Tú finges que no lo hice, pero ambos sabemos que lo hice. | Open Subtitles | أنت تتظاهرين بأني لم أسرق لكن كلانا يعلم بأني فعلت |
- Todavía no. pero ambos sabemos hacia dónde va esto. Soy Chloe. | Open Subtitles | ليس بعد، لكن كلانا يعلم إلى أين يتجه هذا الحوار |
pero ambos sabemos que no necesitamos luchar para conseguir los que necesitamos. | Open Subtitles | لكن كلانا يعرف بأنه ما من داعٍ بأن نتقاتل بأيدينا |
Puedes resistirte si quieres, pero ambos sabemos que me quieres. | Open Subtitles | يمكنك إدعاء التمنع ولكن كلانا يعرف أنك تريدينني |
Mamá, que bonito pensamiento, pero ambos sabemos que hay que apostar a este caballo. | Open Subtitles | أمي، هذه فكرة جيدة ولكن كلانا يعلم بأن هذه هي المهر المناسب |
Bueno, diría que el amor es ciego, pero ambos sabemos que no es así. | Open Subtitles | حسنا, كنت لأقول الحب أعمى لكن كلانا نعرف أن ذلك غير صحيح |
Pero, ambos sabemos que este es el mejor juego en la ciudad y la gente quiere ver. | Open Subtitles | لكن كلانا نعلم بأنّ هذا أفضل وسيلة تسلية بالمدينة و الجميع يريد المشاهدة |
Sabes que puedo darte las garantías que quieras, pero ambos sabemos que una garantía es tan confiable como el hombre que la otorga. | Open Subtitles | بإمكاني أن أضمن لك طوال اليوم، لكننا نعلم بأن الضمان . يكونًا جيدًا بقدر كاتبه |
Normalmente tu padre haría esta clase de cosas, pero ambos sabemos que no va a ocurrir, así que... | Open Subtitles | عادة والدك أن يفعل هذا النوع من الشيء، لكن كلانا يعلم ان هذا لن يحدث |
Siempre se aleja del galpón, pero ambos sabemos que ahí dormirá. | Open Subtitles | هو يبتعد دائماً عن سقيفة العدّة لكن كلانا يعلم أنه سيقضي الليل فيها |
pero ambos sabemos que todo lo que voy a obtener por mi preocupación va a ser una tonta respuesta monosilábica y si tengo mucha suerte, un nuevo sobrenombre. | Open Subtitles | لكن كلانا يعلم أن كل ما سأحصل عليه بعد مجهودي مزحة سخيفة، و إن كنت محظوظاً، لقباً جديداً يناديني به. |
pero ambos sabemos que si no hago esto, te congelarás. | Open Subtitles | لكن كلانا يعلم إذا لم أفعل هذا سوف تتجمد |
A mi me interesa hacer una coreografia de baile en linea con los asiaticos pero ambos sabemos que no pasara. | Open Subtitles | إنا أيضاً أهتم بالرقص على الخيط والبعض حيل الأسيويين ، لكن كلانا يعرف بأن هذا لن يحصل |
Sí. pero ambos sabemos que hay muchas maneras en que puedes perderla. | Open Subtitles | نعم , لكن كلانا يعرف هناك عدة طرق لك لتفقدها |
pero ambos sabemos que no estás aquí para discutir mis planes de boda. | Open Subtitles | لكن كلانا يعرف أنك لست هنا لمناقشة خطط زواجي |
pero ambos sabemos, Srta. Lang, que la crisis está lejos de haber pasado. | Open Subtitles | ولكن كلانا يعرف,انسة لانج ان الازمة لم تنتهى بعد |
Lo sé, pero ambos sabemos que no es lo que soy. | Open Subtitles | أعلم, وحاولت ولكن كلانا يعرف أن هذا ليس أنا |
Bueno, me conmueve tu preocupación, pero ambos sabemos cuál de los dos es culpable. | Open Subtitles | حسناً لقد أثر بي قلقك ولكن كلانا يعلم من هو الذي يلام |
Puedes esconderte detrás de toda esa basura el tiempo que quieras, ¡pero ambos sabemos que es sólo una patética excusa! | Open Subtitles | يمكنك الإختباء وراء كل الهراء بقدر ما تريدين ولكن كلانا يعلم أن هذا مجرد عذر بائس |
pero ambos sabemos que cuando llegue ese momento harás lo que creas que es mejor. | Open Subtitles | لكن كلانا نعرف أنه عندما يحين الوقت أنت ستفعل ما تراه أفضل |
pero ambos sabemos lo que aquella fecha significa para mí. | Open Subtitles | لكن كلانا نعلم ما يعينه ذاك التاريخ بالنسبة لي. |
No robe la tienda, Earl, pero ambos sabemos que era un pecador. | Open Subtitles | انا لم اسرق ذلك المتجر, لكننا نعلم جميعا انني كنت آثم |
Sí, tienes a todo el país pensando que hablas de los terroristas pero ambos sabemos de quien hablas en realidad. | Open Subtitles | أجل، جعلت الدولة كلها تظن , أنك تتحدث عن الارهابيين لكن كلينا يعرف |
Suena genial pero ambos sabemos que no podemos hacer eso. | Open Subtitles | يبدو هذا لطيفاً، لكنْ كِلانا يعلم أنّنا لا نستطيع ذلك |
No lo hago, pero ambos sabemos que haces. | Open Subtitles | انا بالفعل كذلك ولكن كلانا نعرف انك عكسي |
Cierto. pero ambos sabemos que serías... tú y no yo, quien recibiría el castigo. | Open Subtitles | ولكن كلانا يعلمُ أنه سيكون أنت,وليس أنا, |
Mira, lo siento, señorita Chase, pero ambos sabemos que esta obra va a ser mejor sin mí. | Open Subtitles | انظري , أنا آسفة , لكن كلنا نعلم أن هذا المكان سيكون أفضل بدوني هذه المسرحية ستكون أفضل بكثير من دوني |
Agradezco la charla, pero ambos sabemos que el fuego está demasiado abrasador. | Open Subtitles | أقدّر الكلام الحماسي، لكن كِلانا يعرف أنّ النار ساخنة جداً، ولا يعرفون أين عليهم أن يبحثوا. كلاّ. |
pero ambos sabemos que no importa cuánto te ayude igual estarías aquí quejándote. | Open Subtitles | لكن يعلم كلانا مهما أعطيت لن تفتأي تقدمين إلى هنا شاكية! |
Podrías, pero ambos sabemos que incluso con toda tu magia... no tienes poder suficiente para lastimarme. | Open Subtitles | صحيح لكنْ كلانا يعرف أنّك رغم كلّ سحرك لا تملكين القوّة الكافية لإيذائي |