El Ministro Galo Leoro dejó constancia de su agradecimiento al Gobierno del Perú por las atenciones y cortesías recibidas. | UN | وأعرب السيد غالو ليورو عن امتنانه لحكومة بيرو على ما خصته به من اهتمام وحفاوة. |
El Presidente interino (interpretación del árabe): Doy las gracias al Vicepresidente de la República del Perú por su declaración. | UN | الرئيس بالنيابة: أشكر نائب رئيس جمهورية بيرو على بيانه. |
Felicitó al Perú por las medidas de lucha contra la pobreza y la desigualdad social. | UN | وهنأت اليونان بيرو على التدابير التي اتخذتها لمكافحة الفقر وانعدام المساواة الاجتماعية. |
1. Expresa su agradecimiento al Gobierno del Perú por tan generosa invitación; | UN | 1 - تعرب عن امتنانها لحكومة بيرو على دعوتها الكريمة؛ |
Relativa a: Sybila Arredondo Guevara, por un lado y la República del Perú, por el otro | UN | بشأن: سيبيلا أرﱢدوندو غيفارا من ناحية، وجمهورية بيرو من الناحية اﻷخرى. |
El Secretario General desea expresar su agradecimiento a los Gobiernos de Chile, Colombia, España, Italia, México, Noruega, Panamá, Suecia y Venezuela por sus contribuciones y al Gobierno del Perú por su apoyo al Centro. | UN | ويود اﻷمين العام أن يعرب عن امتنانه لحكومات كل من اسبانيا وايطاليا وبنما والسويد وشيلي وفنزويلا وكولومبيا والمكسيك والنرويج لتبرعاتها، ولحكومة بيرو على تقديمها الدعم للمركز. |
El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Doy las gracias al representante del Perú por su declaración. | UN | الرئيس: أشكر ممثل بيرو على كلمته. |
91. El Relator Especial agradece al Gobierno del Perú por la respuesta comunicada y la voluntad de cooperar con la ejecución del mandato. | UN | ١٩- يشكر المقرر الخاص حكومة بيرو على الرد المقدم وعلى استعدادها للتعاون مع ولايته. |
La Presidenta agradece al Gobierno del Perú por la presentación de su informe. | UN | 12 - الرئيسة: شكرت حكومة بيرو على عرض تقريرها. |
El PRESIDENTE: Doy las gracias a la representante del Perú por su declaración. | UN | الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر ممثلة بيرو على البيان الذي أدلت به. |
10. Expresamos nuestro agradecimiento al Gobierno del Perú por haber acogido el presente Taller regional. | UN | 10- نشكر حكومة بيرو على استضافة حلقة العمل الإقليمية هذه؛ |
Asimismo, expresa su reconocimiento a la delegación del Perú por la iniciativa de presentar una decisión sobre la promoción de las actividades de la ONUDI en la esfera de la política industrial en relación con el tema 4 del programa. | UN | وشكر المدير العام كذلك وفد بيرو على مبادرته إلى تقديم مقرّر بشأن تعزيز أنشطة اليونيدو في مجال السياسة الصناعية في إطار البند 4. |
81. La Santa Sede felicitó al Perú por proteger la vida humana desde la concepción y la institución de la familia. | UN | 81- وهنأ الكرسي الرسولي بيرو على حماية حياة الإنسان بدءاً من الحمل، وحماية مؤسسة الأسرة. |
El Presidente (interpretación del inglés): Doy las gracias al Vicepresidente de la República del Perú por su declaración. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر نائب رئيس جمهورية بيرو على بيانه. |
El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Doy las gracias al representante del Perú por su declaración en nombre del Grupo de los 21 y por las amables palabras que ha dedicado a la Presidencia. | UN | الرئيس )الكلمة بالانكليزية(: أشكر ممثل بيرو على بيانه نيابة عن مجموعة اﻟ١٢ وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة. |
El Presidente (interpretación del inglés): Doy las gracias al representante del Perú por su aclaración y su cooperación. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر ممثل بيرو على توضيحه وعلى تعاونه. |
El Presidente (interpretación del inglés): Doy las gracias al Presidente de la República del Perú por su declaración. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر رئيس جمهورية بيرو على بيانه. |
El Presidente (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, quiero dar las gracias al Presidente de la República del Perú por la declaración que acaba de formular. | UN | الرئيس )تكلم بالانكليزية(: باسم الجمعية العامة أعرب عن الشكر لرئيس جمهورية بيرو على البيان الذي أدلى به اﻵن. |
El Presidente (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, quiero dar las gracias al Presidente del Perú por la declaración que acaba de formular. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن اشكر رئيس بيرو على البيان الذي أدلى به من فوره. |
El Presidente (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, quisiera dar las gracias al Presidente de la República del Perú por el discurso que acaba de formular. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس جمهورية بيرو على البيان الذي أدلى به من فوره. |
Relativa a: Lori Berenson, por un lado y la República del Perú, por el otro | UN | بشأن: لوري بِرِنسُن من ناحية، وجمهورية بيرو من الناحية اﻷخرى. |