Tenemos que permanecer aquí donde es seguro y tenemos todo lo que necesitamos. | Open Subtitles | يجب علينا البقاء هنا , حيث الامان ولدينا كل شئ نحتاجه |
Esto podría perjudicar a mucha gente durante mucho tiempo, por lo que permanecer aquí y se queda oculto. | Open Subtitles | وهذا يمكن أن يضر الكثير من الناس لفترة طويلة، لذلك يمكنك البقاء هنا والبقاء خفية. |
Lord Bullingdon también me ha encargado que os comunique... que si decidís permanecer aquí... vuestra estancia significaría infaliblemente... la cárcel. | Open Subtitles | السيد "بلينجدون" سألني أيضاً أن أشير إليك إذا قررت البقاء هنا إقامتك ستكون تحتم عليك أن تُعصم |
Sería necesario permanecer aquí otras 48 horas. | Open Subtitles | علينا أن نبقى هنا 48ساعة اخرى. |
permanecer aquí y esperar paciente a que tu señor te mate o matarle primero y convertirte en señor del Castillo de las Telarañas. | Open Subtitles | أن تبقى هنا وتنتظر بصبر أن يذبحك السيد العظيم، أو أن تذبحه أولا وتصبح السيد على قلعة شباك العنكبوت |
permanecer aquí, como un pobre monje... en la simplicidad del espíritu, | Open Subtitles | أن أبقى هنا كرهبان فقير تتخللني بساطة الروح، |
Nostros debemos permanecer aquí, sin tener siquiera vida privada. | Open Subtitles | أمّا نحن فيجب علينا البقاء هنا ولم . نحظى يوماً على خصوصيتنا |
Vuelvo a Grecia. No puedo permanecer aquí. | Open Subtitles | سأتوجه إلى اليونان أنا لا أستطيع البقاء هنا |
Si sobrevives a esto, lo cual es improbable... podrás permanecer aquí en mi castillo. | Open Subtitles | إذا نجوت من هذا و هذا غير محتمل يمكنك البقاء هنا في قلعتي |
Ella tiene razón en algo. No podemos permanecer aquí. | Open Subtitles | إنها محقة بخصوص شيء واحد لا يمكننا البقاء هنا |
Quiere que me asegure de que comprendas que no podrás permanecer aquí después de la noche de mañana. | Open Subtitles | تريد مني ان أتأكد انك تفهمين انه لا يمكننا البقاء هنا بعد ليلة الغد |
-Todo va a estar bien. No me voy a ningún lado. -Pero no podemos permanecer aquí. | Open Subtitles | حسناً كل شيئ سيكون على ما يرام أنا لن أذهب لأي مكان، لكن لا يمكننا البقاء هنا |
En lo sucesivo, tengo pensado permanecer aquí. | Open Subtitles | ومن الآن فصاعداً, أنا مصمم على البقاء هنا. |
También... el Presidente no debería... permanecer aquí más tiempo. | Open Subtitles | و أيضاً لا يجدر بالرئيس البقاء هنا بعد الآن |
No debemos permanecer aquí. Los bosques están vigilados. | Open Subtitles | ليس آمنًا أن نبقى هنا تجول دوريات الحراسة في الغابات بكثافة |
Crees que pudieras tu trabajo de nuevo, y nosotros permanecer aquí? | Open Subtitles | هل تعتقد يمكنك طلب وظيفتك السابقة وان نبقى هنا ؟ |
Quizás, en vista de tales circunstancias, sería poco inteligente permanecer aquí más tiempo. | Open Subtitles | والآن، ربما من منظور هذا الاهتمام، ستجد بانه من غير الحكيم بان تبقى هنا لمدة اطول. |
Debo permanecer aquí. Este es mi mundo. | Open Subtitles | لابد أن أبقى هنا هذا عالمى , سأتوه فى عالمك |
Yo sólo estaba pensando que todos deberían permanecer aquí en el laboratorio. | Open Subtitles | أنا فقط أظن أن على الجميع أن يبقوا هنا في المختبر |
Y lo cierto es que Ud. debería permanecer aquí. | Open Subtitles | والحقيقة هي يجب أن تبقي هنا مسؤولة عن هذه البعثة |
Deberás permanecer aquí en la Tierra entre las criaturas que tanto desprecias. | Open Subtitles | يُمكنكِ البقاء هُنا على الأرض بين المخلوقات التي تبغضينها حقاً |
Quisiera permanecer aquí y continuar trabajando. . | Open Subtitles | أبي ..أود بالبقاء هنا والإستمرار بالعمل |
Tendrá que permanecer aquí por unos cuantos días más pero después debería estar bien. | Open Subtitles | ستحتاجين للبقاء هنا لبضعة أيام أخري لكن بعد هذا ستكونين علي ما يرام |
Tendrá que permanecer aquí durante 48 horas bajo observación. | Open Subtitles | هو بحاجة الى البقاء 24 ساعة تحت المراقبة |