SECRETARIO GENERAL POR EL REPRESENTANTE Permanente de Sudáfrica ante las Naciones Unidas | UN | إلى اﻷمين العام مـن الممثل الدائم لجنوب أفريقيا لدى اﻷمم المتحدة |
el Representante Permanente de Sudáfrica ante las Naciones Unidas | UN | من الممثل الدائم لجنوب أفريقيا لدى اﻷمم المتحدة |
El Representante Permanente del Estado de Kuwait ante las Naciones Unidas aprovecha la oportunidad para reiterar al Representante Permanente de Sudáfrica ante las Naciones Unidas las seguridades de su consideración más distinguida. | UN | ويغتنم الممثل الدائم للكويت لدى اﻷمم المتحدة هذه الفرصة ليجدد فائق تقديره للممثل الدائم لجنوب أفريقيا لدى اﻷمم المتحدة. |
Emitido por la Misión Permanente de Sudáfrica ante las Naciones Unidas | UN | صادر عن البعثة الدائمة لجنوب أفريقيا لدى اﻷمم المتحدة |
La Misión Permanente de la Arabia Saudita ante las Naciones Unidas aprovecha la oportunidad para reiterar a la Misión Permanente de Sudáfrica ante las Naciones Unidas las seguridades de su consideración más distinguida. | UN | وتغتنم البعثة الدائمة للمملكة العربية السعودية لدى اﻷمم المتحدة هذه الفرصة لتجدد للبعثة الدائمة لجنوب أفريقيا لدى اﻷمم المتحدة تأكيد فائق تقديرها. |
Carta de fecha 17 de diciembre de 1998 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Sudáfrica ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة ١٧ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لجنوب أفريقيا لدى اﻷمم المتحدة |
Carta de fecha 29 de septiembre de 1999 dirigida al Presidente de la Asamblea General por el Representante Permanente de Sudáfrica ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة ٢٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩ موجهة إلى رئيس الجمعيـة العامـة مـن الممثل الدائم لجنوب أفريقيا لدى اﻷمم المتحدة |
El Representante Permanente del Estado de Kuwait ante las Naciones Unidas aprovecha la oportunidad para reiterar al Representante Permanente de Sudáfrica ante las Naciones Unidas las seguridades de su consideración más distinguida. | UN | ويغتنم الممثل الدائم لدولة الكويت لدى اﻷمم المتحدة هذه المناسبة ليعرب من جديد عن فائق تقديره للممثل الدائم لجنوب أفريقيا لدى اﻷمم المتحدة. |
POR EL REPRESENTANTE Permanente de Sudáfrica ante las Naciones Unidas | UN | من الممثل الدائم لجنوب أفريقيا لدى اﻷمم المتحدة* |
Carta de fecha 27 de enero de 1999 dirigida al Presidente interino de la Asamblea General por el Representante Permanente de Sudáfrica ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة ٧٢ كانون الثاني/يناير ٩٩٩١ موجهة إلى رئيس الجمعية العامة بالنيابة من الممثل الدائم لجنوب أفريقيا لدى اﻷمم المتحدة |
e) Carta de fecha 16 de abril de 1992 dirigida al Secretario de la Comisión de Desarme por el Representante Permanente de Sudáfrica ante las Naciones Unidas (A/CN.10/167); | UN | " )ﻫ( رسالة مؤرخة ١٦ نيسان/أبريل ١٩٩٢ موجهة إلى أمين هيئة نزع السلاح من الممثل الدائم لجنوب أفريقيا لدى اﻷمم المتحدة )A/CN.10/167(؛ |
Sr. Soal (Sudáfrica) (interpretación del inglés): Tengo el honor de formular esta declaración en nombre del Representante Permanente de Sudáfrica ante las Naciones Unidas. | UN | السيد سول )جنوب أفريقيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يشرفني أن ألقي هذه الكلمة بالنيابة عن الممثل الدائم لجنوب أفريقيا لدى اﻷمم المتحدة. |
b) Carta de fecha 15 de octubre de 1999 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Sudáfrica ante las Naciones Unidas, por la que transmitía el comunicado de la reunión de Ministros de Relaciones Exteriores y Jefes de Delegación del Movimiento de los Países No Alineados celebrada en Nueva York el 23 de septiembre de 1999 (A/54/469–S/1999/1063). | UN | )ب( رسالة مؤرخة ١٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩ موجهة الى اﻷمين العام من الممثل الدائم لجنوب أفريقيا لدى اﻷمم المتحدة يحيل بها البلاغ الصادر عن اجتماع وزراء الخارجية ورؤساء وفود بلدان حركة عدم الانحياز، المعقود في نيويورك، في ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩ A/54/469-S/1999/1063)(. |
c) Carta de fecha 15 de octubre de 1999 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Sudáfrica ante las Naciones Unidas, por la que se transmite el comunicado de la reunión de Ministros de Relaciones Exteriores y Jefes de Delegación del Movimiento de los Países No Alineados celebrada en Nueva York el 23 de septiembre de 1999 (A/54/469–S/1999/1063); | UN | )ج( رسالة مؤرخة ١٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لجنوب أفريقيا لدى اﻷمم المتحدة يحيل بها البلاغ الصادر عن اجتماع وزراء خارجية ورؤساء وفود حركة بلدان عدم الانحياز، المعقود في نيويورك، في ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩ A/54/469-S/1999/1063)(؛ |
aa) Carta de fecha 15 de octubre de 1999 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Sudáfrica ante las Naciones Unidas por la que se transmite el comunicado de la reunión de Ministros de Relaciones Exteriores y Jefes de Delegación del Movimiento de los Países No Alineados, celebrada en Nueva York el 23 de septiembre de 1999 (A/54/469–S/1999/1063); | UN | )أ أ( رسالة مؤرخة ١٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩، موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لجنوب أفريقيا لدى اﻷمم المتحدة يحيل بها البلاغ الصادر عن اجتماع وزراء خارجية ورؤساء وفود حركة بلدان عدم الانحياز المعقود بنيويورك في ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩ (A/54/469-S/1999/1063)؛ |
d) Carta de fecha 15 de octubre de 1999 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Sudáfrica ante las Naciones Unidas, en la que se transmitía el comunicado de la reunión de Ministros de Relaciones Exteriores y Jefes de Delegación del Movimiento de los Países No Alineados celebrada en Nueva York el 23 de septiembre de 1999 (A/54/469–S/1999/1063). | UN | )د( رسالة مؤرخة ١٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لجنوب أفريقيا لدى اﻷمم المتحدة يحيل بها البلاغ الصادر عن اجتماع وزراء الخارجية ورؤساء الوفود لبلدان حركة عدم الانحياز، المعقود في نيويورك في ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩ (A/54/469-S/1999/1063). |
Nota verbal de fecha 23 de junio de 1999 dirigida al Secretario General por la Misión Permanente de Sudáfrica ante las Naciones Unidas | UN | مذكرة شفوية مؤرخة ٢٣ حزيران/يونيه ١٩٩٩ موجهـة إلـى اﻷميـن العــام مـن البعثة الدائمة لجنوب أفريقيا لدى اﻷمم المتحدة |
La Misión Permanente de Sudáfrica ante las Naciones Unidas agradecería que se hiciera distribuir el texto de la presente nota como documento de la continuación del quincuagésimo tercer período de sesiones de la Asamblea General. | UN | والبعثة الدائمة لجنوب أفريقيا لدى اﻷمم المتحدة لتغدو ممتنة لو أمكن تعميم نص هذه المذكرة كوثيقة من وثائق الدورة الثالثة والخمسين المستأنفة للجمعية العامة. |
La Misión Permanente de Sudáfrica ante las Naciones Unidas saluda atentamente al Secretario General y tiene el honor de comunicarle que el Gobierno de su país ha decidido destruir todos los excedentes de armas pequeñas que están en su poder, en lugar de venderlos. | UN | تهدي البعثة الدائمة لجنوب أفريقيا لدى اﻷمم المتحدة تحياتها الى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة وتتشرف بإعلامه أن حكومة جنوب أفريقيا قد قررت تدمير كل الفائض من اﻷسلحة الصغيرة التي في حوزة الحكومة بدلا من أن تبيعها. |
Nota verbal de fecha 4 de febrero de 2003 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente de Sudáfrica ante las Naciones Unidas | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 4 شباط/فبراير 2003 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لجمهورية جنوب أفريقيا لدى الأمم المتحدة |
Carta de fecha 30 de diciembre de 2008 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Representante Permanente de Sudáfrica ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة 30 كانون الأول/ديسمبر 2008 موجهة من الممثل الدائم لجنوب أفريقي لدى الأمم المتحدة إلى رئيس مجلس الأمن |