ويكيبيديا

    "pequeñas y armas ligeras en" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الصغيرة والأسلحة الخفيفة من
        
    • الصغيرة والأسلحة الخفيفة في
        
    • الصغيرة والأسلحة الخفيفة على
        
    • الصغيرة والخفيفة من
        
    • الصغيرة والخفيفة في
        
    • الخفيفة والأسلحة الصغيرة في
        
    • الصغيرة والأسلحة الخفيفة داخل
        
    • الصغيرة والأسلحة الخفيفة عبر
        
    • الصغيرة والأسلحة الخفيفة إلى
        
    • الصغيرة والأسلحة الخفيفة فيما
        
    • الصغيرة والأسلحة الخفيفة والقضاء عليه من
        
    La India apoya la convocación de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Tráfico Ilícito de Armas pequeñas y armas ligeras en Todos sus Aspectos. UN تؤيد الهند عقد مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه.
    Comité Preparatorio de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Comercio Ilícito de Armas pequeñas y armas ligeras en todos sus aspectos UN اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه
    Comité Preparatorio de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el comercio ilícito de armas pequeñas y armas ligeras en todos sus aspectos UN اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه
    La disponibilidad de municiones sin detonar, armas pequeñas y armas ligeras en el país facilita los incidentes delictivos. UN فسهولة توافر الذخائر غير المنفجرة والأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في البلد تيسّر وقوع الحوادث الإجرامية.
    Comité Preparatorio de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el comercio ilícito de armas pequeñas y armas ligeras en todos sus aspectos UN اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه
    Comité Preparatorio de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el comercio ilícito de armas pequeñas y armas ligeras en todos sus aspectos UN اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه
    Elementos de un marco para la cooperación y las actividades relativas al comercio ilícito de armas pequeñas y armas ligeras en todos sus aspectos UN عناصر إطار للتعاون والعمل في مجال الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه
    Comité Preparatorio de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el comercio ilícito de armas pequeñas y armas ligeras en todos sus aspectos UN اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه
    Comité Preparatorio de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el comercio ilícito de armas pequeñas y armas ligeras en todos sus aspectos UN اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانيه
    Comité Preparatorio de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el comercio ilícito de armas pequeñas y armas ligeras en todos sus aspectos UN اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه
    Comité Preparatorio de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre comercio ilícito de armas pequeñas y armas ligeras en todos sus aspectos UN اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه
    2. Decide también que el tema de la Conferencia sea el comercio ilícito de armas pequeñas y armas ligeras en todos sus aspectos; UN " 2 - تقرر أيضا أن يكون نطاق المؤتمر هو الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه؛
    Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Tráfico Ilícito de Armas pequeñas y armas ligeras en Todos sus Aspectos UN مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه
    Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Tráfico Ilícito de Armas pequeñas y armas ligeras en Todos sus Aspectos UN مؤتمر الأمم المتحـدة المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه
    Ilícito de Armas pequeñas y armas ligeras en Todos sus Aspectos UN بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه
    2. Decide también que el tema de la Conferencia sea el comercio ilícito de armas pequeñas y armas ligeras en todos sus aspectos; UN " 2 - تقرر أيضا أن يكون نطاق المؤتمر هو الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه؛
    Unidas sobre el Tráfico Ilícito de Armas pequeñas y armas ligeras en Todos sus Aspectos UN مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه
    Comité Preparatorio de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el comercio ilícito de armas pequeñas y armas ligeras en todos sus aspectos UN اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في جميع جوانبه
    Iniciativas de lucha contra la circulación ilícita de armas pequeñas y armas ligeras en la subregión UN مبادرات الكفاح ضد التداول غير المشروع للأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في المنطقة الفرعية
    Se han designado centros de coordinación nacionales en materia de armas pequeñas y armas ligeras en todos los países de la región de los Grandes Lagos. UN وأقيمت مراكز الاتصال الوطنية المعنية بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في كافة بلدان منطقة البحيرات الكبرى.
    La peligrosa abundancia de armas pequeñas y armas ligeras en el mundo ha atraído cada vez más atención en los últimos años. UN 82 - وكان الانتشار الخطير للأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة على نطاق العالم محط اهتمام متزايد في الأعوام الأخيرة.
    Informe de la Primera Reunión Bienal de los Estados para examinar la ejecución del Programa de Acción para prevenir, combatir y eliminar el tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras en todos sus aspectos UN تقرير اجتماع الدول الأول الذي تعقده الأمم المتحدة مرة كل سنتين للنظر في تنفيذ برنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه
    Espero que este logro conduzca al éxito de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras en todos sus aspectos, que se celebrará a mediados del año próximo. UN وآمل أن يؤدي هذا إلى إنجاح مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالاتجار بالأسلحة الصغيرة والخفيفة في جميع جوانبه، الذي سيعقد في الصيف المقبل.
    En suma, el conjunto de disposiciones del proyecto revisado de instrumento jurídico se ocupa de la prevención, la lucha y la eliminación del comercio y del tráfico ilícitos de armas pequeñas y armas ligeras en África central. UN وإجمالا، يهدف مجموع أحكام المشروع المنقّّح للصك القانوني إلى منع التجارة والاتجار غير المشروعين بالأسلحة الخفيفة والأسلحة الصغيرة في وسط أفريقيا ومكافحتهما والقضاء عليهما.
    Establecimiento de una Dependencia sobre armas pequeñas y armas ligeras en el seno de la Secretaría de la CEEAC UN إنشاء وحدة معنية بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة داخل الأمانة العامة للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا
    La falta de control sobre las regiones secesionistas de Georgia limita los esfuerzos del Gobierno central por cumplir con sus compromisos de restringir la proliferación de armas pequeñas y armas ligeras en todo el territorio. UN وإن الافتقار إلى السيطرة على المنطقتين الانفصاليتين في جورجيا يحدّ من جهود الحكومة المركزية الرامية إلى الوفاء بالتزاماتها بالحد من انتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة عبر كامل أراضي جورجيا.
    El Registro ha elaborado con este fin un modelo uniforme de presentación de informes, en el que se desglosan las armas pequeñas y armas ligeras en 13 subcategorías. UN ووضع السجل لهذا الغرض نموذجا موحدا للإبلاغ، يصنف الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة إلى 13 فئة فرعية.
    :: Prestación de asistencia técnica, en colaboración con el Servicio de las Naciones Unidas de Actividades Relativas a las Minas (UNMAS), a la Comisión Nacional de Lucha Contra la Proliferación de Armas pequeñas y armas ligeras en relación con el cumplimiento de los tratados internacionales de desarme, incluida la Convención sobre Ciertas Armas Convencionales (1980) UN :: تقديم المساعدة التقنية إلى اللجنة الوطنية لمكافحة انتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة فيما يتعلق بالامتثال لمعاهدات نزع السلاح الدولية بما في ذلك الاتفاقية المتعلقة بأسلحة تقليدية معينة، وذلك بالتعاون مع دائرة الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام
    En el contexto del Programa de Acción de las Naciones Unidas para prevenir, combatir y erradicar el tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras en todos sus aspectos, el Instituto aporta una contribución permanente desde la perspectiva del género a una red creada para hacer un seguimiento de las iniciativas destinadas a reducir el tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras. UN 16 - وضمن سياق برنامج عمل الأمم المتحدة لمنع ومكافحة الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة والقضاء عليه من جميع جوانبه، يقدم المعهد إسهاما مستمرا يتصل بالمنظور الجنساني في شبكة استُحدثت لرصد جهود تقليص الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد