Pero, ¿eso significa que no vamos a tomar decisiones juntos nunca más? | Open Subtitles | لكن هذا يعني انه لن نتخذ القرارات جماعية بعد الآن؟ |
Pero eso significa que el monstruo os llevará al colegio en su lugar. | Open Subtitles | لكن هذا يعني أن ذلك الوحشي سيأخذك إلى المدرسة بدلًا منها |
Pero eso significa que no es eficiente, no hay transparencia, a veces ni siquiera autenticidad. | TED | و لكن هذا يعني عدم الكفاءة، عدم الشفافية، و في بعض الأحيان عدم الموثوقية. |
Pero eso significa que uno de nosotros envenenó la bebida. | Open Subtitles | ولكن هذا يعني أن احدنا قد وضع السم في الكأس |
eso es mucho mas importante Pero eso significa que tendra trabajos basura toda su vida, no? | Open Subtitles | ولكن هذا يعني بأنها سيكون لديها وظائف حقيرة طوال حياتها , صحيح ؟ |
Lo único que podemos hacer... es atrasar la fecha de lanzamiento, Pero eso significa... que perderemos las nominaciones a los premios Brit. | Open Subtitles | ..هو تأجيل يوم الإصدار, ولكن هذا يعني اننا لن نلحق مسابقة بريت الترشيحية |
Pero eso significa que merece el esfuerzo. | Open Subtitles | لكن ذلك يعني أنها تستحق التعب. |
Pero eso significa subir una tonelada de equipo por este acantilado. | Open Subtitles | ولكن هذا يعنى اخذ طن من المعدات في اعلى هذا المنحدر. |
Pero eso significa que tendrás que permitir un número mayor que 4, que es la distancia de un extremo de una fila a otra. | TED | لكن هذا يعني أنك ستحتاج للسماح لرقم أكبر من 4، وهي المسافة من طرف واحد من صف لآخر. |
Pero eso significa que seréis tomados como rehenes. | Open Subtitles | لكن هذا يعني أنكم ستُؤخذون جميعًا كرهائن |
Pero eso significa que pueden atacar a cualquiera de nosotros que hemos estado en el bosque, ¿no? | Open Subtitles | لكن هذا يعني يعني انهم قد يتعقّبون أي واحد منا.. دخل إلى الغابة, أليس كذلك؟ |
Pero eso significa que solo habrá dos paradas al baño hoy. | Open Subtitles | لكن هذا يعني أنه لا يمكنكم الذهاب للحمام أكثر من مرتين اليوم |
Pero eso significa que nadie te oirá gritar. | Open Subtitles | لكن هذا يعني لا أحد سيكون هنا ليسمع صراخك. |
No, Pero eso significa que puedo divorciarme de ella. | Open Subtitles | لا .. لكن هذا يعني بأني أستطيع أن أطلقها |
Pero eso significa que la única esperanza, ahora mismo, es un completo extraño. | Open Subtitles | ولكن هذا يعني أنَّ الأمل الوحيد هو غريب كلياً |
Podes aplicar por tu cuenta para la adopción, Pero eso significa pasar por todo el proceso nuevamente. | Open Subtitles | يمكنك تقديم طلب اعتماد لوحدك، ولكن هذا يعني اعادة العملية كلها مرة أخرى. |
Pero eso significa que sé lo que ellos piensan. Y esperan una explosiva presentación de lanzamiento de alta tecnología. | Open Subtitles | ولكن هذا يعني أني أعرف ما يفكرون به فأنهم ينتظرون إطلاق تكنولوجي خيالي للعبه |
No puedo pararlo aunque quisiera, Pero eso significa que algunas cosas van a tener que cambiar. | Open Subtitles | ولايمكنني إيقاف ذلك حتى لو أردت ولكن هذا يعني ان هناك أشياء يجب أن تتغير |
Pero eso significa que tendremos un spa, un bar, una estación de bomberos, todo a poca distancia. | Open Subtitles | ولكن هذا يعني أن سيكون لدينا منتجع صحي في اليوم، بار النبيذ، ومحطة النار، مسافة قصيرة سيرا على الأقدام. |
¿Pero eso significa que no habrá más besos? | Open Subtitles | ولكن هذا يعني أنه سيكون هناك المزيد من التقبيل؟ |
De acuerdo. Pero eso significa que tienen acceso a las noticias. | Open Subtitles | حسنا لكن ذلك يعني انه بإمكانهم السماع للأخبار |
Sí, Pero eso significa que tres personas pasaron por delante de Sanderson mientras estaba durmiendo en el sofá. | Open Subtitles | نعم , لكن ذلك يعني ان ثلاث اشخاص تخطوا ساندرسن وهو نائم |
Pero eso significa que es dueño de Kellogg todas las tarjetas de viaje otra vez. | Open Subtitles | ولكن هذا يعنى أن "كيلوج" يمتلك جميع بطاقات السفر الزمنى ثانيةً |
Si, he estado hibernando tratando de decidir el tema para mi nuevo libro, y es genial que hayamos llegado a un acuerdo para el segundo, Pero eso significa que... se me tiene que ocurrir algo sobre lo que escribir, entonces... | Open Subtitles | نعم، لقد كنت اختبىء محاولا اكتشاف فكرة لكتابى الجديد، و من الرائع انهم اعطونى صفقة لكتاب ثانى، لكن هذا يعنى انه على ان اتى |