ويكيبيديا

    "perinatal" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • فترة ما حول الولادة
        
    • الفترة المحيطة بالولادة
        
    • قرب الولادة
        
    • ما قبل الولادة
        
    • السابقة للولادة
        
    • الطفل أثناء الحمل
        
    • بعد الوﻻدة
        
    • تحدث أثناء الولادة
        
    • الجنين قبل الولادة
        
    • فترة الولادة
        
    • أثناء الحمل والولادة
        
    • القريبة من الولادة
        
    • قبل الولادة وبعدها
        
    • ما حول الوضع
        
    • في فترة النفاس
        
    Afecciones originadas en el período perinatal UN اﻷمراض الناشئة عن فترة ما حول الولادة: ٧٤٦ ٤
    La mortalidad perinatal temprana representa el 24,9% del total de la mortalidad infantil. UN وتشكل الوفيات في أوائل فترة ما حول الولادة 24.9 في المائة من جميع وفيات الرضع.
    Mortalidad perinatal por 1.000 nacimientos con vida y muertes prenatales UN وفيات فترة ما حول الولادة لكل 000 1 مولود حي وميت
    iii) Mejoramiento del servicio médico perinatal UN `3 ' تحسين الخدمات الطبية في الفترة المحيطة بالولادة
    Las tasas de mortalidad materna y perinatal en el Japón han experimentado muy pocos cambios en los últimos años. UN شهدت معدلات وفيات الأمومة والوفيات في الفترة المحيطة بالولادة في اليابان تغيرا ضئيلا طوال السنوات القليلة الماضية.
    La tasa de mortalidad perinatal por cada 1.000 nacidos vivos aumentó del 15,9% en 1990 al 16,9% en 1992. UN أما نسبة الوفيات قرب الولادة لكل ٠٠٠ ١ ولادة حية فقد ارتفعت من ١٥,٩ في عام ١٩٩٠ لتبلغ ١٦,٩ بحلول عام ١٩٩٢.
    Ciertas afecciones originadas en el periodo perinatal UN بعض الأمراض الناشئة في فترة ما قبل الولادة
    Otras enfermedades producidas en el período perinatal UN حالات أخرى ناشئة في الفترة السابقة للولادة والتالية لها
    En 1992 la tasa de mortalidad perinatal fue del 19,5 por cada 1.000 nacimientos. UN وفي عام 1992، كان معامل الوفيات في فترة ما حول الولادة هو 19.5 لكل 000 1 مولود.
    Tasa de mortalidad perinatal (por 1.000 nacimientos) UN الوفيات في فترة ما حول الولادة لكل 1000 من مجموع المواليد
    Las tasas neerlandesas de mortalidad perinatal son ahora superiores al promedio de la nueva Unión Europea. UN ومعدلات الوفيات في فترة ما حول الولادة تزيد في الوقت الحالي عن المتوسط السائد في الاتحاد الأوروبي الجديد.
    Área: Salud reproductiva - materno perinatal UN المجال: الصحة الإنجابية وصحة الأم والصحة في فترة ما حول الولادة
    Promover el desarrollo de investigaciones para sustentar la toma de decisiones, y la elaboración de instrumentos para la evaluación de la calidad de la atención perinatal. UN :: تعزيز البحث فيما يتعلق بدعم صنع القرار واستحداث أدوات لتقييم جودة الرعاية في فترة ما حول الولادة.
    La atención perinatal se considera urgente, y está cubierta incluso si la madre carece de seguro de salud. UN فالرعاية في فترة ما حول الولادة تعتبر حاجة ملحة ويجري تأمينها حتى وإن لم يكن لدى الأم تأمين صحي.
    :: Limitar la transmisión perinatal de las ITS/VIH. UN :: الحد من انتقال فيروس نقص المناعة البشرية والأمراض التي تنتقل بالاتصال الجنسي في الفترة المحيطة بالولادة.
    - El Centro perinatal de la institución estatal de sanidad de la ciudad de Tashkent; UN - المركز المتخصص في الفترة المحيطة بالولادة التابع للمعهد الطبي الحكومي في طشقند؛
    No se ha registrado ningún caso de transmisión perinatal en las mujeres que recibieron tratamiento óptimo. UN ولم يحدث انتقال في الفترة المحيطة بالولادة للنساء اللائي يحصلن على الرعاية الأمثل.
    Marruecos establece objetivos concretos relativos al parto en condiciones de seguridad y la atención perinatal y postnatal en las zonas rurales y urbanas. UN وتضع المغرب غايات محددة بشأن الولادة المأمونة، والرعاية قرب الولادة وبعد الولادة في المناطق الريفية والحضرية.
    Ciertas afecciones originadas en el período perinatal UN بعض الأمراض العائدة إلى فترة ما قبل الولادة
    iii) Mejoramiento de la atención médica perinatal UN ' 3` النهوض بالرعاية الطبية السابقة للولادة
    7. Contribución de Andorra a la campaña de prevención de la transmisión perinatal del VIH/SIDA en el Gabón (2005) 26 UN 7- مساهمة أندورا في حملة منع انتقال فيروس نقص المناعة البشري/الإيدز من الأم إلى الطفل أثناء الحمل في الغابون (2005) 30
    En 1999 la tasa de mortalidad perinatal era de 10,83 por 1.000 nacimientos totales (incluidos los mortinatos). UN وفي عام 1999، كان معدل الوفيات التي تحدث أثناء الولادة 10.83 لكل 000 1 من إجمالي المواليد (بما فيهم المواليد غير الأحياء).
    Algunos Estados también han tipificado como delito la transmisión perinatal del VIH. UN 40 - وجرمت بعض الدول أيضا انتقال فيروس نقص المناعة البشرية المكتسب إلى الجنين قبل الولادة.
    La mayoría de los niños infectados en la fase perinatal mueren antes de cumplir los 2 años. UN ويموت معظم الأطفال الذين يصابون به حول فترة الولادة قبل بلوغهم الثانية من عمرهم.
    Pre and perinatal care UN رعاية المرأة أثناء الحمل والولادة
    La declinación de la tasa de mortalidad perinatal durante ese período obedece a la disminución de las defunciones neonatales tempranas y de la mortinatalidad. UN وانخفاض معدل الوفيات في الفترة القريبة من الولادة في هذه الفترة يعزى إلى نقص الوفيات المبكرة لحديثي الولادة والمواليد الأموات.
    Se ha hecho un esfuerzo considerable para establecer en todas las regiones un sistema de asistencia médica después del parto y modernizar las instalaciones de maternidad, y se están construyendo 28 centros de atención perinatal. UN وقد بذلت جهود هائلة لإقامة نظام في جميع الأقاليم لتوفير المساعدة الطبية للنساء عند الولادة ولتحديث مراكز التوليد. ويتواصل حاليا بناء 28 مركزا للرعاية الصحية قبل الولادة وبعدها.
    Los sectores vulnerables, de alto riesgo, reciben orientación técnica para la vigilancia de la mortalidad materna y perinatal. UN وتتلقى المناطق الحساسة الشديدة التعرض للمخاطر توجيها تقنيا لرصد وفيات الأمهات والمواليد في فترة النفاس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد