| Y el peluquero de su madre, o vuestro fontanero o el cura. | Open Subtitles | و مصفف شعر الوالدة أو مساعدوك ، أو رجل الدين |
| Por un momento me creí un peluquero. | Open Subtitles | لذلك منذ هذه اللحظة سأصبح مصفف الشعر العاطفي |
| Vaya, es Floyd el peluquero. ¿Cómo van las cosas en tu peluquería? | Open Subtitles | كيف تسير الامور هناك في دكان الحلاق الصغير الخاص بك؟ |
| Y no me corto el cabello porque no hay un peluquero donde vivo. | Open Subtitles | وأنا لا أحلق شعري لأنه ليس هناك حلاق في منطقتي |
| Ser un peluquero es muy parecido a ser un cantinero o un heladero. | Open Subtitles | كونك حلاقاً يشبه أن تكون ساقيا في حانة أو مقدم مرطبات |
| Le dije que su cabello era exactamente lo que le describía a mi peluquero. | Open Subtitles | أخبرته أن قصة شعره تشبه كثيرا تلك التي احاول وصفها الى حلاقي |
| Sabes qué, escuché que el último peluquero que intentó hacer el Tsunami murió. | Open Subtitles | أنت تعرف ما سمعت الماضي تصفيف الشعر الذي حاول توفي تسونامي. |
| Mi peluquero me dijo que este año todo será turco. | Open Subtitles | مصفف شعري يقول كل شيء هذه الأيام سيصبح تركي |
| Me siento orgullosa de tenerte como mi peluquero personal. | Open Subtitles | إنه لمن دواعي فخري أن تكون مصفف الشعر الخاصّ بي. |
| ¡Estás más loco que mi peluquero! | Open Subtitles | هل أنت مجنون؟ أنت مجنون ، انت اكثر جنونا من مصفف شعري |
| Le podrías contar a tus amigos sobre tu hijo peluquero que escucha a Merman. | Open Subtitles | ستخبر أصدقائك عن ابنك مصفف الشعر الذي يستمع إلى عروس البحر |
| Frank Raffo, mi cuñado, era el peluquero principal. | Open Subtitles | كان فرانك رافو، أخو زوجتي هو الحلاق الرئيس. |
| Sueño con algún dia colocar tu diploma universitario... debajo de mi Cristo, quien es el amo de esta casa... y junto al certificado de peluquero que sacó tu hermano en prisión... y la maestria en permanentes de tu hermana. | Open Subtitles | هذا اليوم الذي سأضع شهادة كليتك هنا تحت السيد المسيح الذي سيد هذا البيت بجانب أخيك شهادة الحلاق .. |
| El peluquero le corta el pelo a todos, y también a algunos funcionarios. | Open Subtitles | الحلاق يحلق شعر الجميع، وأيضا لبعض الموظفين |
| Y sin pensión, podría dejarme de cortar el cabello con el peluquero de la escuela. | Open Subtitles | وبدون مال نفقة، ويمكن أن اتوقف عن قصّ شعري عند حلاق الكلية. |
| Más específicamente, éste es el dilema de un peluquero. | Open Subtitles | ولكن بالتحديد، هذه معضلة حلاق. |
| Whitey, él es Mo Kahn, nuestro segunda base y peluquero. | Open Subtitles | وايتي ، هذا مو خان رجلنا الثاني ويعمل حلاقاً |
| He tenido la suerte de tener a Denny como peluquero en los últimos 8 años. | TED | كنت محظوطاً بما فيه الكفاية ليكون ديني حلاقي لمدة ثماني سنوات الأخيرة. |
| Era algo sobre un peluquero. | Open Subtitles | قال شيء عن تصفيف الشعر او شيء من هذا القبيل |
| Por cierto, tuve una aventura con el peluquero el año pasado. | Open Subtitles | وبالمناسبة، أقمتُ علاقة مع مصفّف شعر العام الماضي. |
| Soy cocinero, no peluquero. | Open Subtitles | أنا طباخ ولست حلاّق |
| Lo siento. Estoy buscando peluquero y me estoy quedando sin tiempo. Mi cabello está creciendo a un radio de 4.6 yoctometros por femtosegundos. | Open Subtitles | آسف، أنا أبحث عن حلّاق والوقت ينفذ مني شعري ينمو بمعدل 4.6 شوخميتر كل فيمتو ثانية |
| Sí, yo trabajaba en una peluquería pero nunca me consideré un peluquero. | Open Subtitles | نعم، لقد عملت في صالون حلاقة. ولكني لم أعتبر نفسي أبدا كحلاق. |
| Ya veo. Bien, buena suerte que consigan a un precioso peluquero en el centro comercial, a causa de que yo no voy a manejar. | Open Subtitles | فهمت ، حسناً ، حظاً موفقاً بالذهاب للحلاق الرائع بالمركز التجاري، |
| Estoy harto de ti y de tu aspecto de gata disecada. ¡A pesar del peluquero, el dentista y la costurera! | Open Subtitles | أولا، أنا مريض واحد منكم، مع موسيقاك كس محشوة. وعلى الرغم من مصمم مزين الشعر والأزياء و |
| Incluso vamos al mismo peluquero, aunque mi corte de pelo es un poco mejor. | Open Subtitles | ماركوس وأنا أَذْهبُ إلى نفس الحلاقِ حتى، بالرغم من أنّني أَقْصُّ a شعر أفضل قليلاً. |
| Descubri que el peluquero siempre disponible no era la mejor opcion. | Open Subtitles | اكتشفتُ أن الحلاّق المتوفر حالياً ليس بالضرورة الأفضل |
| ¿Qué hiciste? , ¿mostrarle a tu peluquero una foto del culo de un perro y decir "quiero eso"? | Open Subtitles | مالذي فعلته، أريت حلاقك صورة مؤخّرة كلب |