ويكيبيديا

    "patrocinado por la misión" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • برعاية البعثة
        
    • في تنظيم اﻻحتفال البعثة
        
    patrocinado por la Misión Permanente de Grecia ante las Naciones Unidas UN برعاية البعثة الدائمة لليونان لدى الأمم المتحدة
    El retiro fue patrocinado por la Misión Permanente de Suecia ante las Naciones Unidas, con apoyo de las Misiones Permanentes de Australia, los Países Bajos y Sudáfrica ante las Naciones Unidas y del Fondo de las Naciones Unidas para la Colaboración Internacional. UN وقد نُظم هذا المعتكف برعاية البعثة الدائمة للسويد لدى الأمم المتحدة، بدعم من البعثات الدائمة لاستراليا وهولندا وجنوب أفريقيا لدى الأمم المتحدة، وبدعم من صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية.
    10.30 horas Profesor Andrew Mack, Director del Centro sobre seguridad humana, de la University of British Columbia (acerca del informe sobre la seguridad humana) [patrocinado por la Misión Permanente del Canadá] UN 30/10 البروفيسور أندرو ماك، مدير مركز الأمن البشري بجامعة بريتش كولومبيا، سيقدم إحاطة بشأن تقرير الأمن البشري [برعاية البعثة الدائمة لكندا]
    “Migración desde una perspectiva de derechos humanos” (organizado por Migrant Rights International y patrocinado por la Misión Permanente de la Argentina) UN الموضوع " الهجرة من منظور حقوق الإنسان " (تنظمه الرابطة الدولية لحقوق المهاجرين برعاية البعثة الدائمة للأرجنتين)
    “Migración desde una perspectiva de derechos humanos” (organizado por Migrant Rights International y patrocinado por la Misión Permanente de la Argentina) UN الموضوع " الهجرة من منظور حقوق الإنسان " (تنظمه الرابطة الدولية لحقوق المهاجرين برعاية البعثة الدائمة للأرجنتين)
    “Migración desde una perspectiva de derechos humanos” (organizado por Migrant Rights International y patrocinado por la Misión Permanente de la Argentina) UN الموضوع " الهجرة من منظور حقوق الإنسان " (تنظمه الرابطة الدولية لحقوق المهاجرين برعاية البعثة الدائمة للأرجنتين)
    Festival de cine sobre la discapacidad (patrocinado por la Misión Permanente de Australia) UN مهرجان الأفلام المتعلقة بالإعاقة (برعاية البعثة الدائمة لأستراليا)
    Festival de cine sobre la discapacidad (patrocinado por la Misión Permanente de Australia) UN مهرجان الأفلام المتعلقة بالإعاقة (برعاية البعثة الدائمة لأستراليا)
    Presentación del documento “La pena de muerte en el mundo – El Informe Que nadie toque a Caín 2007” (patrocinado por la Misión Permanente de Italia) UN عرض تقرير " عقوبة الإعدام في شتى أنحاء العالم " لعام 2007 " الذي أعدّته منظمة " لا تقتل أخاك " (برعاية البعثة الدائمة لإيطاليا)
    Presentación del documento “La pena de muerte en el mundo – El Informe “Que nadie toque a Caín 2007” (patrocinado por la Misión Permanente de Italia) UN عرض تقرير " عقوبة الإعدام في شتى أنحاء العالم لعام 2007 " الذي أعدّته منظمة " لا تقتل أخاك " (برعاية البعثة الدائمة لإيطاليا)
    Presentación del documento “La pena de muerte en el mundo – El Informe Que nadie toque a Caín 2007” (patrocinado por la Misión Permanente de Italia) UN عرض " تقرير عقوبة الإعدام في شتى أنحاء العالم لعام 2007 " الذي أعدّته منظمة " لا تقتل أخاك " (برعاية البعثة الدائمة لإيطاليا)
    El Departamento coordinó la campaña " Levántate y actúa contra la pobreza, y por los Objetivos de Desarrollo del Milenio " en la Sede el 17 de octubre y el concierto anual del Día de las Naciones Unidas el 24 de octubre de 2008, patrocinado por la Misión Permanente de China, con una actuación del Mensajero de la Paz Yo Yo Ma y su conjunto del Proyecto Ruta de la Seda. UN ونسقّت الإدارة تنظيم حملة للتصدي للفقر في المقر في 17 تشرين الأول/أكتوبر 2008 والحفلة الموسيقية السنوية بمناسبة يوم الأمم المتحدة في 24 تشرين الأول/أكتوبر 2008 برعاية البعثة الدائمة للصين، التي قدمها رسول السلام " يو يو ما " وفرقته المسماة مشروع طريق الحرير.
    El Departamento organizó el concierto del Día de los Derechos Humanos el 15 de diciembre de 2008, patrocinado por la Misión Permanente de España, con participación del Mensajero de la Paz Daniel Barenboim junto con miembros de la West-Eastern Divan Orchestra. UN ونظمت الإدارة حفلاً موسيقياً بمناسبة اليوم العالمي لحقوق الإنسان في 15 كانون الأول/ديسمبر 2008، برعاية البعثة الدائمة لإسبانيا لدى الأمم المتحدة، أحياه رسول السلام دانييل بارينبويم مع أعضاء من الفرقة الموسيقية الغربية - الشرقية.
    Mesa redonda sobre la protección y el empoderamiento de los apátridas (organizada por el Comité sobre migración de la Conferencia de las Organizaciones No Gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por las Naciones Unidas y patrocinado por la Misión Permanente de la Argentina) UN حلقة نقاش عن " حماية عديمي الجنسية وتمكينهم " (تنظمها اللجنة المعنية بالهجرة التابعة لمؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع الأمم المتحدة، برعاية البعثة الدائمة للأرجنتين)
    Mesa redonda sobre la protección y el empoderamiento de los apátridas (organizada por el Comité sobre migración de la Conferencia de las Organizaciones No Gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por las Naciones Unidas y patrocinado por la Misión Permanente de la Argentina) UN حلقة نقاش عن " حماية عديمي الجنسية وتمكينهم " (تنظمها اللجنة المعنية بالهجرة التابعة لمؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية مع الأمم المتحدة، برعاية البعثة الدائمة للأرجنتين)
    11.00 horas Sr. Michael Ratner, Presidente del Center for Constitutional Rights (sobre cuestiones humanitarias en la Franja de Gaza) [patrocinado por la Misión Permanente de Nicaragua] UN 00/11 إحاطة يقدمها السيد مايكل راتنر، رئيس مركز الحقوق الدستورية (بشأن المسائل الإنسانية في قطاع غزة) [برعاية البعثة الدائمة لنيكاراغوا]

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد