las actividades de la CESPAP que indiquen que se encuentran en mejores condiciones de elaborar y aplicar políticas de desarrollo económico bien fundadas, incluso en la esfera de la financiación para el desarrollo | UN | (ب)زيادة النسبة المئوية للمشاركين في أنشطة اللجنة الذين يشيرون إلى تحسّن قدرتهم على تصميم وتنفيذ سياسات التنمية الاقتصادية السليمة في مجالات منها تمويل التنمية |
b) Porcentaje de participantes en las actividades de la CESPAP que indiquen que han mejorado su conciencia y comprensión de las opciones normativas y programáticas eficaces | UN | (ب)النسبة المئوية للمشاركين في أنشطة اللجنة الذين يشيرون إلى تحسن درجة وعيهم وفهمهم للخيارات الفعالة في مجالي السياسات والبرامج |
a) i) Aumento del porcentaje de participantes en las actividades de la CESPAP sobre conectividad de las tecnologías de la información y las comunicaciones y la reducción del riesgo de desastre que indiquen que se ha ampliado el intercambio de conocimientos dentro de la región | UN | (أ) ' 1` زيادة النسبة المئوية للمشاركين في أنشطة اللجنة في مجال توفير وسائل التوصيل بمرافق تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والحدّ من أخطار الكوارث الذين يشيرون إلى تزايد تبادل المعارف في المنطقة |
b) Mayor porcentaje de participantes en las actividades de la CESPAP que indiquen que se encuentran en mejores condiciones de elaborar y aplicar políticas de desarrollo económico sólidas, incluso en la esfera de la financiación para el desarrollo | UN | (ب) ' 1` زيادة النسبة المئوية للمشاركين في أنشطة اللجنة الذين يشيرون إلى تحسين قدرتهم على تصميم سياسات التنمية الاقتصادية وتنفيذها بما في ذلك مجال تمويل التنمية |
b) Porcentaje de participantes en las actividades de la CESPAP que indiquen que ha aumentado su conciencia y comprensión de las opciones de políticas y programas eficaces | UN | (ب) النسبة المئوية للمشاركين في أنشطة اللجنة الذين يشيرون إلى تحسن درجة وعيهم وفهمهم للخيارات الفعالة في مجالي السياسات والبرامج |
c) Porcentaje de participantes en las actividades de la CESPAP que indiquen que su nivel de competencia ha mejorado en lo relativo a la formulación de políticas y programas, en particular los que tengan una dimensión relacionada con la pobreza y con el género | UN | (ج) النسبة المئوية للمشاركين في أنشطة اللجنة الذين يشيرون إلى تحسين مستوى كفاءتهم في وضع السياسات والبرامج، بما في ذلك تلك التي تنطوي على بعد يتصل بالفقر ونوع الجنس |
d) Mayor porcentaje de participantes en las actividades de la CESPAP que indiquen que ha mejorado su nivel de competencia relativo a la ordenación y el uso eficaces de los recursos energéticos e hídricos | UN | (د) زيادة النسبة المئوية للمشاركين في أنشطة اللجنة الذين يشيرون إلى تحسن مستوى كفاءتهم في إدارة الطاقة والموارد المائية واستخدامها على نحو فعّال |
b) Mayor porcentaje de participantes en las actividades de la CESPAP que indican que se encuentran en mejores condiciones de elaborar y aplicar políticas de desarrollo económico sólidas, incluso en la esfera de la financiación para el desarrollo | UN | (ب) تشير زيادة النسبة المئوية للمشاركين في أنشطة اللجنة إلى أنهم أقدر على رسم وتنفيذ سياسات تنموية اقتصادية سليمة، في مجالات تشمل تمويل التنمية؛ |
b) Porcentaje de participantes en las actividades de la CESPAP que indiquen que han mejorado su conciencia y comprensión de las opciones normativas y programáticas eficaces | UN | (ب) النسبة المئوية للمشاركين في أنشطة اللجنة الذين يشيرون إلى أن لديهم تحسنا في الوعي والفهم بشأن خيارات السياسات والبرامج الفعالة؛ |
c) Mayor porcentaje de participantes en las actividades de la CESPAP que indican que están en mejores condiciones de elaborar y aplicar políticas de desarrollo económico bien fundadas, incluidas las opciones de política y las estrategias recomendadas por la CESPAP en relación con los Objetivos de Desarrollo del Milenio | UN | (ج) ارتفاع النسبة المئوية للمشاركين في أنشطة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، مما يشير إلى أنهم أصبحوا أكثر قدرة على تصميم وتنفيذ سياسات سليمة للتنمية الاقتصادية، بما في ذلك خيارات السياسات العامة والاستراتيجيات المتصلة بالأهداف الإنمائية للألفية التي أوصت بها اللجنة |
ii) Aumento del porcentaje de delegaciones participantes en las actividades de la CESPAP que indiquen que han ampliado sus conocimientos y capacidad para formular y aplicar políticas y programas de transporte eficaces y sostenibles | UN | ' 2` زيادة النسبة المئوية للوفود المشاركة في أنشطة اللجنة التي تشير إلى أنها عززت معارفها وقدراتها على وضع وتنفيذ سياسات وبرامج مستدامة وفعالة في مجال النقل |
ii) Porcentaje de delegaciones participantes en las actividades de la CESPAP que indican que han ampliado sus conocimientos y capacidad para formular y aplicar políticas y programas de transporte eficaces y sostenibles | UN | ' 2` تشير النسبة المئوية للوفود المشاركة في أنشطة اللجنة إلى أنها عززت من معرفتها وقدراتها على وضع وتنفيذ سياسات وبرامج فعالة ومستدامة تتعلق بالنقل |
ii) Porcentaje de delegaciones participantes en las actividades de la CESPAP que indican que han ampliado sus conocimientos y capacidad para formular y aplicar políticas y programas de transporte eficaces y sostenibles | UN | ' 2` تشير النسبة المئوية للوفود المشاركة في أنشطة اللجنة إلى أنها عززت من معرفتها وقدراتها على وضع وتنفيذ سياسات وبرامج فعالة ومستدامة تتعلق بالنقل |