ويكيبيديا

    "pasajero" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • راكب
        
    • المسافر
        
    • الركاب
        
    • الراكب
        
    • مسافر
        
    • عابرة
        
    • المسافرين
        
    • راكبي
        
    • راكبا
        
    • عابر
        
    • راكباً
        
    • الركّاب
        
    • مسافراً
        
    • ركاب
        
    • مسافرين
        
    El objetivo ha salido del vehículo con otro pasajero y se aproxima al edificio. Open Subtitles الهدف خرج من السيارة مع راكب آخر و هم يقتربون من المبنى
    Quizás pueda pedirle una a otro pasajero, o si lo prefiere, puede hacerlo usted. Open Subtitles ربما أستطيع سؤال راكب آخر عن الجلة أو كما أفضل، أنتَ تستطيع
    pasajero Thomas Ling, arribando en el tren 708 por favor venga a servicios de pasajeros. Open Subtitles المسافر توماس لينغ القادم على قطار امتراك 708 يرجى أن تأتي لخدمات الركاب
    Se hicieron disparos contra un autobús que pasaba por el asentamiento de Morag; un pasajero se desmayó, pero no se registraron heridos. UN وأطلقت النيران على حافلة كانت تعبر مستوطنة موراغ؛ فأغمي على أحد الركاب ولكن لم يبلغ عن حدوث أي إصابات.
    Porque se retiraría esta sección del techo y activaría el asiento eyectable del pasajero. Open Subtitles لأنك ستنزع هذا الجزء من الغطاء و تطلق كرسى الراكب ككرسى مقذوف
    Tu oportunidad para ser el amable y respetuoso pasajero que prometiste ser. Open Subtitles فرصتك هي بان تصبح مسافر محترم ولبق لقد وعدت بذلك
    Un pasajero llamado Malleson navegó desde Durban en Pendennis Castle... y llegó a Southampton el cinco de abril. Open Subtitles ورحل راكب يدعى ماليسون من ديربان على قلعة بندنيس ووصل إلى ساوثهامبتون في 5 أبريل.
    Sabemos que el asesino es asmático y si se mantiene el patrón, va a matar a otro pasajero de primera clase esta noche. Open Subtitles نحن نعلم أن القاتل مصاب بربو وإن استمر على هذا النمط معناها أنه سيقتل الليلة راكب جديد من الدرجة الأولى
    Se compara la información que entrega cada pasajero que llega al puerto con la información que existe en el sistema, con el fin de detectar la presencia de terroristas fugitivos y detenerlos. UN ويُفحص أي وكل راكب قادم في مواجهة هذا النظام لضمان الكشف عن الإرهابيين الهاربين واعتقالهم عند اكتشافهم.
    Si, al término de este interrogatorio, la sospecha no se ha disipado, dicho pasajero podrá ser detenido, luego de notificarse a la otra parte. UN إذا لم يتبدد الاشتباه عند اختتام هذا الاستجواب، يمكن القبض على المسافر بعد إخطار الجانب اﻵخر.
    Si es necesario, se lleva al pasajero a una habitación para entrevistarlo. UN وإذا اقتضى الأمر فإن المسافر يؤخذ إلى غرفة حيث يجري استجوابه.
    El pasajero era un ciudadano americano y se decidió que el avión podía salir a pesar de que no se hubiera presentado. UN وكان هذا المسافر مواطنا أمريكيا وتقرر أن ترحل الطائرة على الرغم من عدم حضوره.
    No obstante, no excluye el ejercicio de la protección diplomática por el Estado de nacionalidad de un tripulante o pasajero. UN غير أن اللجنة لم تستبعد الحماية الدبلوماسية التي تمارسها دولة الجنسية لأحد أفراد الطاقم أو لأحد الركاب.
    Hajji, ¿le parece bien que un pasajero se siente aquí hasta la siguiente estación? Open Subtitles شيخا، لا بأس يجلس أحد الركاب معك مؤقتا لحين الوصول للمحطة التالية؟
    Tenemos a un borracho al volante. El conductor está bien. El pasajero no. Open Subtitles لدينا حالة قيادة تحت تأثير الكحول السائق بخير، لكن الراكب مصاب
    Dijo también que el pasajero, pese a su nerviosismo, no había hecho ningún movimiento ni había dicho nada que pudiera insultar a nadie. UN وقال أيضا إن الراكب ، على الرغم من اضطرابه ، لم تبدر منه أي حركات أو يتفوه بإساءة ﻷحد .
    Un pasajero que viajaba en el mismo vehículo declaró que había podido oír una explosión cuando el palestino fue alcanzado por los disparos. UN وذكر مسافر كان يستقل المركبة نفسها أنه سمع انفجارا عندما أصيب الفلسطيني.
    En la India, los kilómetros por pasajero viajados por ferrocarril duplican con creces los registrados en los Estados Unidos. UN وفي الهند، يبلغ عدد الكيلومترات المقطوعة لكل مسافر بواسطة السكك الحديدية أكثر من ضعف عددهما في الولايات المتحدة.
    Aunque fuera así... sólo hubiese sido algo pasajero. Open Subtitles حتى لو حدث هذا فلن يكون أكثر من مجرد نزوة عابرة
    El pasajero restante sobrevivió porque lo creyeron muerto. UN وذبح ستة من المسافرين السبعة، ونجا السابع لأن القاتلين افترضوا أنه توفى.
    Todo pasajero de primera clase favor de pasar por la puerta 37 Open Subtitles نرجو من السادة راكبي الدرجة الأولى التوجه إلى البوابة رقم 37
    En cada vuelo había generalmente un pasajero o más, con un máximo posible de 10. UN وكانت تقل بصفة عامة راكبا أو أكثر في الرحلة، وتصل طاقتها اﻹجمالية إلى ١٠ ركاب.
    Tengo la impresión de que Mike ha sido sólo un interés pasajero. Open Subtitles كنت أرى أن حياتي كلها أكثر من مجرد اهتمام عابر
    Un auto en el que uno es verdaderamente un pasajero. TED تهدف الى سيارة بحيث تكون أنت فيها راكباً بحق.
    Un pasajero entró al baño hace media hora, y no está respondiendo cuando golpeamos. Open Subtitles قصد أحد الركّاب الحمّام قبل نصف ساعة، ولا يردّ عندما نطرق الباب
    Siempre fui un pasajero nervioso. Open Subtitles كما رأيتي، أكون عصبي دائماً عندما أكون مسافراً
    ¿Algún pasajero sospechoso a bordo? Open Subtitles بالطبع، أي مسافرين مشكوك بأمرهم على متن الطائرة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد