ويكيبيديا

    "período de sesiones de examen" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • دورة الاستعراض
        
    • الدورة الاستعراضية
        
    • دورة استعراض
        
    • دورة استعراضية
        
    • دورة السياسات
        
    • استعراض الدورة
        
    Estas reuniones deberían tener lugar, preferiblemente, antes del período de sesiones de examen de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible y deberían: UN ويفضل أن تعقد هذه الاجتماعات قبل دورة الاستعراض التي تعقدها لجنة التنمية المستدامة، كما ينبغي لها:
    Pero más triste aún fue la incapacidad de este período de sesiones de examen para hacer un progreso importante sobre las cuestiones críticas del Programa 21 debido a la falta de voluntad de los Estados Miembros de establecer compromisos con plazos y cantidades. UN لكن ما هو أكثر مدعاة للحزن فشل دورة الاستعراض عن إحراز أي تقدم ملحوظ بشأن الموضوعات الهامة لجدول أعمال القرن ١٢، بسبب عدم رغبة الدول اﻷعضاء في إنشاء التزامات محددة زمنيا وكميا.
    La División ha creado una página dedicada a los grupos principales en su sitio web y prevé organizar un encuentro de asociaciones de colaboración en el marco del período de sesiones de examen de la Comisión. UN وفضلا عن ذلك، خصصت الشعبة صفحة في موقعها على الشبكة العالمية لـ " الفئات الرئيسية " ، وهي تخطط أيضا لتنظيم تبادل آراء مفتوح بشأن الشراكات كجزء من دورة الاستعراض للجنة.
    Dichas reuniones deberían celebrarse preferentemente antes del período de sesiones de examen de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible. UN ومن المفضل عقد هذه الاجتماعات قبل الدورة الاستعراضية التي تعقدها لجنة التنمية المستدامة.
    Dificultades en materia de energía a que se enfrenta la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible en su período de sesiones de examen UN التحديات التي تواجهها الدورة الاستعراضية للجنة التنمية المستدامة في مجال الطاقة
    Los debates se basaron en los resultados del período de sesiones de examen del 12° período de sesiones de la Comisión, los informes del Secretario General y otros insumos pertinentes. UN وقد استندت المناقشات على النتائج التي توصلت إليها دورة استعراض الدورة الثانية عشرة للجنة، وتقارير الأمين العام، والمساهمات الأخرى ذات الصلة.
    Grupo temático para el ciclo de aplicación 2008-2009, período de sesiones de examen UN المجموعة المواضيعية لدورة التنفيذ 2008-2009 دورة استعراضية
    Las citadas cuestiones eran complejas y estaban interrelacionadas, por lo que el Presidente Aleksishvili y el resto de la Mesa habían establecido la organización de los trabajos para el período de sesiones de examen en curso siguiendo un enfoque más integrado que en períodos de sesiones anteriores. UN فالقضايا معقدة ومتشابكة، ولذا فإن الرئيس أليكسيشيفيلي وبقية أعضاء هيئة المكتب وضعوا تنظيما لأعمال دورة الاستعراض هذه متبعين نهجا أكثر تكاملا مما حدث في الدورات السابقة.
    3. Grupo temático para el ciclo de aplicación 2006-2007 (período de sesiones de examen): UN 3 - مجموعة مواضيع دورة التنفيذ 2006-2007 - دورة الاستعراض:
    Grupo temático para el ciclo de aplicación 2006-2007 - período de sesiones de examen UN المجموعة المواضيعية لدورة التنفيذ 2006-2007 - دورة الاستعراض
    Grupo temático para el ciclo de aplicación 2006-2007 (período de sesiones de examen): UN 3 - المجموعة المواضيعية لدورة التنفيذ 2006-2007 - دورة الاستعراض:
    Grupo temático para el ciclo de ejecución 2006-2007 - período de sesiones de examen UN المجموعة المواضيعية لدورة التنفيذ 2006-2007 - دورة الاستعراض
    Grupo temático para el ciclo de aplicación 2006-2007, período de sesiones de examen UN المجموعة المواضيعية لدورة التنفيذ 2006-2007: دورة الاستعراض
    Grupo temático para el ciclo de ejecución 2006-2007 (período de sesiones de examen) UN المجموعة المواضيعية لدورة التنفيذ 2006-2007 - دورة الاستعراض
    Aprovechando las oportunidades que ofrece el período de sesiones de examen de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible, se deberían estudiar las siguientes posibilidades: UN وباغتنام الفرص التي توفرها الدورة الاستعراضية للجنة التنمية المستدامة، ينبغي السعي إلى ما يلي:
    Retos que encara la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible en su período de sesiones de examen UN التحديات التي تواجهها الدورة الاستعراضية للجنة التنمية المستدامة
    A continuación se presentan algunas recomendaciones específicas que cada sector debería seguir examinando durante período de sesiones de examen de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible. UN وفي ما يلي عدد قليل من التوصيات المحددة لكل قطاع لينظر فيها أثناء الدورة الاستعراضية للجنة التنمية المستدامة.
    Esas reuniones debían celebrarse preferiblemente antes del período de sesiones de examen de la Comisión y debían: UN ويفضَّل أن تعقد هذه الاجتماعات قبل الدورة الاستعراضية للجنة، وينبغي لها القيام بما يلي:
    Esas reuniones debían celebrarse preferiblemente antes del período de sesiones de examen de la Comisión y debían: UN ويفضَّل أن تُعقد هذه الاجتماعات قبل الدورة الاستعراضية للجنة، وينبغي لها القيام بما يلي:
    Nuestros Jefes de Estado o de Gobierno esperan que el plenario de la Asamblea se encargue totalmente de garantizar los preparativos adecuados para que tenga éxito el período de sesiones de examen del año 2000. UN ولا يتوقع رؤساء دولنا أو حكوماتنا أقل من أن تتولى الجمعية العامة بالكامل كفالة التحضيرات الكافية لنجاح الدورة الاستعراضية في عام ٢٠٠٠.
    En esa misma resolución, el Consejo decidió también que, para cumplir su mandato, la labor de la Comisión se organizaría en una serie de ciclos de aplicación bienales orientados a la acción que incluirían un período de sesiones de examen y un período de sesiones dedicado a las políticas. UN وفي القرار نفسه، قرر المجلس أيضاً أنه كي تنهض اللجنة بمهام ولايتها سيتم تنظيم أعمالها كسلسلة من دورات التنفيذ ذات الوجهة العملية، تكون مدة كل منها سنتين وتشمل دورة استعراض ودورة سياسات.
    Grupo temático para el ciclo de aplicación 2008-2009, período de sesiones de examen UN المجموعة المواضيعية لدورة التنفيذ 2008-2009 - دورة استعراضية
    Grupo temático para el ciclo de aplicación 2008-2009, período de sesiones de examen UN المجموعة المواضيعية لدورة التنفيذ 2008-2009 - دورة السياسات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد