ويكيبيديا

    "período extraordinario de sesiones en" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الجلسة الاستثنائية المعقودة في
        
    • دورة استثنائية في
        
    • الدورة الاستثنائية في
        
    • الدورة الاستثنائية المعقودة في
        
    período extraordinario de sesiones en el marco del noveno período de sesiones UN الجلسة الاستثنائية المعقودة في إطار الدورة التاسعة
    Informe del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques relativo al período extraordinario de sesiones en el marco de su noveno período de sesiones UN تقرير منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات عن الجلسة الاستثنائية المعقودة في إطار دورته التاسعة
    Está claro que no habrá período extraordinario de sesiones en un futuro próximo. UN ومن الواضح أنه لن تُعقد دورة استثنائية في أي وقتٍ قريب.
    En consecuencia, el Consejo no hizo planes para celebrar un período extraordinario de sesiones en 1994. UN وعليه، فإن المجلس لم يخطط لعقد دورة استثنائية في عام ١٩٩٤.
    Acogemos con beneplácito la iniciativa del Gobierno de Suiza de ser anfitrión del período extraordinario de sesiones en el año 2000 en Ginebra. UN ونرحب بمبادرة حكومة سويسرا لاستضافة الدورة الاستثنائية في عــام ٢٠٠٠ في جنيف.
    Informe del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques relativo al período extraordinario de sesiones en el marco de su noveno período de sesiones UN تقرير منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات عن الدورة الاستثنائية المعقودة في إطار الدورة التاسعة
    Informe del Foro sobre el período extraordinario de sesiones en el marco del noveno período de sesiones UN تقرير المنتدى عن الجلسة الاستثنائية المعقودة في إطار دورته التاسعة
    período extraordinario de sesiones en el marco del noveno período de sesiones UN الجلسة الاستثنائية المعقودة في إطار الدورة التاسعة
    período extraordinario de sesiones en el marco del noveno período de sesiones UN الجلسة الاستثنائية المعقودة في إطار الدورة التاسعة
    período extraordinario de sesiones en el marco del noveno período de sesiones UN الجلسة الاستثنائية المعقودة في إطار الدورة التاسعة
    Informe del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques relativo al período extraordinario de sesiones en el marco de su noveno UN تقرير منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات عن الجلسة الاستثنائية المعقودة في إطار الدورة التاسعة
    Informe del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques relativo al período extraordinario de sesiones en el marco del noveno período de sesiones UN تقرير منتدى الأمم المتحدة للغابات عن الجلسة الاستثنائية المعقودة في إطار الدورة التاسعة
    En 1986 se celebró un período extraordinario de sesiones en la sede de la Organización Marítima Internacional en Londres. UN وفي عام ١٩٨٦، أقيمت دورة استثنائية في مقر المنظمة البحرية الدولية في لندن.
    Mi delegación confirma su apoyo a la invitación que le hizo la Cumbre a la Asamblea General para que celebre un período extraordinario de sesiones en el año 2000. UN ويؤكد وفد بلادي تأييده لطلب مؤتمر القمة إلى الجمعية العامة عقد دورة استثنائية في العام ٢٠٠٠.
    Nueva Zelandia no considera posible ni prudente que se celebre el período extraordinario de sesiones en 1997. UN لا تعتبر نيوزيلندا أن من الممكن ولا من الحكمة عقد دورة استثنائية في عام ١٩٩٧.
    En la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social se ha solicitado también que se celebre un período extraordinario de sesiones en el año 2000 a los mismos efectos. UN كما طالبت القمة العالمية للتنمية الاجتماعية بعقد دورة استثنائية في سنة ٢٠٠٠ لنفس الغرض.
    4. Decide que la Comisión de Desarrollo Social celebre un período extraordinario de sesiones en 1996 con objeto de, entre otras cosas: UN ٤ - يقرر أن تعقد لجنة التنمية الاجتماعية دورة استثنائية في عام ١٩٩٦ للقيام بما يلي، في جملة أمور:
    4. Decide que la Comisión de Desarrollo Social celebre un período extraordinario de sesiones en 1996 con objeto de, entre otras cosas: UN ٤ - يقرر أن تعقد لجنة التنمية الاجتماعية دورة استثنائية في عام ١٩٩٦ للقيام بما يلي، في جملة أمور:
    Yo mismo fui uno de los delegados en ese período extraordinario de sesiones en 2002. UN وقد كنت مندوبا في تلك الدورة الاستثنائية في عام 2002.
    También expone el proceso preparatorio del período extraordinario de sesiones en el año 2000, ya convenido por la Asamblea General y el Consejo Económico y Social. UN كما أنه يعرض عملية التحضير التي وافق عليها كلا من الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن الدورة الاستثنائية في سنة ٢٠٠٠.
    Agradecería que hiciera distribuir la presente y su anexo como documento del período extraordinario de sesiones en relación con el tema 8 del programa. UN وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها على جميع الممثلين في الجلسة العامة بوصفهما وثيقة من وثائق الدورة الاستثنائية في إطار البند ٨ من جدول اﻷعمال.
    Para su examen del tema 13 i), el Consejo tuvo ante sí el Informe del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques relativo al período extraordinario de sesiones en el marco de su noveno período de sesiones (E/2009/118-E/CN.18/SS/2009/2 ). UN ومن أجل نظر المجلس في البند 13 (ط)، كان معروضا عليه تقرير منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات بشأن الدورة الاستثنائية المعقودة في إطار الدورة التاسعة (E/2009/118-E/CN.18/SS/2009/2).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد