Pero, ¿y si pudiéramos usar el comportamiento sexual de los mosquitos también para controlarlos? | TED | ولكن ماذا لو استطعنا استخدام السلوك الجنسي للبعوض من أجل التحكم فيهم؟ |
¿Pero y si el cuerpo que descubrió monsieur Redfern en la playa ese día no era en realidad el de Arlena Stuart? | Open Subtitles | ولكن ماذا لو كانت الجثة التى اُكتشفها السيد ريدفيرن على الشاطئ هذا اليوم, لم تكن لأرلينا ستيوارت حقيقة ؟ |
¿Pero y si los científicos hallaran algo mejor que los esteroides anabólicos? | Open Subtitles | ..ولكن ..ماذا لو اكتشف العلماء شيئاً أفضل من السترويد البنائي؟ |
Pero, ¿y si pudiéramos evitar ese problema inventando un hormigón que se autorreparara? | TED | لكن ماذا لو استطعنا تفادي تلك المشكلة، بإنشاء خرسانة تعالج نفسها؟ |
Sí... pero, ¿y si le mintió a él como me mintió a mí? | Open Subtitles | نعم ، لكن ماذا لو كذبت عليه مثلما كذبت علي ؟ |
Pero ¿y si eres alguien que no está conectado de esta manera? | TED | ولكن ماذا إن كنت شخصا لا تثيره هذه الطريقة؟ |
Pero ¿y si el error no está en las técnicas, sino en la premisa de que la mentira produce cambios fisiológicos? | TED | ولكن ماذا إذا كانت المشكلة ليست بالتقنيات، لكن الافتراض الأساسي هو أن الكذب يحفّز التغيرات الفيزيولوجية؟ |
Asumimos que el asesino medía 1.80 de altura y así es, pero ¿y si su esposa que mide 1.70 lleva tacones de 7 centímetros? | Open Subtitles | نحن افترضنا أن القاتل طوله 6 أقدام لكن ماذا إذا كانت امرأة بطول 5.9 قدم ترتدي كعب طوله ثلاث أنشات |
Pero ¿y si la fuerza repulsiva fuera tan fuerte que consigue estirar la banda elástica y romperla? | TED | لكن ماذا إن كانت قوة التنافر قويةً جدًا لدرجة أنها تشد الرباط المطاطي ليتخطى حد مرونته، وتقطعه فعليًا؟ |
Si la defensa dice que el vial nunca existió, pero ¿y si llamas un último testigo que sabe que sí existió? | Open Subtitles | حسناً ، المدعي يقول ان القنينة غير موجودة ولكن ماذا لو دعوت شاهد اخر اضافي ويعلم انها موجودة؟ |
Sí, bueno, pero ¿y si su fantasma está allí y puedo hablar con él? | Open Subtitles | نعم, حسنٌ, ولكن ماذا لو شبحهُ كان هناك و استطيع التحدث معه؟ |
Pero ¿y si les dijera que puedo traerlo de la muerte? Solo si me dan lo que quiero... resucitaré a su amigo. | Open Subtitles | ولكن ماذا لو أخبرتكم أن بوسعي إعادة الموتى؟ .. هذا لو أعطيتموني ما أريد سأعيد صديقكم من الموت .. |
Pero ¿y si le diste al Guasón justo lo que él quería? | Open Subtitles | ولكن ماذا لو كنت مجرد إعطاء جوكر بالضبط ما أراد؟ |
Pero, ¿y si lo viéramos desde una nueva perspectiva? | TED | ولكن ماذا لو نظرنا إلى الخوف نظرة جديدة؟ |
Pero, ¿y si el estilo de vida tuviera realmente que ver con calidad de vida y con algo que quizá todos disfrutaríamos más, algo mejor de lo que tenemos hoy en día? | TED | ولكن ماذا لو كان نمط الحياة حقاً حول نوعية الحياة وربما شيء كنا سنتمتع به اكثر, شيء سيكون أفضل مما لدينا الآن؟ |
Pero ¿y si pudiéramos hacer lo mismo con nuestra capacidad de escuchar? | TED | ولكن ماذا لو أستطعنا عمل نفس الشيء مع قدرتنا على السمع؟ |
Pero ¿y si fuera cierto? | TED | ولكن ماذا لو كان خلف هذه الجعجعة طِحْناً؟ |
Pero, ¿y si cada prueba ha sido una preparación para que hagas el máximo sacrificio? | Open Subtitles | لكن ماذا لو كان كلّ اختبار لك مجرّد إعداد لك لتقوم بالتضحية العظمى؟ |
Pero ¿y si pudiésemos representar esa propiedad de la naturaleza con las matemáticas? | Open Subtitles | لكن ماذا لو استطعنـا أن نجسد تلك الطبيعة بصورة رياضيـة ؟ |
Profesor, no me puedo imaginar como ha debido ser todo esto, pero ¿y si sus hechos están mal? | Open Subtitles | بروفيسور ، لا استطيع تخيل حجم معاناتك لكن ماذا لو ان الحقائق اللتي لديك خاطئة |
Pero, ¿y si su postura no es la correcta? | TED | ولكن ماذا إن كان تموضع جسمك غير مثالياً؟ |
Sí, pero ¿y si vendo la propiedad... antes de que haga el reclamo? | Open Subtitles | نعم نعم.. لكن ماذا اذا قمت ببيع الملكية قبل أن تقوم هي برفع دعواها؟ |
Muy bien, señor negativo, pero ¿y si usamos esta cosa? | Open Subtitles | حسنا أيها الشخص السلبي ولك ما رأيكم أن نستغل هذا الشيء؟ |