E/1990/15/Add.34 (Pendiente de examen) 63. Islandia | UN | E/1990/5/Add.34 )لم ينظر فيه بعد( |
E/1990/6/Add.14 (Pendiente de examen) 127. Turkmenistán | UN | E/1990/6/Add.14 )لم ينظر فيه بعد( |
E/C.12/4/Add.12 (recibido el 28 de marzo de 2003; Pendiente de examen) | UN | E/C.12/4/Add.13 (ورد في 23 نيسان/أبريل 2003، لم ينظر فيه بعد) |
Sigue Pendiente de examen la petición del Instituto a la Asamblea General de que estudiara la posibilidad de aumentar la subvención de 365.300 dólares a los 697.900 dólares que se requieren. | UN | كما أنَّ طلبا مقدّما من المعهد إلى الجمعية العامة من أجل النظر في رفع المنحة من 300 365 دولار إلى 900 697 دولار لم يُنظر فيه بعد. |
CRPD Informe inicial Pendiente de examen en 2014 CED | UN | سيُنظر في التقرير الأولي في 2014 |
El aumento de los gastos en junio de 2009 se debió al reembolso a las unidades de policía constituidas y al registro de una obligación, Pendiente de examen de solicitudes de reembolso de gastos por alquiler de locales. | UN | ونشأت زيادة النفقات المسجلة في حزيران/يونيه 2009 عن رد تكاليف وحدات الشرطة المشكلة وتسجيل التزام في انتظار استعراض مطالب بشأن تأجير مبان معينة. |
(recibido el 21 de julio de 2004; Pendiente de examen) | UN | (ورد في 14نيسان/أبريل 2004- لم ينظر فيه بعد) |
(recibido el 26 de marzo de 2004; Pendiente de examen) España | UN | (ورد في 21 تموز/يوليه 2004، لم ينظر فيه بعد) |
(recibido el 4 de octubre de 2004; Pendiente de examen) Lituania | UN | (وردت في 26 آذار/مارس 2004، لم ينظر فيه بعد) |
(recibido el 27 de octubre de 2004; Pendiente de examen) | UN | (ورد في 27 تشرين الأول/أكتوبر 2004، لم ينظر فيه بعد) |
de 2004; Pendiente de examen) | UN | (ورد في20 كانون الأول/ديسمبر 2004، لم ينظر فيه بعد) |
E/1990/5/Add.30 (Pendiente de examen) | UN | E/1990/5/Add.30 )لم ينظر فيه بعد( |
E/1990/5/Add.34 (Pendiente de examen) Islandia | UN | E/1990/5/Add.34 )لم ينظر فيه بعد( |
E/1990/6/Add.9 (Pendiente de examen) | UN | E/1990/6/Add.9 )لم ينظر فيه بعد( |
E/1990/5/Add.32 (Pendiente de examen) | UN | E/1990/5/Add.32 )لم ينظر فيه بعد( |
E/1990/5/Add.33 (Pendiente de examen) Suriname | UN | E/1990/5/Add.33 )لم ينظر فيه بعد( |
Tercer informe Pendiente de examen | UN | التقرير الثالث لم يُنظر فيه بعد |
Cuarto informe Pendiente de examen en 2015 | UN | سيُنظر في التقرير الرابع في عام 2015 |
El aumento de las necesidades se debió a mayores gastos para alquiler de locales debido a una obligación, Pendiente de examen de solicitudes por el uso por la UNMIK de empresas de propiedad social y locales privados. | UN | 29 - تعزى الزيادة في الاحتياجات إلى زيادة الإنفاق على إيجار المباني نتيجة التزام ناشئ في انتظار استعراض مطالب تتعلق باستخدام البعثة لمؤسسات ذات ملكية اشتراكية ومبان خاصة. |
No se pudo examinar la petición porque estaba Pendiente de examen un recurso de la acusación contra la sentencia, entre otros motivos, por inadecuación manifiesta. | UN | ولم يتسن النظر في طلبه بسبب استئناف لم يبت فيه كانت جهة الادعاء قد قدمته لتطعن في العقوبة لجملة أسباب من بينها عدم التناسب الواضح. |
E/1990/5/Add.31 (Pendiente de examen) | UN | E/1990/5/Add.31 )لم ينظر فيها بعد( |
Segundo informe presentado en 2008; Pendiente de examen | UN | قُدِّم التقرير الثاني في عام 2008 ولم يُنظَر فيه بعد |
E/1990/5/Add.46 (Recibido el 4 de julio de 2000; Pendiente de examen) Dinamarca | UN | E/1990/5/Add.46، ورد في 4 تموز/يوليه 2000 ولم ينظر فيه بعد |