En el anexo V figura un desglose detallado de las estimaciones de gastos periódicos y no periódicos por partida del presupuesto. | UN | والمرفق الخامس يتضمن توزيعا مفصلا لتقديرات التكاليف المتكررة وغير المتكررة حسب بنود أبواب الميزانية. |
En el anexo I.A figura un desglose detallado de las estimaciones de gastos periódicos y no periódicos por partida presupuestaria. | UN | ويرد في المرفق اﻷول - ألف بيان تفصيلي بتوزيع تقديرات التكاليف المتكررة وغير المتكررة حسب بند الميزانية. |
Respecto de los gastos periódicos y no periódicos, se calculó que podrían lograrse economías netas anuales de aproximadamente 1.775.000 dólares en cada una de las tres posibles variantes. | UN | وفيما يتعلق بالنفقـــات المتكررة وغير المتكررة، قُدر أنه يمكن تحقيق وفورات سنوية صافية تبلغ نحو ٠٠٠ ٧٧٥ ١ دولار تحت كل من الافتراضات الثلاثة. |
Las estimaciones de gastos periódicos y no periódicos figuran en las columnas 3 y 4. | UN | وترد تقديرات التكاليف المتكررة وغير المتكررة في العمودين رقم ٣ ورقم ٤. |
Las estimaciones de gastos periódicos y no periódicos figuran en las columnas 3 y 4. | UN | ويبين العمودان ٣ و ٤ تقديرات التكاليف المتكررة وغير المتكررة. |
En el anexo II se desglosan los gastos periódicos y no periódicos. | UN | ويرد توزيع التكاليف المتكررة وغير المتكررة في المرفق الثاني. |
En las columnas 3 y 4 figuran los gastos periódicos y no periódicos. | UN | ويبين العمودان ٣ و ٤ تقديرات التكاليف المتكررة وغير المتكررة. |
En el cuadro 1 se resumen los gastos periódicos y no periódicos registrados en 1999, en comparación con las cantidades aprobadas. | UN | ويوجز الجدول 1 التكاليف المتكررة وغير المتكررة التي تكبدت في عام 1999 بالمقارنة بالمبالغ المقررة. |
Desglose de los gastos periódicos y no periódicos por sección del presupuesto y objeto de gastos | UN | توزيع التكاليف المتكررة وغير المتكررة حسب أبواب الميزانية وأوجه الإنفاق |
Desglose de los gastos periódicos y no periódicos por sección del presupuesto y objeto de gastos | UN | توزيع التكاليف المتكررة وغير المتكررة حسب أبواب الميزانية وأوجه الإنفاق |
Resumen de los gastos periódicos y no periódicos y las economías resultantes del traslado de la parte occidental a la parte oriental de la República Democrática del Congo | UN | موجز التكاليف المتكررة وغير المتكررة والوفورات الناجمة عن الانتقال من غرب جمهورية الكونغو الديمقراطية إلى شرقها |
La suma de los gastos periódicos y no periódicos en las actividades de gestión constituía el 12,8% del total de recursos utilizados. | UN | وشكّل مجموع التكاليف المتكررة وغير المتكررة في إطار الأنشطة الإدارية 12.8 في المائة من مجموع الموارد المستخدمة. |
Un desglose detallado de las estimaciones de gastos periódicos y no periódicos por partida presupuestaria figura en el anexo I, en tanto que el anexo II contiene información complementaria al respecto. | UN | ويرد في المرفق اﻷول تحليل تفصيلي لتقديرات التكلفة المتكررة وغير المتكررة حسب بند الميزانية، وترد في المرفق الثاني معلومات تكميلية لذلك. |
En el anexo III se ofrece un desglose detallado de las estimaciones de gastos periódicos y no periódicos por partida presupuestaria, en tanto que en el anexo IV figura información complementaria al respecto. | UN | ويرد في المرفق الثالث تحليل تفصيلي لتقديرات التكاليف المتكررة وغير المتكررة حسب بند الميزانية، وترد معلومات تكميلية على ذلك في المرفق الرابع. |
En el anexo II figura un desglose detallado de las estimaciones de gastos periódicos y no periódicos y también por partida del presupuesto. | UN | ٢٤ - ويرد في المرفق الثاني تفصيل شامل للتقديرات حسب التكاليف المتكررة وغير المتكررة وحسب البند الفرعـي من الميزانيـة. |
En el anexo V figura un desglose pormenorizado de las estimaciones de gastos periódicos y no periódicos. | UN | ٦٣- ويرد فــــي المرفق الخامس تحليل مفصل لتقديرات التكاليف المتكررة وغير المتكررة، حسب بند الاعتمادات. |
En el anexo VII figura un desglose pormenorizado de las estimaciones de gastos periódicos y no periódicos por partida presupuestaria. | UN | ٦٥- ويرد في المرفق السابع تحليل مفصل لتقديرات التكاليف المتكررة وغير المتكررة، حسب بند الاعتمادات. |
En el anexo IX figura un desglose detallado de las estimaciones de gastos periódicos y no periódicos por partida presupuestaria. | UN | ٦٧- ويرد في المرفق التاسع تحليل مفصل لتقديرات التكاليف المتكررة وغير المتكررة، حسب بند الاعتمادات. |
En el anexo II figura un desglose más detallado de las necesidades revisadas, incluidos los gastos periódicos y no periódicos, correspondientes al período comprendido entre el 1º de julio y el 31 de diciembre de 1995. | UN | ويوضح المرفق الثاني التوزيعات اﻷخرى للاحتياجــات المنقحة، متكررة وغير متكررة، للفترة من ١ تموز/يوليه الى ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥، ولشهر كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥. |
No obstante, el Comité lamenta que el informe no se haya ajustado a las directrices para la preparación de los informes periódicos y no contenga información sobre las medidas adoptadas para poner en práctica las recomendaciones del Comité respecto del informe inicial. | UN | ومع ذلك، تأسف اللجنة لأن التقريـر لم يتبع المبادئ التوجيهية للتقارير الدورية ولم يتضمن معلومات عن تدابير المتابعة لتوصيـات اللجنة بشأن التقرير الأولي. |
El desglose de las estimaciones de gastos en gastos periódicos y no periódicos figura en el anexo II. En las secciones A, B y C del anexo III figura información complementaria sobre los cambios con respecto a las estimaciones originales. | UN | ويتضمن المرفق الثاني توزيع التكلفة التقديرية إلى تكاليف متكررة وتكاليف غير متكررة. أما الفروع ألف وباء وجيم من المرفق الثالث، فتقدم معلومات تكميلية عن التغييرات الحاصلة في التقديرات اﻷصلية للتكلفة. |
En el anexo II figura un desglose detallado, por partida presupuestaria, de las estimaciones de gastos periódicos y no periódicos. | UN | ويرد في المرفق الثاني توزيع تفصيلي لتقديرات التكاليف المتكررة والتكاليف غير المتكررة، حسب بند الميزانية. |