Peleé con su padre por su custodia, pero no sé cómo pelear contra esto. | Open Subtitles | لقد حاربت والده من اجل الحضانه لكني لا اعرف كيف احارب هذا |
Me volvieron a disparar en Cold Harbor y otra vez en San Juan Hill, Peleé en Verdun, en las calles de Berlín. | Open Subtitles | لقد أصبت مرة أخرى في هاربر ومرة أخرى في تل سان جوان حاربت في فيردون , في شوارع برلين |
Al inspector Grange se le ha metido en la cabeza que me Peleé con John Christow el día de su muerte. | Open Subtitles | لقد التصق برأس المفتش جرانج اننى قد تشاجرت مع جون كريستو |
Me Peleé con Zoe antes de irme, seguro está desordenado. | Open Subtitles | لقد تشاجرت مع زوي قبل أن أغادر فمن المحتمل أن يكونوا قد خربوا البيت |
Yo me encargo. ¡Peleé en la guerra! No soy burócrata. | Open Subtitles | إتركها لي, لقد قاتلت في الحرب لم تكن لدي وظيفة مكتبية |
Peleé en países y a través de continentes con los que una vez soñé. | Open Subtitles | حاربتُ وزَحفتُ خلال البلدانِ وعبر قاراتِ أنا أَحْلمُ بمرّة. |
He peleado duro toda mi vida por alguien que nunca me amó, Peleé por cada pedazo de intimidad. | Open Subtitles | ..لقد حاربت طوال حياتي لكل شخص في حياتي ..من كان يحبني .ضحيت من اجل الآلفة |
Quería tener un título universitario como ella, Así que Peleé con mi padre y mis parientes para que me enviaran a la universidad, y funcionó. | TED | أردت الحصول على درجة جامعية مثلها، لذا حاربت مع والدي وأقربائي لكى يتم إرسالى إلي الجامعة، ونجح هذا. |
Peleé contra mi miedo diciéndome que algún día volverías y pensando en lo primero que te diría cuando te volviera a ver. | Open Subtitles | لقد حاربت خوفى بأخبارى لنفسى بأنك ستعودين يوم ما و أفكر فيما الذى سوف أقولة لك عندما أراكى مرة أخرى |
Peleé por este país, me dijeron que al tener la ciudadanía puedo traer a mi familia. | Open Subtitles | لقد حاربت من أجل هذا البلد وقالوا لي أنه عندما أصبح مواطنا يمكنني أن أحضر أسرتي لهنا أنا مواطن أمريكي |
Hombres libres construyeron este país. El país por el que Peleé. | Open Subtitles | لقد بنى هذا البلد رجال أحرار وهذا هو البلد الذي حاربت من أجله |
En 1986 iba a salir bajo palabra. Pero Peleé con un guardia. | Open Subtitles | لقد كان لدى موعد إطلاق سراح فى 86 ولكنى تشاجرت مع حارس و |
Me Peleé con Chuck Scholnik... porque me molesto sobre mi capa | Open Subtitles | لقد تشاجرت مع تشاك سكولينك لانة اثارنى بسبب ردائى |
Peleé contra un loco de 25 metros vestido de púrpura... y tuve que derrotar a 96 tipos para llegar a él. | Open Subtitles | و تشاجرت مع مجنون طوله 80 قدم و كان علي أن اُصارع 90 شخص لأصل إليه |
Una vez Peleé por una esquimal bipolar, y duró 19 días. | Open Subtitles | لقد قاتلت مرة من أجل قبول فتاة من الاسكيمو لديها مرض ثنائية القطب, صمدت تسعة عشرة يوماً فقط |
Sí. Bueno, cuando Peleé contra esos vampiros, me di cuenta de que no solo estaba protegiéndome a mí misma. | Open Subtitles | لمّا قاتلت مصّاصين الدماء أولئك، وعيتُ أنّي لستُ أحمي نفسي فقط. |
Cuando vine por primera vez a Shangai, Peleé todos los días y fui herido todas las veces. | Open Subtitles | عندما وصلت أول مرة لشنغهاي قاتلت وجرحت كل يوم |
Peleé en una jaula allá. | Open Subtitles | حاربتُ في قفصٍ هناك. |
El tío con el que me Peleé tenía una pistola preparada para munición de rifle, que atraviesa el Kevlar. | Open Subtitles | الرّجل الذي قاتلته كان لديه سلاحًا به أماكن لطلقاتِ بندقيّةٍ كي تخترق سترة الحماية. |
Espere, Yo no me Peleé con nadie! | Open Subtitles | و لكن، انتظر، لأنني لم أتشاجر مع أحد |
Una vez me Peleé con él en la cárcel del condado. No es la gran cosa. | Open Subtitles | لقد تشاجرتُ معه في سجن المقاطعة لا أظن الأمر يستحق |
- Es la chica con la que me Peleé. Tengo que hacer alguna mierda de justicia reparadora con ella. | Open Subtitles | انها الفتاه التي تقاتلت معها عليّ ان اعمل معها هراء الإصلاح بيننا |
VOZ DE VÍCTI MA DEL ASESI NO DEL ACERTIJO Peleé con un chico del vecindario. | Open Subtitles | عندما كنت في الــ 14 تعاركت مع هذاالولد من حينا |
Desde que Peleé con Louis Johnson en Tupelo, Mississippi. | Open Subtitles | منذ لاكمت لويس جونسون فى نادى الملعب الرياضى فى مدينة تيوبولو |
Nena, Peleé con motociclistas todo el día ese chino que casi me rompe la nariz he nalgueado toros | Open Subtitles | أنا اقاتل الدراجين طوال اليوم و هذا الصيني كسر لي أنفي و أصفع الثيران |
Le salvé la vida a un duque. Peleé por él hasta que murió. | Open Subtitles | أنقذت حياة الدوق، وحاربت لأجله حتى مات |
Me Peleé con los basureros y decidieron retirarnos el servicio. | Open Subtitles | لقد خضت شجاراً مع رجال القمامة وسيقطعون عنا الخدمة |
Del calabozo más bajo al pico más alto Peleé con el Balrog de Morgoth. | Open Subtitles | من أعمق بقعه في الأرض إلى أعلى قمه فيها لقد حاربته, (بالروج مورجس) |