Esas pecas se llaman manchas solares, y son sólo una de las manifestaciones del campo magnético solar. | TED | هذا النمش يسمى بقعا شمسية، وهي فقط إحدى مظاهر الحقل المغناطيسي للشمس. |
¿Recuerdan que las pecas solares utilizan un tinte sensible a los rayos UV dentro de las microcápsulas de la tinta del tatuaje? | TED | حسنًا هل تتذكر كيف يستخدم النمش الشمسي صبغ حساس للأشعة فوق البنفسجية بداخل الكبسولات الدقيقة لحبر الوشم؟ |
Ni lo estará nunca. Con esas pecas y ese genio que tiene. | Open Subtitles | غير مرجح ، وهي بهذا النمش وبحدةطبعهاهذا. |
Así que la niña sin pecas fue a buscar tesoros por su cuenta. | TED | لذا ذهبت الفتاة التي بلا نمش للبحث عن الكنز بمفردها. |
Me gusta que se le suban los colores. Hace que le resalten las pecas. | Open Subtitles | أنت لطيفة حين تحمرين خجلاً كل النمش في وجهك يظهر |
Además de ser muy blanca en vez de ponerme morena, me salen pecas. | Open Subtitles | أشعر بالشحوب , ولكني أفضل النمش على الاسمرار |
pecas, tengo tantas respuestas a esa pregunta que ni sabría por donde empezar. | Open Subtitles | لدي العديد من الإجابات لهذا السؤال يا ذات النمش. لا أعرف حتى من أين أبدأ. |
No estás viendo todo el panorama, pecas. | Open Subtitles | أنتِ لا ترين الصورة الكاملة هنا يا ذات النمش. |
El agua no vale nada, "pecas". Tarde o temprano lloverá. | Open Subtitles | لا قيمة للماء يا وجه النمش ستمطر عاجلًا أم آجلًا |
Estás muy cerca de la oreja, pecas. ¿Segura de que sabes lo que haces? | Open Subtitles | اقتربتي من أذني قليلاً يا ذات النمش أواثقة مما تفعلين؟ |
Es una bonita manera de despertar a un hombre, pecas. | Open Subtitles | هناك طرق أفضل من هذه لإيقاظي يا ذات النمش |
Cállate y mueve la sombrilla. Me salen pecas. | Open Subtitles | اصمت، وحرّك مظلة الشمس بدأ النمش يظهر على وجهي |
Por las pecas en mi cola, mi intolerancia a la lactosa y el hecho de que me gradué en la secundaria en 1990. | Open Subtitles | بسبب النمش على مؤخرتي وحساسيتي للاكتوز وتخرجي من المدرسة الثانوية عام ألف وتسعمائة وتسعين |
Sí podemos, pecas porque eso es lo que nos pidió que hiciéramos. | Open Subtitles | بل يمكننا ، يا ذات النمش لأنّ ذلك ما طلبه منّا |
Era la preparatoria. Ella tenía pecas. | Open Subtitles | كنا في المدرسه الثانويه و كان هناك نمش في بشرتها |
No tengo pecas y no tengo buenas notas. | Open Subtitles | لا يوجد لدي نمش ولا احصل على درجات عالية |
Un niño con pecas de Filadelfia de vacaciones con sus padres. | Open Subtitles | كان صبي نمش الوجه من فيليدالفيا في إجازة مع والديه |
A estos tatuajes les llamo pecas solares porque son alimentados por el sol. | TED | أسميتهم بالنمش الشمسي لأنها تعمل بأشعة الشمس. |
¡Pecas! | Open Subtitles | (فريكلز)! |
Como pecas. O... como se llamara esa vieja niñera. | Open Subtitles | مثل (فراكلز) أو تلك جليسة الأطفال المسنة |
Me estaba mirando en el espejo en el baño del café y mis pecas empezaron a molestarme. | Open Subtitles | كنت أنظر إلى نفسي في مرآة حمام المقهى، حتى بدأت ملامحي تزعجني. |
Tus pecas y tus grandes sueños de cambiar el mundo. | Open Subtitles | نمشكِ... أحلامك الكبيرة بتغيير العالم. |
Una cicatriz en su ceja derecha, pecas en la mejilla. | Open Subtitles | ندبة على حاجبها الايمن، و نمشٌ على خدها |