Esto ha sido importante para mí, Maya pasar tiempo contigo y lo de anoche. | Open Subtitles | لقد كان الأمر مهماً بالنسبة لي ، مايا قضاء الوقت معك ، و الليلة الماضية |
Y me siento estúpida solo porque me gustaba pasar tiempo contigo y esperaba que fueras mi novio. | Open Subtitles | و أشعر بالغباء فحسب كل هذا لأنني أحببت قضاء الوقت معك و تمنيت أن تكون صديقي |
Y me gusta pasar tiempo contigo y todo eso pero no puedo permitir que esto vaya más allá. | Open Subtitles | ...وأحب قضاء الوقت معك و كل شيء، لكن لا يمكنني السماح لما بيننا بالتطور أكثر |
Tengo que admitir... que ha sido muy divertido pasar tiempo contigo en las nubes. | Open Subtitles | علي أن أعترف بأنها كانت جميلة أن أقضي الوقت معك في الغيوم. |
Como si prefiriera estar haciendo kebaps de fruta en vez de pasar tiempo contigo | Open Subtitles | مثل أنني افضل إعداد كباب الفواكه على ان اقضي الوقت معك |
Supongo, que sólo quería pasar tiempo contigo, como hemos hecho hoy. | Open Subtitles | اظن بأني اردت التسكع معك كما فعلنا اليوم |
Bueno, disfruto pasar tiempo contigo, pero, amor, digamos que siento como si nos estuviéramos estancando un poco. | Open Subtitles | أنا استمتع بقضاء الوقت معك, لكن يا عزيزي أشعر أن علاقتنا تزداد سوءاً |
Ha sido divertido, agradable pasar tiempo contigo. | Open Subtitles | لقد كان... كان من الممتع قضاء بعض الوقت معكِ |
Quiero pasar tiempo contigo y con los niños. | Open Subtitles | أريد أن أقضي بعض الوقت معك أنت و الأولاد |
¡Ya estoy lo suficientemente mareada! Me gusta pasar tiempo contigo de esa manera. | Open Subtitles | أنا دائخة بالفعل. أحب قضاء الوقت معك هكذا. |
También para mí ha sido grandioso pasar tiempo contigo Papa. | Open Subtitles | كان عظيماً قضاء الوقت معك ايضاً.. يا أبي |
Bueno, si pasar tiempo contigo es el subproducto de mi actual estado, casi diría que vale la pena. | Open Subtitles | حسناً , إذا كان قضاء الوقت معك هو أمر ثانوي لحالتى الراهنة أنا أقول انها تستحق ذلك. |
Me monopolizas... y me haces sentir culpable de no pasar tiempo contigo. | Open Subtitles | حسنا؟ أنت تحتكر وقتي ثم تجعلني أشعر بالذنب حول عدم قضاء الوقت معك. |
Axl, esta es mi última oportunidad de pasar tiempo contigo en la universidad. | Open Subtitles | أكسل، هذه آخر فرصة لي في قضاء الوقت معك بالجامعة |
Y yo amo pasar tiempo contigo. | Open Subtitles | وأنا أحب قضاء الوقت معك. |
De todas formas quiero pasar tiempo contigo. | Open Subtitles | أنا مازلت اريد قضاء الوقت معك |
Tengo que conocerte, pasar tiempo contigo, saber lo que te gusta. | Open Subtitles | يجب ان أتعرف عليك أقضي الوقت معك و أعرف ما الذي تحبه |
Trato de pasar tiempo contigo, y ya intenté no hablarte por tres años y no funcionó, así que intento esto. | Open Subtitles | احاول ان اقضي الوقت معك وقد حاولت عدم التحدث معك لثلاثة سنين وهذا لم يجدي نفعاً ، لذا انا احاول هذا |
Es que acabo de hacer las paces con Laurel por pasar tiempo contigo a escondidas. | Open Subtitles | اعني , لقد تصاصلحت للتو مع زوجتي حول التسكع معك خفية |
Mira, George de veras disfruto el pasar tiempo contigo pero no estoy segura de que esto vaya a funcionar. | Open Subtitles | اسمع يا جورج... أنا مستمتعة جداً بقضاء الوقت معك ولكن لست متأكدة بأن علاقتنا ستنجح. |
- Es bueno pasar tiempo contigo. | Open Subtitles | إنه من الرائع قضاء بعض الوقت معكِ. أجل. |
Por si te lo preguntas, no tengo nada específico que decir, solo quería pasar tiempo contigo. | Open Subtitles | إن كنت تتساءلين فليس لديّ شيء معين أقوله لك أردت أن أقضي بعض الوقت معك. |
Quizá extraño pasar tiempo contigo. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا أَفتقدُ قَضاء الوقتِ مَعك |
Si voy a conseguir algo, pero primero quiero pasar tiempo contigo y con los niños. | Open Subtitles | لكن أولاً أريد قضاء بعض الوقت معك والأطفال |
- Esperaban pasar tiempo contigo. - Lo sé. | Open Subtitles | إنّهما حقّاً يتطلّعان لقضاء بعض الوقت معك |
Quería pasar tiempo contigo pero ahora estoy tan enojado que tengo que irme. | Open Subtitles | لقد كنت اخطط لقضاء وقت معك لكن بعد هذا الكلام فانا مضطر للذهاب |