ويكيبيديا

    "pavimento" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الرصيف
        
    • الأرصفة
        
    • رصيف
        
    • الرصيفِ
        
    • بالرصيف
        
    • الرصف
        
    • المعبدة
        
    • أفقية وتعبيد
        
    Cada minuto más es otro cuerpo que vas a raspar el pavimento. Open Subtitles تعني أن هناك جثة أخرى ستضطرين لكنسها من على الرصيف
    Por lo visto el asesino del alférez machacó su cabeza contra el pavimento. Open Subtitles على الأرجح أن قاتل حامل الراية قام بسحق رأسه على الرصيف
    Y no me refiero a tomar este caso de forma personal... pero esa niña tenía la edad de mi hermana... y podría haber sido ella ahí en el pavimento. Open Subtitles وأنا لم أقصد أن آخذ هذه القضية على محمل شخصي ولكن تلك الفتاة الصغيرة كانت في عمل أختي وكان يمكن أن تكون هناك على الرصيف
    Impermeabilización del pavimento y agregado de una zona de trabajo cubierta en la base logística UN تغطية الرصيف بطبقة عازلة وإضافة منطقة عمل مغطاة، وقاعدة سوقية ٠٠٠ ١٥٠
    Impermeabilización del pavimento y agregado de una zona de trabajo cubierta en el taller de la oficina de transportes UN تغطية الرصيف بطبقة عازلة وإضافة منطقة عمـل مغطاة، وورشة بمكتب
    Los agentes pretendidamente le mantuvieron el rostro contra el pavimento mientras que uno de ellos le ponía una rodilla en la espalda. UN وذُكر أن أفراد الشرطة وضعوا وجهه على الرصيف بينما جثا أحدهم على ظهره.
    El incendio fue sofocado por el personal del Consulado General, pero dejó manchas permanentes en el pavimento. UN وقد قام موظفو القنصلية العامة بإخمادها، حيث خلفت بقعا دائمة على الرصيف.
    Esos camiones tienen un radio de giro tan amplio, que se necesita una cantidad enorme de pavimento, de asfaltado, para hacerles sitio. TED تمتلك تلك الشاحنات نصف قطر لانعطافها واسع لدرجة، اننا نضطر الى نشر كميات ضخمة من الرصيف و الاسفلت، لتناسب معها.
    En climas templados, el ciclo de las estaciones congela y descongela estas corrientes, agrietando el pavimento y los cimientos de hormigón. TED في المناخات المعتدلة، دورة الفصول ستجمّد وتذيب هذه الممرات المائية، محدثةً شقوقًا في أساسات الرصيف والأسمنت.
    y el no estaba haciendo eso. El estaba anotando con una tiza en el pavimento. TED و لم يكن يفعل ذلك. كان يخربش بطبشور على الرصيف
    Las únicas criaturas que encontraba para jugar eran estas pequeñas plantas que se escabullían e intentaban crecer entre las grietas del pavimento. TED المخلوقات الوحيدة التي وجدتها، واستمتعت بوقتي معها، تلك النباتات الصغيرة المتسترة محاولة أن تنمو خلال الشقوق. من الرصيف الإسمنتي.
    Lo siguiente fue: ella yacía destrozada en el pavimento frente a nosotros. Open Subtitles -فى اللحظة التالية ، كانت ترقد أمامنا محطمة فوق الرصيف
    Mis pies no han tocado pavimento desde que llegué. Open Subtitles لم تلمس قدماي الرصيف منذ أن وصلت إلى لوس أنجلوس
    Borracho perdido, tirado en el pavimento, roto la nuca. Open Subtitles سكراناً جدأً، ممدداً على بطني على الرصيف وجمجمتي مكسورة
    Cuando golpeé el pavimento con mi bastón... en la calle aquel día, estaba averiguando si... el túnel se extendía hacia la parte delantera o hacia la parte posterior. Open Subtitles عندما ضربت بعصاى على الرصيف فى الشارع ذلك اليوم ,فقد كنت اتحقق ان كان النفق يمتد من امام او من خلف المبنى.
    No puedo ni libra de la derecha pavimento. Open Subtitles . لا أستطيع حتى المشي على الرصيف بالطريقة الصحيحة
    Me arroja a un lado, como si fuera una media y estoy en el pavimento donde él me resopla encima un par de veces antes de subir por la rampa hacia su remolque. Open Subtitles وعندها رماني جانبا مثل الجوارباب اضطجعت على الرصيف وأصدر بعض أصوات الخوار علي وعاد إلى عربته
    Mejora del pavimento en las zonas de tráfico y de estacionamiento UN تحسين الأرصفة في مناطق السير ومواقف السيارات:رصيف وممر سفلت
    Las necesidades estimadas en esta partida están relacionadas con la continuación del proyecto de sustitución del pavimento que comenzó en 1988. UN وتتعلق الاحتياجات التقديرية تحت هذا البند بمواصلة مشروع استبدال رصيف المشاة الذي بدأ في عام ١٩٨٨.
    Lo dejé en el pavimento como si fuera goma de mascar. Open Subtitles تَركتُه على الرصيفِ مثل قطعة العلكةِ.
    Francamente, si él la amara, la hubiera dejado estrellarse en el pavimento. Open Subtitles بصراحةٍ ، إذا أحبّها حقاً سيدعها ترتطم بالرصيف
    Las obras para construir pavimento de asfalto en el aeropuerto de Nyala proseguirán en 2010/11, mientras las obras de tierra en El Fasher están previstas para 2009/10. UN ومن المتوقع أن تستمر أعمال رصف المطار في نيالا بالإسفلت في الفترة 2010/2011، بينما من المخطط القيام بأعمال الرصف بالحصى في الفاشر في الفترة 2009/2010.
    Kuwait afirma que el restablecimiento de las zonas de " pavimento del desierto " y la revegetación de otras zonas afectadas son esenciales para impedir que las dunas de arena continúen avanzando en sus zonas metropolitanas. UN وتدعي الكويت أن إصلاح مناطق " الطرق المعبدة في الصحراء " واستعادة الغطاء النباتي في المناطق المتضررة الأخرى يعتبران عملاً أساسياً لمنع المزيد من امتداد الكثبان الرملية إلى المناطق الحضرية.
    Además, la UNISFA está planeando la construcción de una valla perimetral en Abyei y el inicio de obras de acondicionamiento e instalación de pavimento flexible en el helipuerto y las pistas de estacionamiento. UN وتخطط البعثة أيضا لإحاطة معسكر أبيي بسور ولإجراء أعمال تشييد أفقية وتعبيد مرن بالأسفلت لمهابط وساحات خدمات المروحيات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد