| Nunca os lo había dicho, pero es la verdad, quería que lo supierais. | Open Subtitles | لم أقل هذا من قبل، لكنها الحقيقة أريدكما أن تعرفا هذا |
| pero es la verdad. | Open Subtitles | أعرفأنكلم تكنتعن أنيكون الأمرهكذا، لكنها الحقيقة |
| pero es la verdad. | TED | انه تمييز على أساس الجنس. ولكنها الحقيقة. |
| Apenas creíble, pero es la verdad y sólo la verdad. | Open Subtitles | من الصعب تصديق ذلك، ولكنها الحقيقة ولا شئ غير الحقيقة |
| Sé que es sospechoso tener a un muerto como testigo, pero es la verdad. | Open Subtitles | أعلم أنه من الصعب الاعتماد على شهادة رجل ميت ولكن هذه هي الحقيقة |
| pero es la verdad | Open Subtitles | لكن الحقيقة |
| ¡Yo sé que es mucha coincidencia, pero es la verdad! | Open Subtitles | أعلم أنّ من الصعب تصديق ذلك، لكن تلك هي الحقيقة! |
| Puedes no creerlo pero es la verdad. | Open Subtitles | ربما لا تصدقين ذلك لكنها الحقيقة |
| Es fuerte aquí, pero es la verdad, y la verdad te hace libre. | Open Subtitles | , الأمر مزعج هنا , لكنها الحقيقة و الحقيقة تحررنا |
| Suena duro, pero es la verdad. | Open Subtitles | , أعرف بأن لفظَ ذلك يبدو قاسياً . لكنها الحقيقة |
| Entiendo que es difícil de entenderlo viniendo de mí, pero es la verdad. | Open Subtitles | اجد صعوبة في تصديق ان هذا يخرج مني لكنها الحقيقة |
| - Es horrible que digas eso. - Lo sé, pero es la verdad. | Open Subtitles | ـ هذا شيء فظيع لتقوله ـ أعرف، ولكنها الحقيقة |
| Sé que es difícil de creer, pero es la verdad y nada más que la verdad, ¿no, Georgie? | Open Subtitles | هذا صعب التصديق ولكنها الحقيقة والحقيقة فقط أتوافقني يا جورجي؟ |
| Ya sé que parece una locura, pero es la verdad. | Open Subtitles | وسيبدو لكِ هذا ضرباً من الجنون ولكنها الحقيقة |
| Este es el que enviamos a los chicos, pero es la verdad. | Open Subtitles | هذا هو واحد نرسل إلى ، والأولاد ولكن هذه هي الحقيقة. |
| Y sé que suena superficial, pero es la verdad. | Open Subtitles | وأعلم أن ذلك ربما يبدو سخيفًا ولكن هذه هي الحقيقة |
| Y sé que lo habéis escuchado mucho hoy, pero es la verdad. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنك سمعت أن الكثير اليوم، ولكن هذه هي الحقيقة. |
| pero es la verdad | Open Subtitles | لكن الحقيقة |
| pero es la verdad | Open Subtitles | لكن الحقيقة |
| No quiero asustarte, pero es la verdad. | Open Subtitles | لا أريد أنّ أفزعكِ، لكن تلك هي الحقيقة. |
| Ellos nunca creerán eso sobre él, pero es la verdad. | Open Subtitles | إنهم لن يصدقوا هذا عنه .. ولكنها الحقيقه |
| Tengo vergüenza desde ese día, pero es la verdad. | Open Subtitles | أنا أخجل منها اليوم. ولكنّها الحقيقة. |
| Se ríen, pero es la verdad. | Open Subtitles | أنت تضحك ولكن هذه الحقيقة |
| Ok, ya sé que debes estar furiosa conmigo... y ya sé que lo quieres y todo eso... pero es la verdad, Julia, y realmente tenías que saberlo. | Open Subtitles | حسنا ، انا أعرف بأنه يجب أن تكون عنيفا معي و انا أعرف أنكـ تحبينه و كل ذلك لكن هذه الحقيقة جوليا و أنتي يجب أن تعرفي ذلك |
| pero es la verdad, esa es la única verdad. | Open Subtitles | و لكن هذه هي الحقيقة و هذه هي الحقيقة الوحيدة |
| Sé que lo que te hemos dicho es confuso, papito, pero es la verdad. | Open Subtitles | أعلم بأن ما قد أخبرناك به محيّر, عزيزي لكن هذهِ هي الحقيقة |
| Puede que no te guste, pero es la verdad. | Open Subtitles | وقد لا تحبين ذلك لكنه أمر واقع |