Se estima que el pasivo total de la organización por concepto de compensación impagada de los días de vacaciones acumulados es de 27,8 millones de dólares. | UN | ويقدر مجموع خصوم المنظمة فيما يتعلق بما لم يدفع بعد من التعويض عن هذه الإجازات المتراكمة بما يقرب من 27.8 مليون دولار. |
Se estima que el pasivo total de la organización en concepto de días de vacaciones acumulados impagados es de 33,0 millones de dólares. | UN | ويقدر مجموع خصوم المنظمة فيما يتعلق بما لم يدفع بعد من التعويض عن هذه الإجازات المتراكمة بمبلغ 33 مليون دولار. |
Se estima que el pasivo total de la organización por concepto de compensación impagada de los días de vacaciones acumulados es de unos 22 millones de dólares. | UN | ويقدر مجموع خصوم المنظمة فيما يتعلق بما لم يدفع بعد من التعويض عن هذه الإجازات المتراكمة بما يقرب من 22 مليون دولار. |
Se estima que el pasivo total de la organización por concepto de compensación impagada de los días de vacaciones acumulados es de unos 22 millones de dólares. | UN | ويقدر مجموع خصوم المنظمة فيما يتعلق بما لم يدفع بعد من التعويض عن هذه الإجازات المتراكمة بما يقرب من 22 مليون دولار. |
Se estima que el pasivo total de la organización por concepto de compensación impagada de los días de vacaciones acumulados oscila entre los 18 y los 20 millones de dólares. | UN | ويقدر أن تصل الخصوم الكلية على المنظمة للتعويض عن هذه الإجازات المتراكمة إلى ما بين 18 مليون دولار و 20 مليون دولار. |
Se estima que el pasivo total de la organización por concepto de compensación impagada de los días de vacaciones acumulados es de unos 25 millones de dólares. | UN | ويقدر مجموع خصوم المنظمة فيما يتعلق بما لم يدفع بعد من التعويض عن هذه الإجازات المتراكمة بما يقرب من 25 مليون دولار. |
Se estima que el pasivo total de la organización por concepto de compensación impagada de los días de vacaciones acumulados es de unos 25 millones de dólares. | UN | ويقدر مجموع خصوم المنظمة فيما يتعلق بما لم يدفع بعد من التعويض عن هذه الإجازات المتراكمة بما يقرب من 25 مليون دولار. |
Se estima que el pasivo total de la organización por concepto de compensación impagada de los días de vacaciones acumulados es de unos 25 millones de dólares. | UN | ويقدر مجموع خصوم المنظمة فيما يتعلق بما لم يدفع بعد من التعويض عن هذه الإجازات المتراكمة بمبلغ 27.8 مليون دولار. |
Se estima que el pasivo total de la organización por concepto de compensación impagada de los días de vacaciones acumulados es de unos 23,6 millones de dólares. | UN | ويقدر مجموع خصوم المنظمة فيما يتعلق بما لم يدفع بعد من التعويض عن هذه الإجازات المتراكمة بمبلغ 23.6 مليون دولار. |
Se estima que el pasivo total de la organización por concepto de compensación impagada de los días de vacaciones acumulados es de unos 31,7 millones de dólares. | UN | ويقدر مجموع خصوم المنظمة فيما يتعلق بما لم يدفع بعد من التعويض عن هذه الإجازات المتراكمة بمبلغ 31.7 مليون دولار. |
Se estima que el pasivo total de la organización por concepto de compensación impagada de los días de vacaciones acumulados varía entre 19 y 21 millones de dólares. | UN | ويقدر مجموع خصوم المنظمة فيما يتعلق بما لم يدفع بعد من التعويض عن هذه الإجازات المتراكمة بما يتراوح بين 19 مليون دولار و 21 مليون دولار. |
Se estima que el pasivo total de la organización al final de 2001 por concepto de gastos impagados de repatriación y traslado asciende a unos 116 millones de dólares. | UN | ويقدر مجموع خصوم المنظمة في نهاية عام 2001 فيما يتعلق باستحقاقات العودة إلى الوطن وتغيير محل الإقامة غير المدفوعة بما يقارب 116 مليون دولار. |
Se estima que el pasivo total de la organización a fines de 2002 por concepto de gastos impagados de repatriación y traslado asciende a unos 121 millones de dólares. | UN | ويقدر مجموع خصوم المنظمة في نهاية عام 2002 فيما يتعلق باستحقاقات العودة إلى الوطن وتغيير محل الإقامة غير المدفوعة بما يقارب 121 مليون دولار. |
Se estima que el pasivo total de la organización a fines de 2002 por concepto de gastos impagados de repatriación y traslado asciende a unos 121 millones de dólares. | UN | ويقدر مجموع خصوم المنظمة في نهاية عام 2002 فيما يتعلق باستحقاقات العودة إلى الوطن وتغيير محل الإقامة غير المدفوعة بما يقارب 121 مليون دولار. |
Se estima que el pasivo total de la organización a fines de 2003 por concepto de gastos impagados de repatriación y traslado asciende a unos 129 millones de dólares. | UN | ويقدر مجموع خصوم المنظمة في نهاية عام 2003 فيما يتعلق باستحقاقات العودة إلى الوطن وتغيير محل الإقامة غير المدفوعة بما يقارب 129 مليون دولار. |
Se estima que el pasivo total de la organización a fines de 2003 por concepto de gastos impagados de repatriación y traslado asciende a unos 129 millones de dólares. | UN | ويقدر مجموع خصوم المنظمة في نهاية عام 2003 فيما يتعلق باستحقاقات العودة إلى الوطن وتغيير محل الإقامة غير المدفوعة بما يقارب 129 مليون دولار. |
Se estima que el pasivo total de la organización a fines de 2004 por concepto de gastos impagos de repatriación y traslado asciende a unos 132,8 millones de dólares. | UN | ويقدر مجموع خصوم المنظمة في نهاية عام 2004 فيما يتعلق باستحقاقات العودة إلى الوطن وتغيير محل الإقامة غير المدفوعة بمبلغ 132.8 مليون دولار. |
Se estima que el pasivo total de la organización a fines de 2004 por concepto de gastos impagados de repatriación y traslado asciende a unos 132,8 millones de dólares. | UN | ويقدر مجموع خصوم المنظمة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004 فيما يتعلق باستحقاقات العودة إلى الوطن وتغيير محل الإقامة غير المدفوعة بمبلغ 132.8 مليون دولار. |
Se estima que el pasivo total de la organización al 31 de diciembre de 2005 por concepto de gastos impagados de repatriación y traslado asciende a 144,8 millones de dólares. | UN | ويقدر مجموع خصوم المنظمة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 فيما يتعلق باستحقاقات العودة إلى الوطن وتغيير محل الإقامة غير المدفوعة بمبلغ 144.8 مليون دولار. |
Se estima que el pasivo total de la organización por concepto de compensación impagada de los días de vacaciones acumulados oscila entre los 18 y los 20 millones de dólares. | UN | ويقدر أن تصل الخصوم الكلية على المنظمة للتعويض عن هذه الإجازات المتراكمة إلى ما بين 18 مليون دولار و20 مليون دولار. |
Se estima que el pasivo total de la organización al final de 2001 por concepto de gastos impagados de repatriación y traslado asciende a unos 116 millones de dólares. | UN | ويقدر أن تصل الخصوم الكلية على المنظمة في نهاية عام 2001 عن مستحقات العودة إلى الوطن وتغيير محل الإقامة غير المدفوعة بمبلغ 116 مليون دولار. |