¿Lleva un pepinillo en el bolsillo o es que se alegra de vernos? | Open Subtitles | هل ذلك مخلل بارز من جيبك؟ أو أنك سعيد برؤيتنا فحسب؟ |
Adiós, perdedor. queso a la parrilla y un pepinillo. | Open Subtitles | اراك لاحقاً , ايها الخاسر جبنة مشوية و مخلل |
Lo más impresionante que le he visto hacer... es sacar un pepinillo de un jarrón usando su lengua. | Open Subtitles | أكثر شيء أعجبت به هو أنها أخرجت قطعة مخلل بلسانها من الجرة |
Quiero meterle un pepinillo justo donde no alumbra el sol. | Open Subtitles | أريد أن أدفع المخلل بعيداً حيث لا تشرق الشمس. |
Quiero meterle un pepinillo justo donde no alumbra el sol. | Open Subtitles | أريد أن أدفع المخلل بعيداً حيث لا تشرق الشمس. |
Y él muerde su hamburguesa, y hay un pepinillo en ella. | Open Subtitles | وأكل لقمة من الهامبرجر وكان هناك مخلل بها |
O puedes matar un pepinillo por mi y ganar tu libertad. | Open Subtitles | أو يمكنك قتل مخلل بالنسبة لي وكسب حريتك. |
Hombre pepinillo, es muy tarde para mí para decirle a mi hija que la amo, pero no para ti. | Open Subtitles | مخلل الرجل، فوات الأوان بالنسبة لي أن أقول ابنتي أنا أحبها، ولكن ليس لك. |
Cambiándote desde un pepinillo a un humano. | Open Subtitles | عن طريق تغيير لكم من مخلل إلى الإنسان. نعم فعلا. |
Usted elige venir aquí, usted elige hablar para menospreciar mi vocación, justamente como elige ser un pepinillo. | Open Subtitles | اخترت أن تأتي إلى هنا، اخترت الحديث لتقليل مهنتي، تماما كما اخترت أن تصبح مخلل. |
queremos hacer el pepinillo perfecto." Y él dijo: "No existe el pepinillo perfecto, sólo existen los pepinillos perfectos." | TED | نريد تصنيع مخلل مثالي." فقال له. "لا يوجد ما يسمى بمخلل مثالي, هناك فقط انواع مثالية من المخلل" |
Ya no quedan, pero te he traido pepinillo. | Open Subtitles | لا يمكنني الخروج لكني احضرت لكِ مخلل |
Sólo del queso emparrillado y un pepinillo. | Open Subtitles | فقط بعض الجبنة المشوية و المخلل |
Eso es muy amable de tu parte. La próxima vez que se me antoje tragar una pila tamaño D y bajarla con una jarra de jugo de pepinillo rancio, iré a tocar tu puerta. | Open Subtitles | هذا عطفُ شديد منكِ، المرة القادمة التي أتوق فيها لأكل بطاريات كبيرة بإبريق من عصير المخلل |
Menos mal que no compartimos aquel pepinillo. | Open Subtitles | سعيد لاننا لم نتشارك ذاك المخلل |
No te preocupes, pus de pepinillo. Volverás con tu vieja colección de muñecas en breve. | Open Subtitles | لا تقلق , ياقط المخلل , أنت ستعود إلى مجموعتك القديمة من الدمى قريبا |
Vas a quedarte sentado aquí hasta que, al menos, pruebes un pepinillo. | Open Subtitles | ستجلس هنا , حتى على الأقل تجرب تذوق المخلل |
Probará el pepinillo, se dará cuenta de que le gusta, intentará más cosas. | Open Subtitles | سيتذوق المخلل , و سيجد أنه يحبه سيجرب أشياء أخرى هذه هي التربية الصالحة |
La bacteria en el aire convierte el encurtido en un pepinillo. | Open Subtitles | اترين , البكتيريا في الهواء تدخل الى الماء وتقوم بعمل المخللات |
No veo ningún pepinillo. | Open Subtitles | اني لا ارى مخللات |
¿Oye, oye? Solo tiene un pepinillo. | Open Subtitles | مهلًا، هناك مخللة واحدة عليها. |
- Es un pepinillo. | Open Subtitles | -إنّها مُشكلة . -ما معنى كلمة "بيكل"؟ |
Tenemos toda una gama de tarjetas fotográficas inspiradoras... con pepinillo, mi gato. | Open Subtitles | لدينا خطٌ مِن بطاقات التهنئة المُلهمةً. و المحتوية على صوراً فوتوغرافية لـ( بيكلز ) قطّتي |