ويكيبيديا

    "permanente del reino hachemita de jordania" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الدائم للمملكة الأردنية الهاشمية
        
    • الدائمة للمملكة الأردنية الهاشمية
        
    • الدائمة للملكة الأردنية الهاشمية
        
    Representante Permanente del Reino Hachemita de Jordania UN الممثل الدائم للمملكة الأردنية الهاشمية لدى الأمم المتحدة
    La primera asamblea de los Estados partes en el Estatuto de Roma acaba de celebrarse, bajo la eminente presidencia de Su Alteza Real el Príncipe Zeid Ra ' ad Al-Hussein, Representante Permanente del Reino Hachemita de Jordania. UN وقد انعقدت منذ وقت قصير الدورة الأولى لجمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي، برئاسة صاحب السمو الملكي الأمير زيد رعد بن زيد الحسين، الممثل الدائم للمملكة الأردنية الهاشمية.
    Nota verbal de fecha 4 de agosto de 2003 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente del Reino Hachemita de Jordania ante las Naciones Unidas UN مذكرة شفوية مؤرخة 4 آب/أغسطس 2003 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم للمملكة الأردنية الهاشمية لدى الأمم المتحدة
    Nota verbal de fecha 9 de septiembre de 2003 dirigida a la Secretaría de las Naciones Unidas por la Misión Permanente del Reino Hachemita de Jordania ante las Naciones Unidas UN مذكرة شفوية مؤرخة 9 أيلول/سبتمبر 2003 موجهة إلى الأمانة العامة للأمم المتحدة من البعثة الدائمة للمملكة الأردنية الهاشمية لدى الأمم المتحدة
    La Misión Permanente del Reino Hachemita de Jordania agradecería a la Oficina del Alto Comisionado que tuviera a bien poner a disposición esas observaciones en el sitio web del Consejo como documento oficial, junto con la adición al informe mencionada. UN وستكون البعثة الدائمة للمملكة الأردنية الهاشمية ممتنة للمفوضية السامية لحقوق الإنسان إذا أتيحت التعليقات المذكورة أعلاه على موقع المجلس في شبكة إنترنت بوصفها وثيقة رسمية، مرفقةً بالإضافة المذكورة آنفاً.
    Nota verbal de fecha 20 de febrero de 2007 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente del Reino Hachemita de Jordania ante las Naciones Unidas UN مذكرة شفوية مؤرخة 20 شباط/فبراير 2007 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة للمملكة الأردنية الهاشمية لدى الأمم المتحدة
    La Misión Permanente del Reino Hachemita de Jordania ante las Naciones Unidas saluda atentamente al Secretario General de las Naciones Unidas y tiene el honor de informarle de que Jordania ha presentado su candidatura al Consejo de Derechos Humanos, para las elecciones que se celebrarán en Nueva York el día 9 de mayo de 2006. UN تهدى البعثة الدائمة للملكة الأردنية الهاشمية لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى الأمين العام للأمم المتحدة، وتتشرف بإبلاغه بأن الأردن قد قدم ترشيحه لعضوية مجلس حقوق الإنسان في الانتخابات المقرر عقدها في نيويورك، في 9 أيار/مايو 2006.
    Representante Permanente del Reino Hachemita de Jordania UN الممثل الدائم للمملكة الأردنية الهاشمية
    Su Alteza Real el Príncipe Zeid Ra ' ad Zeid Al-Hussein, Embajador y Representante Permanente del Reino Hachemita de Jordania ante las Naciones Unidas en Nueva York, Jefe de Delegación; UN صاحب السمو الملكي السفير زيد بن رعد زيد الحسين، الممثل الدائم للمملكة الأردنية الهاشمية لدى الأمم المتحدة، نيويورك، رئيس الوفد،
    Representante Permanente del Reino Hachemita de Jordania UN الممثل الدائم للمملكة الأردنية الهاشمية
    El Embajador Zeid Ra ' ad Zeid Al-Hussein, Representante Permanente del Reino Hachemita de Jordania ante las Naciones Unidas y Presidente del Comité Consultivo del UNIFEM, y la Sra. Navanethem Pillay, Magistrada de la Corte Penal Internacional, presidieron la Conferencia. UN واشترك في رئاسة المؤتمر كل من السفير زيد رعد زيد الحسين، الممثل الدائم للمملكة الأردنية الهاشمية لدى الأمم المتحدة، ورئيس اللجنة الاستشارية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، والسيدة نفانيثيم بيلاي القاضية بالمحكمة الجنائية الدولية.
    Representante Permanente del Reino Hachemita de Jordania UN الممثل الدائم للمملكة الأردنية الهاشمية
    - Que existía amplio apoyo para una sugerencia de que el Representante Permanente del Reino Hachemita de Jordania ante las Naciones Unidas, Su Alteza Real el Príncipe Zeid Ra ' ad Zeid Al-Hussein, fuese elegido Presidente de la Asamblea; UN - أن هناك تأييدا واسعاً للاقتراح الرامي إلى انتخاب المندوب الدائم للمملكة الأردنية الهاشمية لدى الأمم المتحدة صاحب السمو الأمير زيد بن رعد بن زيد الحسين رئيساً للجمعية؛
    La Conferencia fue presidida conjuntamente por su Alteza Real, el Príncipe Zeid Ra ' ad Zeid Al-Hussein, Representante Permanente del Reino Hachemita de Jordania ante las Naciones Unidas, y la Sra. Navanethem Pillay, de la República de Sudáfrica, Magistrada de la Corte Penal Internacional. UN وقد عقد المؤتمر تحت رئاسة كل من صاحب السمو الملكي الأمير زيد رعد زيد الحسين، الممثل الدائم للمملكة الأردنية الهاشمية لدى الأمم المتحدة، والسيدة نفانيثيم بيلاي، جمهورية جنوب أفريقيا، القاضية بالمحكمة الجنائية الدولية.
    1. Coronel Saeb Nayef al-Ouran, Consejero y asesor de policía civil, Misión Permanente del Reino Hachemita de Jordania ante las Naciones Unidas UN 1 - العقيد صائب نايف العوران، مستشار وخبير استشاري لشؤون الشرطة في البعثة الدائمة للمملكة الأردنية الهاشمية لدى الأمم المتحدة
    La Misión Permanente del Reino Hachemita de Jordania ante las Naciones Unidas tiene el honor de remitir el informe de Jordania sobre la aplicación de la resolución 1540 (2004) del Consejo de Seguridad. UN تتشرف البعثة الدائمة للمملكة الأردنية الهاشمية لدى الأمم المتحدة بأن تحيل طي هذا التقرير المقدم من الأردن عن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1540 (2004).
    102. El 11 de marzo de 2008, la Delegación Permanente del Reino Hachemita de Jordania informó de que Jordania, por conducto de la Organización de Beneficencia Hachemita de Jordania, ha proporcionado al pueblo palestino unos 54 millones de dinares jordanos, en forma de 235 convoyes de suministros médicos, alimentarios y de socorro, desde el año 2000 hasta febrero de 2008. UN 102 - أفادت المندوبية الدائمة للمملكة الأردنية الهاشمية في 11/3/2008، بأن المملكة الأردنية قد قامت من خلال الهيئة الخيرية الأردنية الهاشمية بتقديم نحو 54 مليون دينار أردني، قيمة 235 قافلة مواد طبية وغذائية وإغاثية للشعب الفلسطيني للفترة من 2000 وحتى شباط/فبراير 2008.
    La Misión Permanente del Reino Hachemita de Jordania ante las Naciones Unidas saluda atentamente a la Secretaría de las Naciones Unidas y tiene el honor de presentar su candidatura al Consejo de Derechos Humanos para el período 2014-2016, en las elecciones previstas para el 12 de noviembre de 2013. UN تهدي البعثة الدائمة للمملكة الأردنية الهاشمية لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى الأمانة العامة للأمم المتحدة، وتتشرف بتقديم ترشيح الأردن لعضوية مجلس حقوق الإنسان للفترة 2014-2016، خلال الانتخابات المقرر إجراؤها في 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2013.
    La Misión Permanente del Reino Hachemita de Jordania ante las Naciones Unidas saluda atentamente a la Secretaría de las Naciones Unidas y tiene el honor de presentar la candidatura del Sr. Rajab M. Sukayri a la Dependencia Común de Inspección para el período 2015-2019, en las elecciones que se celebrarán durante el sexagésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General. UN تهدي البعثة الدائمة للمملكة الأردنية الهاشمية لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى الأمانة العامة للأمم المتحدة، وتتشرف بإبلاغ الأمانة العامة بترشيح رجب السقيري لعضوية وحدة التفتيش المشتركة للفترة 2015-2019 في عملية الانتخاب المقرر إجراؤها خلال الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة.
    El Representante Permanente del Reino Hachemita de Jordania ante las Naciones Unidas también tiene el honor de informar al Secretario General de que la Misión Permanente del Reino Hachemita de Jordania ante las Naciones Unidas ha recibido información pertinente de Ammán sobre los acontecimientos ocurridos en Yenín y otras partes de los territorios palestinos ocupados, y espera que ésta sea de utilidad para el Secretario General. UN ويتشرف المندوب الدائم للمملكة الأردنية الهاشمية لدى الأمم المتحدة أن يبلغ الأمين العام أن البعثة الدائمة للمملكة الأردنية الهاشمية لدى الأمم المتحدة تلقت معلومات ذات صلة من عمّان تتصل بالأحداث التي وقعت في جنين وفي أماكن أخرى في الأراضي الفلسطينية المحتلة، وتأمل في أن تكون هذه المعلومات مفيدة للأمين العام.
    La Misión Permanente del Reino Hachemita de Jordania ante las Naciones Unidas saluda atentamente a la Secretaría de las Naciones Unidas y tiene el honor de informarle de que el Gobierno de Jordania se honra en presentar la candidatura de Su Majestad la Reina Rania Al-Abdullah de Jordania para que integre el Consejo de Dirección del Fondo Fiduciario en beneficio de las víctimas de crímenes de la competencia de la Corte Penal Internacional. UN تهدي البعثة الدائمة للمملكة الأردنية الهاشمية لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى الأمانة العامة للأمم المتحدة وتتشرف بإبلاغها أن حكومة الأردن يشرفها أن ترشح جلالة الملكة رانيا العبد الله ملكة الأردن، لعضوية مجلس إدارة الصندوق الاستئماني لضحايا الجرائم التي تندرج ضمن الولاية القضائية للمحكمة الجنائية الدولية.
    La Misión Permanente del Reino Hachemita de Jordania tiene asimismo el honor de presentar un documento en el que se describe la contribución de Jordania a la promoción y la protección de los derechos humanos, así como sus promesas y compromisos voluntarios de conformidad con la resolución 60/251 de la Asamblea General (véase el anexo). UN وتتشرف كذلك البعثة الدائمة للملكة الأردنية الهاشمية بأن ترفق طيه وثائق تُفصّل مساهمة الأردن في تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها، فضلا عن تبرعاتها و التزاماتها الطوعية طبقا للقرار 60/251 (انظر المرفق).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد